Transporte Y Almacenaje; Control Regular De La Máquina - MSW Motor Technics STYRO CUTTER 06 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
VIII. USO Y CONTROL DEL DISPOSITIVO
1.
Control del equipo
El uso de cuchillas sucias o quemadas puede provocar averías en la máquina, por ello, es necesario
limpiar la máquina periódicamente. En caso de constatar componentes quemados en el aparato,
proceda a sustituirlos inmediatamente.
2.
Control de tornillos de fijación
Verifique regularmente que los tornillos de fijación están correctamente fijados y en caso necesario,
apriételos.
3.
Limpieza del equipo
!Antes de limpiar el equipo desenchúfelo de la corriente! Para mantener el equipo limpio, utilice un
trapo suave con agua y jabón. No se pueden utilizar cepillos u otros aparatos de limpieza, que puedan
dañar el producto. Evite que el agua entre por los orificios de ventilación de la carcasa en el interior.
Las aberturas de ventilación deben limpiarse con un pincel y aire comprimido. La cuchilla se debe
limpiar con el cepillo suministrado, una vez se haya enfriado por completo.
IX. TRANSPORTE Y ALMACENAJE
En caso de tener que transportar el equipo, asegure de protegerlo contra vibraciones y caídas. Nunca dé la
vuelta al equipo. Almacénelo en un ambiente bien ventilado, seco y sin gases corrosivos.
X. CONTROL REGULAR DE LA MÁQUINA
Examine con regularidad los componentes del equipo para comprobar su estado. Si hay algún componente
dañado, no utilice el equipo y diríjase inmediatamente al vendedor.
¿Qué hacer en caso de problemas?
Póngase en contacto con el vendedor y prepare la siguiente información:
Número de factura o de serie (éste último lo encontrará en la placa de informaciones técnicas en el
dispositivo).
En caso de necesidad, tome una foto de la pieza averiada.
El personal del servicio técnico podrá determinar mejor cuál es el problema cuanto más detallada sea la
descripción. Cuanto más detallada y precisa sea la información, más rápido podremos ayudarle.
ATENCIÓN: Nunca abra el equipo sin consultar previamente a nuestro servicio post – venta. ¡Esto puede
llevar a una pérdida de la garantía!
36
NAMEPLATE TRANSLATIONS
Manufacturer
expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU
Product name
Model
Voltage
Power
Intermittent
Serial No.
Production year
DESIGN MADE IN GERMANY | expondo.de
Hersteller
expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU
Produktname
Modell
Nennspannung
Nennleistung
Arbeitszyklus
Ordnungsnummer
Produktionsjahr
DESIGN MADE IN GERMANY | expondo.de
Producent
expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU
Nazwa produktu
Model
Napięcie
Moc
Cykl pracy
Numer serii
Rok Produkcji
DESIGN MADE IN GERMANY | expondo.de
Fabricante
expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU
Nombre del producto
Modelo
Voltaje
Potencia
Ciclo de trabajo
Número de serie
Año de producción
DESIGN MADE IN GERMANY | expondo.de
Rev. 28.04.2017
Rev. 28.04.2017
Hot Knife Foam Cutter
STYRO CUTTER 06
230V~ / 50Hz
150W
12s
Styroporschneider
STYRO CUTTER 06
230V~ / 50Hz
150W
12s
Nóż termiczny do cięcia styropianu
STYRO CUTTER 06
230V~ / 50Hz
150W
12s
Cortador de poliestireno
STYRO CUTTER 06
230V~ / 50Hz
150W
12s
37

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières