Liebe Kundin, lieber Kunde, wir freuen uns, dass du dich für den MAXXMEE Milben-Handstaubsauger Kompakt entschieden hast. Er befreit Matratzen, Kopfkissen, Decken und Polstermöbel nicht nur von Staub und Verunreinigungen, sondern sterilisiert gleichzeitig die Oberfl ächen durch UV-C-Licht. Solltest du Fragen zum Gerät sowie zu Ersatz- / Zubehörteilen haben, kontaktiere den Kundenservice über unsere Website: www.dspro.de/kundenservice...
Milben-Handstaubsauger Kompakt ■ Von der Gewährleistung ausge- Beschädigung oder Reparaturversu- schlossen sind alle Mängel, die che entstehen. Dies gilt auch für den durch unsachgemäße Behandlung, normalen Verschleiß. SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG: Alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebil- derungen und technischen Daten, mit denen dieses Gerät versehen ist, beachten.
Page 4
■ Das Gerät und die Anschlussleitung HINWEIS – Risiko von Material- und niemals mit feuchten Händen berüh- Sachschäden ren, wenn das Gerät an das Strom- ■ Das Gerät nur an eine vorschrifts- netz angeschlossen ist. mäßig installierte Steckdose, die mit den technischen Daten des Gerätes WARNUNG –...
Milben-Handstaubsauger Kompakt SICHERHEITS- BENUTZUNG EINRICHTUNGEN Beachten! Das Gerät verfügt über zwei Sicherheits- ■ Das Gerät nur benutzen, wenn es schalter (9, 12). Die UV-C-Lampe (13) vollständig und korrekt zusammenge- schaltet sich nur ein, wenn beide Si- baut ist! Der Staubbehälter und der cherheitsschalter in die Motoreinheit (3) Filter müssen eingesetzt und unbe- gedrückt werden (Abschaltautomatik der...
REINIGUNG UND 6. Den HEPA-Filter in den Staubbehälter einsetzen. AUFBEWAHRUNG 7. Den Staubbehälter in die Motor- einheit einsetzen. Er muss hörbar Beachten! einrasten. ■ Den Staubbehälter nach jeder An- UV-C-Lampe reinigen wendung des Gerätes leeren. Auch der Filter muss regelmäßig gereinigt Beachten! werden, um eine Überlastung des ■...
über einen behördlich die Verstopfung entfernen. zugelassenen Entsorgungsbetrieb entsorgen. TECHNISCHE DATEN Artikelnummer: 01114 Modellnummer: KB-816 Stromversorgung: 220 – 240 V ~ 50 – 60 Hz Leistung: max. 300 W Schutzklasse: ID Gebrauchsanleitung: Z 01114 M DS V1 1120 mh...
LIST OF CONTENTS Items Supplied At A Glance Symbols Signal Words IntendEd Use Safety Notices Safety Devices Tips and Hints Cleaning and Storage Troubleshooting Disposal Technical Data ITEMS SUPPLIED AT A GLANCE • Motor unit 1 x (Picture A) • Dust container 1 x 1 On / Off switch 2 Ventilation openings...
If you have any questions about the device and about spare parts/accessories, contact the customer service department via our website: www.dspro.de/kundenservice We hope you have a lot of fun with your MAXXMEE compact handheld dust mite vacu- um cleaner. Information About the Operating Instructions Before using the device for the fi...
SAFETY NOTICES WARNING: Note all safety notices, instructions, illustra- tions and technical data provided with this device. Failure to follow the safety notices and instructions may result in electric shock, fi re and / or injuries. This device must not be used by children. The device and the ■...
Compact Handheld Dust Mite Vacuum Cleaner ■ ■ Make sure that the safety switches of The device must be switched off when the UV-C lamp are not blocked! inserting or removing the mains plug. ■ Pull the mains plug out of the plug WARNING –...
TIPS AND HINTS 4. Guide the device very slowly and evenly over the surface which is to be • Always clean mattresses on both sides. cleaned. • We recommend cleaning new mat- 5. After vacuuming, press the On / Off tresses once a month.
Compact Handheld Dust Mite Vacuum Cleaner NOTICE: Allow the HEPA fi lter to TROUBLESHOOTING dry completely before the device is If the device does not work properly, reassembled. check whether you are able to rectify the 6. Insert the HEPA fi lter into the dust problem yourself.
TECHNICAL DATA Article number: 01114 Model number: KB-816 Power supply: 220 – 240 V ~ 50 – 60 Hz Power: max. 300 W Protection class: ID of operating instructions: Z 01114 M DS V1 1120 mh...
Aspirateur à main anti-acariens compact SOMMAIRE Composition Aperçu général Symboles Mentions d’avertissement Utilisation conforme Consignes de sécurité Dispositifs de sécurité Conseils et consignes Utilisation Nettoyage et rangement Résolution des problèmes Mise au rebut Caractéristiques techniques COMPOSITION APERÇU GÉNÉRAL • Corps de l’appareil 1 x (Illustration A) •...
Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de l’aspirateur à main anti-acariens compact MAXXMEE. Il élimine la poussière et les impuretés sur les matelas, oreillers, couvertures et meubles matelassés tout en stérilisant les surfaces grâce à la lumière UV C.
Aspirateur à main anti-acariens compact ■ ■ Cet appareil est conçu pour un usage Tout défaut imputable à une utilisa- domestique, non professionnel. tion non conforme, à une détériora- ■ tion ou à des tentatives de réparation Il doit être utilisé uniquement tel est exclu de la garantie.
Page 18
DANGER – Risque d'électro- corps éloignés de la prise d'aspiration de l'appareil. Sous l'effet de l'aspira- cution tion, ceux-ci risqueraient d'adhérer ■ Utiliser et entreposer l’appareil uni- fermement à l'appareil. quement dans des pièces fermées. ■ Ne pas utiliser ni stocker l’appareil AVERTISSEMENT –...
Aspirateur à main anti-acariens compact d'alimentation pour tirer ou porter commandons ensuite de les nettoyer l'appareil. une fois par mois. ■ Veiller à ce que l’appareil ne soit pas • Le fi ltre HEPA doit être remplacé tous soumis à des chocs ; le maintenir les 12 à...
pour arrêter l'appareil. Le témoin AVIS : laisser sécher complètement lumineux des UV s'éteint. le fi ltre HEPA avant d’assembler à nouveau l'appareil. 6. Retirer la fi che de la prise de courant. 6. Loger le fi ltre HEPA dans le bac à NETTOYAGE ET poussière.
Aspirateur à main anti-acariens compact RÉSOLUTION DES Odeur insolite L'appareil est utilisé pour la première fois. PROBLÈMES ► À la première utilisation de l'appareil, Si l'appareil ne fonctionne pas correcte- une odeur de « neuf » est tout à fait ment, examiner le problème pour consta- normale.
Handstofzuiger voor mij ten Compact INHOUDSOPGAVE Omvang van de levering Overzicht Symbolen Signaalwoorden Doelmatig gebruik Veiligheidsaanwij zingen Veiligheidsinrichtingen Tips en aanwij zingen Gebruik Reinigen en opbergen Oplossen van problemen Verwerking Technische gegevens OMVANG VAN DE OVERZICHT LEVERING (Afbeelding A) 1 Aan/Uit-schakelaar •...
Beste klant, Wij danken je dat je hebt gekozen voor de aankoop van de MAXXMEE handstofzui- ger voor mij ten Compact. Hij bevrij dt matrassen, hoofdkussens, dekens en gestof- feerde meubels niet alleen van stof en vuil, maar steriliseert tevens het oppervlak door UV-C-licht.
Handstofzuiger voor mij ten Compact VEILIGHEIDSAANWIJ ZINGEN WAARSCHUWING: neem alle veiligheidsaanwij zingen, in- structies, afbeeldingen en technische gegevens die op dit apparaat zij n aangebracht in acht. Nalatigheid bij het nale- ven van de veiligheidsaanwij zingen en instructies kan een elektrische schok, brand en/of letsel tot gevolg hebben.
WAARSCHUWING – Gevaar de verbinding met het stroomnet snel kan worden verbroken. van oog- en huidletsel! ■ Gebruik alleen correct werkende ver- ■ Germicide ultraviolette stralen zij n lengsnoeren, waarvan de technische schadelij k voor ogen en huid. Stel gegevens overeenstemmen met die jezelf resp.
Handstofzuiger voor mij ten Compact laars het contact met de bodem verliezen, UV-C-lamp (13) en de vibratiekop (10) dan wordt de automatische uitschakeling worden ingeschakeld. Het UV-contro- geactiveerd en de UV-C-lamp stopt met lelampje (4) brandt. branden (automatische uitschakeling van Door de vibratie wordt het te de UV-C-lamp geactiveerd).
3. Maak het stofreservoir leeg. Opbergen 4. Veeg het stofreservoir indien nodig Berg het apparaat op een koele, droge, leeg met een droge stofdoek. tegen direct zonlicht beschermde plaats op, buiten bereik van kinderen en dieren. 5. Klop het HEPA-fi lter uit en maak dit evt.