* The finisher can be stored in two places; the main tray or sub tray. The tray to be stored will be changed, depending on how the original is set and
finishing is set. See the following table.
Mode
Original set
Copies ejected face-down
DF
Platen
* Le finisseur peut être placé à deux endroits: le tiroir principal ou le tiroir auxiliaire. Le tiroir à placer sera changé en fonction de la manière dont
l'original et la finition sont réglés. Se reporter au tableau suivant.
Mode
Original
mis en place
DF
dans le plateau auxiliaire
Vitre d'exposition
Non-sort mode
Punching off
into the sub tray
from page 1 forwarded
Copies ejected face-up
into the sub tray
Mode de non-tri
Sans perforation
Copies éjectées
face vers le bas
à partir de la page 1
à partir de la dernière page
Copies éjectées
face vers le haut
dans le plateau auxiliaire
Selecting the staple mode
Select the stapling position by touching the staple mode key.
Three different positions can be stapled.
Sélection du mode d'agrafage
Sélectionner la position d'agrafage en effleurant la touche de mode
d'agrafage.
Il est possible de réaliser l'agrafage à trois positions différentes.
Selección del modo de grapado
Seleccione la posición de grapado tocando la tecla de modo de grapado.
Se puede grapar en tres posiciones diferentes.
Setting the punch mode
Touch the punch mode key to select the type of punch mode.
* The punch position may be shifted slightly. This may happen particularly
when the paper feed drawer is changed in such cases as the automatic
drawer switching function or sheet copy mode is activated.
Réglage du mode de perforation
Effleurer la touche de mode de perforation pour sélectionner le type de
mode de perforation.
* Il est possible de décaler légèrement la position de perforation. Ceci peut
être utilisé particulièrement lorsque le tiroir d'alimentation en papier est
changé quand la fonction de basculement automatique de tiroir ou le mode
de copie feuilles est activé.
Ajuste del modo de perforación
Toque la tecla de modo de perforación para seleccionar el tipo de modo de
perforación.
* La posición de perforación puede desplazarse ligeramente. Esto puede
suceder especialmente cuando se cambia la gaveta de alimentación de
papel en casos tales como la activación de la función de cambio
automática de gaveta o el modo de copia en papel especial.
Punching on
Copies ejected face-up
into the sub tray
from the last page
Avec perforation
Copies éjectées
face vers le haut
dans le plateau auxiliaire
Group mode
Sort mode
Copies ejected face-down
into the main tray
from page 1 forwarded
Mode de tri
Mode de groupe
Copies éjectées
face vers le bas
dans le plateau principal
à partir de la page 1
152