Publicité

Liens rapides

MILANO AVANGUARDIA
MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Armony MILANO AVANGUARDIA

  • Page 1 MILANO AVANGUARDIA MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN...
  • Page 3 à l’avenir, sans que le Manuel ne soit mis à jour. Veuillez consulter le concessionnaire ARMONY, où vous avez acheté le vélo, pour obtenir des renseignements sur toutes les variantes qui pourraient avoir été mises en place.
  • Page 5: Table Des Matières

    SOMMAIRE 1 PREFACE ....................... 7 ..................7 INFORMATIONS GÉNÉRALES 1.1.1 Conservation du manuel ................7 1.1.2 Constructeur ....................7 1.1.3 Service après-vente ................7 1.1.4 Avertissements de sécurité ................. 8 2 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ................9 2.1 R ................9 ÉGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ...
  • Page 6 6 UTILISATION DU VELO ..................26 ...................... 27 PRISE EN MAIN 6.2 F ......................27 REINAGE ..................28 STATIONNEMENT DU VELO 6.4 C ....................... 28 OMMANDES 7 ENTRETIEN ......................30 ..................30 INFORMATIONS GENERALES 7.2 E ..............31 NTRETIEN ET CONTRÔLES QUOTIDIENS 7.2.1 Verification des balises et pictogrammes ..........
  • Page 7: Preface

    Pour tout inconvénient ou demande de clarification, contactez sans hésitation le service après-vente directement par le vendeur où l’achat a été effectué. Toutes les demandes envoyées directement à Armony S.r.l. sans passer par le service ne seront PAS prises en compte.
  • Page 8: Avertissements De Sécurité

    1.1.4 Forme graphique d’avertissements de sécurité Les symboles de signalisation graphique suivants seront utilisés pour identifier les messages de sécurité dans ce manuel. Ils ont pour fonction d’attirer l’attention du lecteur/utilisateur dans le but d’utiliser correctement et en toute sécurité le vélo. Attention Il met en évidence les normes comportementales à...
  • Page 9: Avertissements De Sécurité

    2 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ 2.1 Règles générales de sécurité Utilisation du vélo Chaque utilisateur doit d’abord avoir lu le manuel d’instructions; en particulier le chapitre d’information sur la sécurité. Risques associés à l’utilisation du vélo  Malgré l’application de dispositifs de sécurité, pour une utilisation sécuritaire du vélo, vous devez prendre note de toutes les exigences liées à...
  • Page 10: Avertissements Pour Les Utilisateurs

    responsabilité inhérente à la sécurité des personnes et au mauvais fonctionnement du vélo. Modifications non autorisées  Si vous entendez des bruits inhabituels, ou ressentez quelque chose d’étrange, arrêtez immédiatement votre vélo. Vérifiez et, si nécessaire, contactez le service après-vente. ...
  • Page 11 étrangers entre les organes de mouvement du vélo. Pièces d’origine Utilisez uniquement les pièces d’origine ARMONY Srl. Toute responsabilité du Fabricant pour les dommages ou la perte de fonctionnalité causée par l’utilisation d’accessoires et de pièces non...
  • Page 12: Autres Dispositions

    2.5 Autres dispositions La première chose à faire lorsque vous commencez à l’utiliser est de vérifier la présence et l’intégrité des protections et le fonctionnement de la sécurité. Si vous trouvez des défauts n’utilisez pas le vélo ! Protections Il est donc strictement interdit de modifier ou de supprimer les protections, les commandes, les étiquettes et les plaques d’immatriculation.
  • Page 13: Description Du Vélo

    3 DESCRIPTION DU VELO 3.1 Plaques d’identification Assurez-vous que les plaques d’immatriculation soient parfaitement lisibles. Si ce n’est pas le cas, appliquez-en de nouveaux après en avoir fait la demande auprès du service après-vente. Les données suivantes sont incluses dans la plaque CE appliquée sur le vélo à...
  • Page 14: Description Generale

    3.2 Description générale Le vélo à pédales assistées est conçu et construit pour une utilisation à l’extérieur, sur les voies publiques et sur les pistes cyclables. Il ne doit être utilisé que sur les surfaces pavées. Utilisation incorrecte et inattendue Le vélo est conçu et construit pour une utilisation spécifique.
  • Page 15 25km/h puis s’arrête complètement à cette vitesse. 3.3 Feuille Constructeur ARMONY SRL Modèle MILANO AVANGUARDIA Poids à vide (kg) Capacité de charge (kg) Vitesse maximale (km/h) Autonomie max * (km) Jusqu’à 70 Roue 28 "...
  • Page 16: Leviers De Frein

    3.4 Leviers de frein Les leviers de frein contrôlent, via des câbles, les plaquettes des freins hydrauliques à disque. Le levier gauche contrôle le frein avant. Le levier droit contrôle le frein arrière. L’action de freinage est proportionnelle à la force appliquée au levier.
  • Page 17: Environnement D'utilisation

    à pédales (recommandé de 300 a 500 lux). Le vélo modèle MILANO AVANGUARDIA est équipé d'un feu avant et arrière, ce dernier est également équipé de verre réfléchissant.
  • Page 18: Utilisations Innapropriées Et Contre-Indications

    Environnements d’utilisation interdits Le vélo à pédales assistées ne doit pas être utilisé :  dans les zones à risque d’incendie ou d’explosion;  dans des environnements où l’atmosphère est corrosive et/ou chimiquement active;  dans des environnements faiblement éclairés; ...
  • Page 19: Il Est Absolument Interdit

    IL EST ABSOLUMENT INTERDIT  Faire du vélo à assistance électrique pour des usages autres que ceux pour lesquels il a été construit.  Monter sur le vélo dans les zones où il y a un risque d’explosions.  Monter sur le vélo à assistance électrique dans des conditions météorologiques défavorables (pluie battante, grêle, neige, vent fort, etc.).
  • Page 20: Levage Et Transport

    4 LEVAGE ET TRANSPORT 4.1 Levage Le poids du vélo MILANO AVANGUARDIA est d’environ 25 kg, de sorte qu’il peut être soulevé et porté à une personne robuste, en tout cas, compte tenu des dimensions hors tout, il est conseillé que le levage soit effectué...
  • Page 22: Mise En Service

    8 heures, en utilisant le chargeur de batterie fourni. Le vélo MILANO AVANGUARDIA est alimenté par des batteries lithium-ion, qui sont connectées en série pour fournir 36 V de puissance au moteur électrique.
  • Page 23: Connectez Toujours La Prise À La Batterie, Puis La Prise

    Pendant de longues périodes de non-utilisation du vélo, chargez la batterie au moins tous les 30 jours. Le non-respect de cette procédure risque de détériorer la batterie, avec la perte de la garantie. Précautions lors de la charge  Connectez toujours la prise à la batterie, puis la prise d’alimentation au réseau.
  • Page 24: Dispositifs De Commande

    5.2.1 Dispositifs de commande Vérifiez l’efficacité et l’état de la charge de la batterie. L’utiliser dans un environnement très froid dégrade rapidement l’efficacité de la batterie. Vérifiez la tension et le graissage de la chaîne. 5.2.2 Roues Vérifiez la pression et l’usure des pneus: il ne doit pas y avoir de coupures, fissures, corps étrangers, gonflements anormaux, toiles en vue et autres dommages.
  • Page 26: Utilisation Du Velo

    6 UTILISATION DU VÉLO Le vélo a été conçu et construit pour une utilisation en plein air, sur surface lisse, asphalté, pour un usage amateur.  Il est interdit de facturer un passager.  Il peut être utilisé par les adultes et les adolescents expérimentés. ...
  • Page 27: Prise En Main

    ATTENTION : CE PANNEAU INDIQUE QUE LA ROUTE PIÉTONNE/CYCLABLE EST TERMINÉE ET QUE VOUS VOUS DIRIGEZ VERS UNE ROUTE OÙ LES VOITURES ONT LE DROIT DE CIRCULER. 6.1 Prise en main Avant d’utiliser le vélo à assistance électrique dans des endroits ouverts à...
  • Page 28: Stationnement Du Velo

    état de cause, sans obstruer les voies de dépassement, les issues de secours, les panneaux électriques et les casernes de pompiers. 6.4 Commandes Le vélo à pédales assistées MILANO AVANGUARDIA a les leviers de frein sur le guidon. L’affichage multifonction est intégré dans le guidon : Schéma 1: Bouton «ON-OFF»: allume et éteint le circuit électrique du vélo...
  • Page 29 Schéma 2: 1) Vitesse en km/h 2) Etat de la batterie ( ici chargée au maximum ) 3) Niveau d’assistance 4) Distance parcourue Pour obtenir un aperçu de l’affichage multifonctionnel et de la définition des paramètres avancés, consultez le manuel d’instructions spécifique à...
  • Page 30: Entretien

    7 Entretien 7.1 Informations générales Danger de blessure Dans le cadre de tous les travaux d’entretien, suivez les mesures de sécurité appropriées. Veuillez consulter les instructions à la page 10 Toutes les opérations d’entretien doivent être effectuées avec la clé placée sur OFF, la batterie détachée et le vélo appuyé...
  • Page 31: Entretien Et Contrôles Quotidiens

    7.2 Entretien et contrôles quotidiens 7.2.1 Vérification des balises et des pictogrammes Vérifiez la lisibilité et la présence de l’étiquette CE et des autocollants d’avertissement appliqués sur le cadre du vélo. 7.2.2 Commande de roue À l’aide de la valve de gonflage approprié situé sur les jantes, vérifiez la pression des pneus à...
  • Page 32: Entretien Et Contrôles Hebdomadaires

    7.3 Entretien et contrôles hebdomadaires 7.3.1 Lavage et nettoyage Le nettoyage du vélo n’est pas seulement une question d’esthétique, mais vous permet également de détecter immédiatement un défaut. Afin de ne pas endommager ou compromettre le fonctionnement des différents composants, en particulier les pièces électriques, le nettoyage doit être effectué...
  • Page 33: Entretien Et Contrôles Mensuels

    7.4 Entretien et contrôles mensuels 7.4.1 Contrôle des circuits et des composants électriques Vérifiez l’état et la fixation des câbles de batterie: les gaines des câbles électriques doivent être en bon état et les bornes doivent être serrées, non corrodées et recouvertes de graisse isolante. Vérifiez que toutes les ampoules sont allumées correctement.
  • Page 34: Support Technique Et Pieces De Rechange

    Si vous avez besoin d’assistance technique, contactez le détaillant où vous avez acheté le vélo. Pour une intervention rapide et pour une demande rapide de pièces de rechange du détaillant d’Armony Ltd, il est recommandé de mentionner les données suivantes : ...
  • Page 36: Stockage Longue Duree

    9 STOCKAGE LONGUE DUREE Si le vélo à assistance électrique est entreposé pendant de longues périodes d’inactivité, les mesures suivantes doivent être prises :  Réparer dans un endroit sec et aéré;  Effectuer un nettoyage général du vélo;  Retirez la batterie du siège. ...
  • Page 38: Élimination Des Matériaux

    10 ÉLIMINATION COMPOSANTS MATÉRIAUX Élimination des matériaux L’élimination des emballages, des déchets, de la poussière aspirés, des pièces remplacées, du vélo dans son ensemble à la fin de sa durée de vie prévue, devra être effectuée dans le respect de l’environnement;...
  • Page 39: Regles De Garantie

    L’intervention sous garantie doit être demandée qu’au service revendeur. Ce service est fourni directement par le détaillant où l’achat a été effectué en exposant le coupon de garantie estampillé avec un reçu. Toutes les demandes envoyées directement à Armony ne seront PAS prises en considération.
  • Page 41: Schema Electrique

    12 SCHÉMA ELETRIQUE...
  • Page 42 Armony S.r.l. via Fondo Ausa, 62 - 47891 Dogana - Repubblica San MarinoTel. +378 0549 908006 - Fax +378 0549 972597 - www.armonybikes.com - info@armonysrl.com...

Table des Matières