Sommaire des Matières pour Sierra Wireless Compass Serie
Page 1
™ Compass Series USB Modem Quick Start Guide Schnellstart-Handbuch Guide de démarrage rapide Guida rapida Guía de inicio rápido Pierwsze kroki Stručná příručka クイック スタート ガイド www.sierrawireless.com...
Page 2
Caution: The Compass USB modem must be 1.0 cm (~ 0.4 inches) or more from the user and bystanders during operation to satisfy FCC (regulatory) RF exposure requirements. It is approved for use with normal-size notebook computers only (typically with 12 inches or larger display screens).
Page 3
Contents English ................Deutsch ................Français ................Italiano ................Español ................Português ................ Polski ................Česky ................日本語 ................
Page 4
Welcome to the Compass USB modem Your package contains: ™ • Compass USB modem with TRU-Install • This Quick Start Guide • USB extension cable • Laptop clip • Lanyard External antenna connector Depending on your carrier, your package may also contain these optional accessories: •...
Page 5
Install your Compass USB modem This modem is TRU-Install enabled and does not require a CD for installation. Compass USB modem Remove the cap from the end of the modem and insert the SIM card into the top slot, as shown in the illustration. Push the SIM card in slightly beyond the edge of the plastic housing −...
Page 6
Attach the lanyard To keep everything together, it’s a good idea to thread the lanyard through the cap and the modem, as shown in the illustrations.
Page 7
Wilkommen zum Compass USB-Modem Ihr Paket enthält: • Compass USB-Modem mit TRU-Install ™ • Dieses Schnellstart-Handbuch • USB-Verlängerungskabel Externer Antennenanschluss • Laptop-Clip • Umhängeband In Abhängigkeit Ihres Betreibers kann Ihr Paket auch das folgende Zubehör enthalten: LEDs Daten • Tragetasche Stromversorgung Sie können Ihr Compass USB-Modem mit einem der folgenden Betriebssysteme verwenden:...
Page 8
Installieren Ihres Compass USB-Modems Dieses Modem ist TRU-Install-fähig und benötigt für die Installation keine CD. Compass USB-Modem Entfernen Sie die Kappe vom Ende des Modems und setzen Sie die SIM-Karte, wie in der Abbildung zu sehen, in den obersten Steckplatz ein. Schieben Sie die SIM-Karte knapp unter den Rand des Plastikgehäuses, bis sie mit einem Klick einrastet.
Page 9
Befestigen des Umhängebandes Um alles zusammenzuhalten, ist es empfehlenswert, die Schlaufe durch die Kappe und das Modem zu führen, wie in der Abbildung zu sehen.
Présentation du modem sans fi l USB Compass L’emballage contient les éléments suivants : ™ • Le modem USB Compass avec TRU-Install • Le présent guide de démarrage rapide • Un câble d’extension USB • Une attache pour ordinateur portable •...
Installation de votre modem USB Compass Ce modem est compatible avec TRU-Install et ne nécessite pas de CD d’installation. Modem USB Compass Carte Retirez le capuchon de l’extrémité du modem et insérez la carte SIM dans l’emplacement du haut, comme illustré ci-contre.
Fixation de la lanière Pour conserver tous les éléments ensemble, nous vous conseillons de faire passer la lanière dans le capuchon et le modem, comme illustré ci-dessous.
Page 13
Modem USB Compass La confezione comprende: • Modem USB Compass con TRU-Install ™ • La presente Guida rapida • Cavo di estensione USB Connettore antenna esterna • Clip per laptop • Cordoncino In base al gestore di telefonia, la confezione potrebbe inoltre comprendere i seguenti accessori opzionali: Dati •...
Page 14
Installare il modem USB Compass Questo modem è abilitato di TRU-Install e non richiede un CD per l’installazione. Modem USB Compass Rimuovere il cappuccio dall’estremità del modem e inserire la scheda SIM nello slot superiore, come indicato nell’illustrazione. Inserire la scheda SIM spingendola leggermente oltre il bordo dell’alloggiamento in plastica, fi...
Page 15
Fissare il cordoncino Per tenere insieme tutti i componenti è opportuno far passare il cordoncino attraverso il cappuccio e il modem, come indicato nelle illustrazioni.
Page 16
Bienvenido al módem USB Compass Contenido del paquete: ™ • Módem USB Compass con TRU-Install • Esta guía de inicio rápido • Cable de extensión USB • Clip para acoplarlo al portátil • Cordón Conector de antena exterior Dependiendo del proveedor de servicio, el paquete también puede incluir estos accesorios opcionales: Indicadores LED •...
Page 17
Instale el módem USB Compass Este módem dispone de TRU-Install y no necesita un CD de instalación. Módem USB Compass Quite la tapa del extremo del módem e inserte la tarjeta SIM en la ranura superior, tal y como se muestra en la ilustración. Introduzca la tarjeta SIM empujándola un poco más allá...
Page 18
Acople el cordón Para tenerlo todo junto, es buena idea ensartar el cordón en la tapa y el módem, tal y como muestran las ilustraciones.
Page 19
Bem-vindo ao modem USB Compass A embalagem contém: • Modem USB Compass com TRU-Install ™ • Este Guia de início rápido • Cabo de extensão USB Conector de antena externa • Clipe para laptop • Cordão Dependendo de sua operadora, a embalagem também terá...
Page 20
Instale o modem USB Compass Este modem é habilitado para TRU Install e não requer um CD para a instalação. Modem USB Compass Remova a tampa de proteção da ponta do modem e insira o cartão SIM no slot superior, como mostrado na ilustração. Empurre o cartão SIM um pouco além da borda do corpo de plástico até...
Page 21
Conecte o cordão Para manter todos os componentes seguros, é aconselhável passar o cordão pela tampa de proteção e pelo modem, como mostrado nas ilustrações.
Page 22
Modem USB Compass — omówienie Opakowanie zawiera: ™ • Modem USB Compass z technologi ą TRU-Install • Niniejszy poradnik „Pierwsze kroki” • Kabel przedłużający USB • Zaczep do komputera przenośnego • stążka Złącze zewnętrznej anteny Zależnie od operatora internetowego opakowanie może także zawierać...
Page 23
Instalacja modemu USB Compass Ten modem obsługuje technologię TRU-Install i do instalacji nie wymaga dysku CD. Modem USB Compass Karta Zdejmij kapturek z końca modemu i włóż kartę SIM do górnego gniazda, jak przedstawiono na ilustracji. Wciśnij kartę SIM trochę za krawędź...
Page 24
Dołączanie wstążki Aby zapobiec zgubieniu elementów modemu, warto przewlec wstążkę przez kapturek i modem, jak przedstawiono na ilustracji.
Page 25
Děkujeme za zakoupení modemu USB Compass Obsah balení: ™ • Modem USB Compass s technologií TRU-Install • Tato Stručná příručka • Prodlužovací kabel USB Konektor pro externí anténu • Příchytka k přenosnému počítači • Zavěšovací šňůrka V závislosti na dodavateli může balení obsahovat následující...
Page 26
Instalace modemu USB Compass Tento modem umožňuje instalaci pomocí technologie TRU-Install, při níž není vyžadován disk CD. Modem USB Compass karta Sejměte ochranný kryt z konektoru a způsobem uvedeným na obrázku vložte SIM kartu do horního slotu modemu. SIM kartu lehce zastrčte až...
Page 27
Připojení zavěšovací šňůrky Způsobem uvedeným na obrázku protáhněte zavěšovací šňůrku ochranným krytem a očkem na modemu, aby tak obě části byly neustále pohromadě.
Page 32
Heart of the Wireless Machine are registered trademarks of Sierra Wireless. Watcher is a trademark of Sierra Wireless, registered in the European Community. Sierra Wireless, the Sierra Wireless logo, the red wave design, TRU-Install , and Compass are trademarks of Sierra Wireless.