Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

security
Centrali antifurto
Serie TM / Serie PROTEC
TM400P/TM500P/TM900P/PROTEC4/PROTEC9
MANUALE PER L'UTENTE
(per circuiti xxxaMA-3.00 o successivi)
2014/30/EU EMC
2014/35/EU LVD

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hiltron security TM Serie

  • Page 1 security Centrali antifurto Serie TM / Serie PROTEC TM400P/TM500P/TM900P/PROTEC4/PROTEC9 MANUALE PER L'UTENTE (per circuiti xxxaMA-3.00 o successivi) 2014/30/EU EMC 2014/35/EU LVD...
  • Page 2: Table Des Matières

    Centrali Serie TM / Serie PROTEC - Manuale per l'utente security Indice Introduzione Capitolo 1 1.1 Descrizione delle centrali Serie PROTEC e TM..........3 1.2 Caratteristiche funzionali...................3 1.3 Caratteristiche tecniche..................4 Installazione Capitolo 2 2.1 Avvertenze generali ..................5 2.2 Alimentazione....................5 2.3 Collegamenti .....................7 2.3.1 Chiave elettronica e tamper antistrappo (Serie PROTEC) ....7 2.3.2 Contatti e rivelatori volumetrici...............8 2.3.3 Combinatore telefonico................9...
  • Page 3: Introduzione

    Introduzione security Introduzione Descrizione delle centrali Serie TM e Serie PROTEC Le centrali antifurto Serie PROTEC e Serie TM, progettate con tecnologia a microprocessore, sono da utilizzare nel contesto di un impianto di protezione antifurto per locali abitativi e commerciali. Le centrali antifurto Serie TM devono essere installate esclusivamente mediante i componenti della Serie modulare TM: vanno installate in contenitori TM3, TM4 o TM4C ed alimentate con alimentatori/caricabatterie TM35SW...
  • Page 4: Caratteristiche Tecniche

    Centrali Serie TM / Serie PROTEC - Manuale per l'utente security Caratteristiche tecniche TM400P TM500P TM900P PROTEC4 PROTEC9 Tamper di protezione antistrappo Zone di protezione immediate Zone di protezione ritardate Zone di protezione antisabotaggio "24h” 230Vac ±10% 50Hz (AL5 incluso - 1A) Tensione nominale di alimentazione 13Vcc ±5% Tensione nominale in uscita servizi...
  • Page 5: Installazione

    Installazione security Installazione Avvertenze generali Non installare la centrale in luoghi esposti a temperature estreme o alle intemperie. Per un fissaggio solido ed affidabile, è indispensabile assicurarsi che la superfice del muro sia piana. Fissare la centrale ad un'altezza che permetta un agevole accesso al pannello frontale. La centrale è...
  • Page 6: Collegamenti

    Centrali Serie TM / Serie PROTEC - Manuale per l'utente security ATTENZIONE ! La batteria 12V7Ah deve essere sempre collegata. Assicurarsi periodicamente del suo efficiente stato di carica misurando la tensione ai suoi capi con un tester, dopo aver scollegato la tensione di rete dall’alimentatore tramite l’apposito sezionatore. Nel caso in cui sia necessario sostituire la batteria è...
  • Page 7: Chiave Elettronica E Tamper Antistrappo (Serie Protec)

    Installazione security 2.3.1 Chiave elettronica e tamper antistrappo Alarm 12Vcc int12V Chiave led key zone 24H Z1 Z3 Z4 Z5 Z6 Z7 Z8 S.A. Togliere il ponticello In serie alla linea 24h (collegamento opzionale*) SK100 NC NA C NC NA C V R A B C D Uscita INSERITORE Chiave Falsa...
  • Page 8: Contatti E Rivelatori Volumetrici

    Centrali Serie TM / Serie PROTEC - Manuale per l'utente security 2.3.2 Contatti e rivelatori volumetrici TM500P - TM900P - PROTEC9 Alarm 24H Z1 Z3 Z4 Z5 Z6 Z7 Z8 12Vcc int12V Chiave led key zone S.A. In serie alla linea 24h Fili lunghi Fili corti...
  • Page 9: Combinatore Telefonico

    Installazione security 2.3.3 Combinatore telefonico TM500P TM900P Alarm 12Vcc int12V Chiave led key zone 24H Z1 Z3 Z4 Z5 Z6 Z7 Z8 S.A. PROTEC9 In serie Togliere il alla linea ponticello COMBINATORE TELEFONICO RELE 1 RELE 2 LINE PHONE TAMPER INT K1 K2 LINEA TELEFONICA...
  • Page 10: Sirene

    Centrali Serie TM / Serie PROTEC - Manuale per l'utente security 2.3.4 Sirene TM500P TM900P PROTEC9 Allarme S.A. 12Vcc Int12V Chiave zone 24H Z1 Z3 Z4 Z5 Z6 Z7 Z8 In serie alla linea 24h Sirena autoalimentata Sirena elettronica...
  • Page 11: Programmazione

    Installazione security Programmazione Temporizzazioni 3.1.1 Tempo di uscita Il tempo di uscita è il tempo a disposizione dell'utente per lasciare gli ambienti protetti dopo l'inserimento dell'impianto. Durante questo tempo, un' eventuale attivazione dei sensori posti su tutte le zone di protezione non provocherà allarmi. Questa temporizzazione è...
  • Page 12: Funzionamento

    Centrali Serie TM / Serie PROTEC - Manuale per l'utente security Funzionamento Descrizione del pannello CONTROLLO ZONA ZONA ZONA ZONA ZONA ZONA ZONA ZONA ZONA DISINSERITO RETE INSERITO USCITA ALLARME ESCLUSIONE solo TM400P e PROTEC4 (punti 6 e 7) Interruttore a chiave Per inserire/disinserire l'impianto LED “ALLARME”...
  • Page 13: Inserimento / Disinserimento Tramite Chiave Meccanica

    Funzionamento security Inserimento / disinserimento tramite chiave meccanica 4.2.1 Inserimento Verificare che i LED di controllo stato zone siano spenti. Nel caso in cui siano accesi è necessario chiudere le finestre o le porte relative alle zone segnalate aperte. E' anche possibile che la zona segnalata aperta sia una zona ritardata;...
  • Page 14: Inserimento / Disinserimento Tramite Altro Sistema Di Comando

    Centrali Serie TM / Serie PROTEC - Manuale per l'utente security Inserimento/ disinserimento tramite sistema di comando 4.3.1 Inserimento Sia l'inseritore SKI per la chiave elettronica, sia il lettore PXR per la chiave di prossimità, sia la tastiere elettroniche KBC, KBM e KBT hanno due LEDs, uno verde ed uno rosso, che visualizzano lo stato della centrale (vedi tabella).
  • Page 15: Funzionamento Delle Zone

    Funzionamento security Funzionamento delle zone 4.4.1 Zona 1 (ritardata) Ad impianto inserito, all'apertura della linea NC si attiva un ciclo di allarme dopo un ritardo settato in programmazione, chiamato tempo di entrata (Par. 3.1.2). Il ciclo d'allarme è attivo per un tempo di durata allarme settato in programmazione (Par.3.1.3).
  • Page 16: Manutenzione

    Centrali Serie TM / Serie PROTEC - Manuale per l'utente security Manutenzione Batteria Si consiglia di controllare periodicamente lo stato sia della batteria collegata in tampone all'alimentatore, sia della batteria installata all’interno della sirena autoalimentata. Pulizia Per la pulizia della centrale utilizzare esclusivamente un panno morbido ed umido. Evitare assolutamente diluenti e spugne abrasive.
  • Page 17 security TM Series / PROTEC Series burglary central units TM400P/TM500P/TM900P/PROTEC4/PROTEC9 USER’S MANUAL (for xxxaMA-3.00 PCBs or later versions) 2014/30/EU EMC 2014/35/EU LVD...
  • Page 18 Serie TM / Serie PROTEC burglary central unit - User’s manual security Index Introduction Chapter 1 1.1 Central unit description ...................19 1.2 Operating features ..................19 1.3 Technical features ...................20 Installation Chapter 2 2.1 General instructions ..................21 2.2 Power supply....................21 2.3 Connections ....................22 2.3.1 Electronic key and antitearing protection tamper........23 2.3.2 Reed contacts and volumetric detectors..........24 2.3.3 Telephone dialer ..................25...
  • Page 19: Introduction

    Introduction security Introduction TM Series and PROTEC Series central unit description The PROTEC Series and TM Series burglary central units, planned with microprocessor technology, are to be used in the context of an antitheft protection system for residencial and trade places. The TM Series burglary central units must be installed exclusively by using components of the modular TM Series: they have to be installed in TM3, TM4 or TM4C boxes, with TM35SW power supplier/battery charger.
  • Page 20: Technical Features

    Serie TM / Serie PROTEC burglary central unit - User’s manual security Technical features TM400P TM500P TM900P PROTEC4 PROTEC9 antitearing protection tamper Protection zones immediate zone Protection zones delayed zone Protection zones for antisabotage "24h” 230Vca ±10% 50Hz (AL5 included - 1A) Power supply voltage 13Vdc ±5% Service output voltage...
  • Page 21: Installation

    Installation security Installation General warnings Not to install centers it them in places exposed to extreme temperatures or the inclemencies. For a solid and reliable implantation, he is indispensable to make sure that the superficial ones of the wall are flat. To fix centers it them to a height that allows an easy access to the frontal panel.
  • Page 22: Connections

    Serie TM / Serie PROTEC burglary central unit - User’s manual security ATTENTION! The 12V7Ah battery must always be connected. Ensure of its efficient charge state, measuring the tension by a volt-meter, after disconnecting the main power supply from the power supplier/battery charger by the sectioning switch. Also in case of changing of the lead battery it’s necessary to disconnect the main power supply from the power supplier/battery charger, to avoid that the entire system burden on it.
  • Page 23: Electronic Key And Antitearing Protection Tamper

    Installation security 2.3.1 Electronic key and antitearing protection tamper Alarm 12Vcc int12V Chiave led key zone 24H Z1 Z3 Z4 Z5 Z6 Z7 Z8 S.A. Remove the arch In series to the 24h line ATTENTION! Optional connection* SK100 NC NA C NC NA C V R A B C D Uscita INSERITORE...
  • Page 24: Reed Contacts And Volumetric Detectors

    Serie TM / Serie PROTEC burglary central unit - User’s manual security 2.3.2 Reed contacts and volumetric detectors TM500P - TM900P - PROTEC9 Alarm 24H Z1 Z3 Z4 Z5 Z6 Z7 Z8 12Vcc int12V Chiave led key zone S.A. In series to the 24h line Long wires Short wires...
  • Page 25: Telephone Dialer

    Installation security 2.3.3 Telephone dialer TM500P TM900P Alarm led key zones 24H Z1 Z3 Z4 Z5 Z6 Z7 Z8 12Vcc int12V S.A. PROTEC9 Remove In series to the arch the 24h line TELEPHONE DIALER RELE 1 RELE 2 LINE PHONE TAMPER INT K1 K2 TELEPHONE LINE...
  • Page 26: Sirens

    Serie TM / Serie PROTEC burglary central unit - User’s manual security 2.3.4 Sirens TM500P TM900P PROTEC9 Allarme S.A. 12Vcc Int12V Chiave zone 24H Z1 Z3 Z4 Z5 Z6 Z7 Z8 In series to the 24h line Self-powered siren Electronic siren...
  • Page 27: Programmation

    Programmation security Programmation Timing Exiting time regulation 3.1.1 The exiting time allows the system user to leave the protected zones after the system enabling. During this time a possible activation of the sensors of the all protection zones doesn’t activate alarms. This timing is adjustable from 5 to 75 seconds by the trimmer situated inside of the central unit, near the terminal boards.
  • Page 28: Operating

    Serie TM / Serie PROTEC burglary central unit - User’s manual security Operating Front panel description (CONTROL) CONTROLLO (ZONES) ZONA ZONA ZONA ZONA ZONA ZONA ZONA ZONA DISINSERITO (DISARM) RETE (POWER) INSERITO USCITA (ARM) (EXIT) ALLARME (ALARM) ESCLUSIONE (EXCLUSION) only TM400P e PROTEC4 (points 6/7) Key switch Allows to enable / disable the system LED “ALARM”...
  • Page 29 Operating security Enabling / disabling by the front panel key switch 4.2.1 Enabling Verify that the zone status LEDs are turned off. If they’re switched on it’s necessary to close the doors and windows relative to the zone signalled opened. It’s also possible that the zone signalled opened could be the one relative to the volumetric detectors;...
  • Page 30: Enabling By Other Command System

    Serie TM / Serie PROTEC burglary central unit - User’s manual security Enabling by other command system 4.3.1 Enabling All the SKI connector for the electronic key, the PXR reader for the proximity key and the KBC, KBM and KBT keypads have two LEDs, one green and one red, indicating the central unit status (see table beside).
  • Page 31: Zone 1 (Delayed)

    Operating security Operation of zones 4.4.1 Zone 1 (delayed) When the system is enabled and there is the opening of the NC line activates an alarm cycle after a time (some seconds) set in programming called "time of entry" (is seen par. 3.1.2).
  • Page 32: Maintenance

    Serie TM / Serie PROTEC burglary central unit - User’s manual security Maintenance Battery It is advisable to check the battery connected to the AL1 power supplier/battery charger and the battery inside of the self-powered sirens. Cleaning For the central unit cleaning, use only a soft and humid cloth. No use absolutely diluents and abrasive sponges.
  • Page 33: Manuel Pour L'usager

    security Centrales antivol Série TM / Série PROTEC TM400P/TM500P/TM900P/PROTEC4/PROTEC9 MANUEL POUR l'USAGER (pour circuits xxxaMA-3.00 ou suivants) 2014/30/EU EMC 2014/35/EU LVD...
  • Page 34 Centrales Série TM / Série PROTEC - Manuel pour l'usager security Index Introduction Chapitre 1 1.1 Description des centrales Série TM et Série PROTEC........35 1.2 Caractéristiques de fonctionnement..............35 1.3 Caractéristiques technicien ................36 Installation Chapitre 2 2.1 Recommandations à caractère général ............37 2.2 Alimentation ....................37 2.3 Branchements ....................39 2.3.1 Clé...
  • Page 35: Chapitre 1 Introduction

    Introduction security Introduction Description des centrales Série TM et Série PROTEC La gamme de systèmes d'alarme anti-intrusion PROTEC Série TM et construits avec la technologie des microprocesseurs, sont conçus pour être utilisés dans des systèmes antivol utiliser maison ou commerciale. La centrale d'alarme Série TM sont assemblés en utilisant uniquement les composants modulaires TM doivent être installés dans des conteneurs ou TM3,TM4 et TM4C, alimentée avec une alimenteur / chargeur TM35SW.
  • Page 36: Caractéristiques Techniques

    Centrales Série TM / Série PROTEC - Manuel pour l'usager security Caractéristiques techniques TM400P TM500P TM900P PROTEC4 PROTEC9 Tamper de protection anti-fente Zones de protection immédiates Zones de protection retardées Zones de protection anti-sabotage 24hsur 24h Tension d'alimentation 13Vcc ±5% 230Vac ±10% 50Hz (AL5 inclus - 1A) Tension en sortie services 13Vcc ±5%...
  • Page 37: Chapitre 2 Installation

    Installation security Installation Recommandations à caractère général Ne jamais installer la centrale dans des endroits exposés à des températures extrêmes ou aux intempéries. Pour une bonne fixation, il est indispensable de vérifier que la surface du mur soit plane. Fixer la centrale à une hauteur qui permette d'accéder au panneau frontal aisément. La centrale est protégée contre le sabotage ;...
  • Page 38: Branchements

    Centrales Série TM / Série PROTEC - Manuel pour l'usager security ATTENTION ! La batterie 12 7Ah doit toujours être branchée. Contrôler périodiquement le niveau de chargement en mesurant la tension à l'aide d'un testeur, et ce, après avoir coupé la tension arrivant à...
  • Page 39 Installation security 2.3.1 Système de clé électronique et tamper de protection anti-fente Alarm 12Vcc int12V Chiave led key zone 24H Z1 Z3 Z4 Z5 Z6 Z7 Z8 S.A. Enlever le Dans le linea 24h barette (liaison facultative*) SK100 NC NA C NC NA C V R A B C D Uscita INSERITORE...
  • Page 40: Contact Et Détecteur

    Centrales Série TM / Série PROTEC - Manuel pour l'usager security 2.3.2 Contact et détecteur TM500P - TM900P - PROTEC9 Alarm 24H Z1 Z3 Z4 Z5 Z6 Z7 Z8 12Vcc int12V Chiave led key zone S.A. En série à la ligne 24H Fils longs Fils courts...
  • Page 41 Installation security 2.3.3 Combinateur téléphonique TM500P TM900P Alarme led cle zones 24H Z1 Z3 Z4 Z5 Z6 Z7 Z8 12Vcc int12V S.A. PROTEC9 En série Enlever le à la barette ligne 24H COMBINATEUR TÉLÉPHONIQUE RELAIS 1 RELAIS 2 GND LIGNE TÉLÉPH TAMPER INT K1 K2 LIGNE TÉLÉPHONIQUE...
  • Page 42: Sirènes

    Centrales Série TM / Série PROTEC - Manuel pour l'usager security 2.3.4 Sirènes TM500P TM900P PROTEC9 Allarme S.A. 12Vcc Int12V Chiave zone 24H Z1 Z3 Z4 Z5 Z6 Z7 Z8 En série à la ligne 24H Sirène autoalimentee Sirène electronique...
  • Page 43: Chapitre 3 Programmation

    Programmation security Programmation Temporisation 3.1.1 Temps de sortie Le temps de sortie est le temps que l’utilisateur a à sa disposition pour quitter les lieux protégés une fois le système enclenché. Durant ce laps de temps, si les capteurs placés dans les zones de protection se mettent en route, l’alarme ne sera pas déclenchée.
  • Page 44: Chapitre 4 Fonctionnement

    Centrales Série TM / Série PROTEC - Manuel pour l'usager security Fonctionnement Description du panneau (CONTRÔLE) CONTROLLO (ZONES) ZONA ZONA ZONA ZONA ZONA ZONA ZONA ZONA ZONA DISINSERITO (DESACTIVÉ) RETE (LIGNE) INSERITO USCITA (ACTIVÉ) (SORTIE) ALLARME (ALARME) ESCLUSIONE (EXCLUSION) seulament TM400P e PROTEC4 (point 6 et 7) Interrupteur à...
  • Page 45: Enclenchement/Désenclenchement Par L'intermédiaire De La Clé Mécanique

    Fonctionnement security Enclenchement/désenclenchement par l’intermédiaire de la clé mécanique 4.2.1 Enclenchement Contrôler que les voyants lumineux de l’état zone oient éteints S’ils sont allumés, il est nécessaire de fermer les fenêtres et les portes concernant les zones signalées comme étant ouvertes. Il est possible aussi que la zone signalée comme étant ouverte soit une zone retardée ;...
  • Page 46: Enclenchement/Désenclenchement Par L'intermédiaire Du Système De Commande

    Centrales Série TM / Série PROTEC - Manuel pour l'usager security Enclenchement/désenclenchement par l’intermédiaire du système de commande 4.3.1 Enclenchement Que ce soit l’interrupteur SKI pour la clé électronique, le lecteur PXR pour la clé de proximité ou encore les claviers électroniques KBC, KBM et KBT, ils disposent tous de deux voyants lumineux, un vert et un rouge, servant à...
  • Page 47: Fonctionnement Des Zones

    Fonctionnement security Fonctionnement des zones 4.4.1 Zone 1 (retardée) Le système est armé, si vous ouvrez la ligne NC active un cycle d'alarme après un temps (quelques secondes) défini dans programmation, appelée " Temps d’entrée " (par. 3.1.2). Le cycle d'alarme est activé pour une durée fixée dans la programmation (Par.3.1.3). Après le cycle d'alarme, si la ligne NC n'est pas rétablie, la zone sera désactivé.
  • Page 48: Chapitre 5 Entretien

    Centrales Série TM / Série PROTEC - Manuel pour l'usager security Entretien Batterie Il est recommandé de contrôler périodiquement l’état de la batterie qui est branchée en tampon à l’alimentateur, ainsi que celui de la batterie installée à l’intérieur de la sirène auto- alimenttée.
  • Page 49 security Sistema antirrobo Serie TM / Serie PROTEC TM400P/TM500P/TM900P/PROTEC4/PROTEC9 MANUAL PARA EL USUARIO (para circuitos 262aMA-3 2014/30/EU EMC 2014/35/EU LVD...
  • Page 50 Circuitos Serie TM / Serie PROTEC - Manual para el usuario security Índice Introducción Capítulo 1 1.1 Descripción de los circuitos Serie PROTEC y TM ..........51 1.2 Características funcionales ................51 1.3 Características técnicas ..................52 Instalación Capítulo 2 2.1 Advertencias generales...................53 2.2 Alimentación....................53 2.3 Conexiones .....................55 2.3.1 Sistema llave electrónica / cierre de protección antidesgarro .....55...
  • Page 51: Introducción

    Introducción security Introducción Descripción de los circuitos Serie PROTEC y TM Los sistemas antirrobo Serie PROTEC y TM, diseñado con tecnología de microprocesador se recomiendan para usos residenciales y comerciales. Los paneles de la serie TM deben ser instalados solamente con componentes modulares: se deben colocar en contenedores TM3/TM4 y alimentados con fuente de alimentación / cargador (TM35SW p/Serie TM;...
  • Page 52: Características Técnicas

    Circuitos Serie TM / Serie PROTEC - Manual para el usuario security Características técnicas TM400P TM500P TM900P PROTEC4 PROTEC9 Cierre antidesgarro Zonas de protección instantáneas Zonas de protección retardadas Zonas de protección antisabotaje "24h” Tensión nominal de alimentación 230V±10% 50Hz (AL5 incluido-1A) 13Vcc ±5% Tensión nominal de salida servicios 13Vcc ±5%...
  • Page 53: Instalación

    Instalación security Instalación Advertencias generales No instalar el circuito en lugares expuestos a temperaturas extremas o a la intemperie. Para una correcta fijación de la caja es importante que la superficie de la pared sea lisa. Asegurar la caja de la central a una altura que permite un fácil acceso al panel frontal. La central está...
  • Page 54: Conexiones

    Circuitos Serie TM / Serie PROTEC - Manual para el usuario security ¡ATENCIÓN! La batería 12V7Ah debe estar siempre conectada. Asegurarse periódicamente de su eficiente estado de carga controlando periodicamente la tensión con un tester, tras haber desconectado la línea 220V del alimentador mediante el seccionador (magnetotermico).
  • Page 55: Sistema Llave Electrónica / Cierre De Protección Antidesgarro

    Instalación security 2.3.1 Sistema llave electrónica / cierre de protección antidesgarro Alarm 12Vcc int12V Chiave led key zone 24H Z1 Z3 Z4 Z5 Z6 Z7 Z8 S.A. Sacar el í En l nea 24h puente (conexión facultativa *) SK100 NC NA C NC NA C V R A B C D Uscita INSERITORE...
  • Page 56: Contactos Y Detectores Volumétricos

    Circuitos Serie TM / Serie PROTEC - Manual para el usuario security 2.3.2 Contactos y detectores volumétricos TM500P - TM900P - PROTEC9 Alarm 24H Z1 Z3 Z4 Z5 Z6 Z7 Z8 12Vcc int12V Chiave led key zone S.A. a la línea 24h Conductores largos Conductores cortos...
  • Page 57: Marcador Telefónico

    Instalación security 2.3.3 Marcador telefónico TM500P TM900P Alarm 12Vcc int12V Chiave led key zone 24H Z1 Z3 Z4 Z5 Z6 Z7 Z8 S.A. PROTEC9 Sacar el a la línea “puente” MARCADOR TELEFÓNICO RELE 1 RELE 2 LINE PHONE TAMPER INT K1 K2 LÍNEA TELEFÓNICA * ¡ATENCIÓN!
  • Page 58: Sirenas

    Circuitos Serie TM / Serie PROTEC - Manual para el usuario security 2.3.4 Sirenas TM500P TM900P PROTEC9 Allarme S.A. 12Vcc Int12V Chiave zone 24H Z1 Z3 Z4 Z5 Z6 Z7 Z8 En serie a la línea 24H Sirena autoalimentada Sirena electrónica...
  • Page 59: Programación

    Programación security Programación Temporización 3.1.1 Tiempo de salida El tiempo de salida es el tiempo a disposición del usuario para dejar los ambientes protegidos tras la conexión de la instalación. Durante este tiempo, una posible activación de los sensores situados en todas las zonas de protección no provocará alarmas. Esta temporización es regulable de 5 hasta 90 segundos a través del trimmer colocado en el interior de la central, cerca del terminal de bornes.
  • Page 60: Funcionamiento

    Circuitos Serie TM / Serie PROTEC - Manual para el usuario security Funcionamiento Descripción del circuito (CONTROL) CONTROLLO (ZONAS) ZONA ZONA ZONA ZONA ZONA ZONA ZONA ZONA (DESARMADO) ZONA DISINSERITO RETE (LÍNEA) INSERITO USCITA (ARMADO) (SALIDA) ALLARME (ALARMA) ESCLUSIONE (EXCLUSIÓN) solamente TM400P y PROTEC4 (puntos 6 y 7) Interruptor de llave Para armar/desarmar el circuito...
  • Page 61: Armar / Desarmar Con Interruptor A Llave Mecánica

    Funcionamiento security Armar / desarmar con interruptor a llave mecánica 4.2.1 Armar Verificar que los LED de control del estado de las zonas estén apagados. En el caso de que estén encendidos es necesario cerrar las ventanas o las puertas correspondientes a las zonas señaladas como abiertas.
  • Page 62: Armar / Desarmar Con Otro Sistema Di Comando

    Circuitos Serie TM / Serie PROTEC - Manual para el usuario security Armar / desarmar con otro sistema di comando 4.3.1 Armar Tanto el conector SKI para la llave electrónica, como el lector PXR para la llave de proximidad y como los teclados electrónicos KBC, KBMy KBT tienen dos LEDs, uno verde y uno rojo, che visualizan el estado de la central (ver tabla).
  • Page 63: Funcionamiento De Las Zonas

    Funcionamiento security Funcionamiento de las zonas 4.4.1 Zona 1 (retardada) Con la instalación conectada, al abrir la linea NC se activa un ciclo de alarmas tras un retardo establecido en la programación, llamado tiempo de entrada (Par.3.1.2). El ciclo de alarmas está activo durante un tiempo de duración de alarma establecido en la programación (Par.
  • Page 64: Manutención

    Circuitos Serie TM / Serie PROTEC - Manual para el usuario security Manutención Batería Se aconseja controlar periódicamente el estado de la batería conectada mediante tampón al alimentador, así como el de la batería instalada dentro de la sirena autoalimentada. Limpieza Para la limpieza de la central utilizar exclusivamente un paño suave y húmedo.

Ce manuel est également adapté pour:

Protec serieTm400pTm500pTm900pProtec4Protec9

Table des Matières