Télécharger Imprimer la page
Toto WASHLET Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour WASHLET:

Publicité

Liens rapides

Follow these instructions and follow all safety procedures. See the Washlet installation manual for additional safety precautions.
1) Turn off the water shut off valve.
Flush the toilet and hold down
the handle until all the water
drains from the tank.
2) Remove the supply hose from the
angle stop. Then remove the tank
from the toilet and then remove
the water supply hose from the
tank.
N OTE: Drain any water remaining
in the tank into a container.
3) Attach the Washlet adapter hose
to the toilet's water inlet and reat-
tach the tank.
N OTE: TOTO recommends remov-
ing the toilet tank, connecting
the hose, then reattaching the
tank to the toilet. See the tank
installation instructions.
MANUAL DE LA INSTALACIÓN DEL KIT DE LA MANGUERA DEL
Siga estas instrucciones y siga todos los proceedures de seguridad. Vea el manual de la instalación de Washlet® para las medi-
das de seguridad adicionales.
1) Dé vuelta apagado a la válvula apagada
del agua.
Limpie el tocador con un chorro de
agua y mantenga la manija hasta que
escurre toda la agua el tanque.
2) Quite la manguera de fuente de la
parada del ángulo. Después, quite
el tanque del tocador y después
quite la manguera del abastec-
imiento de agua del tanque.
N OTA: Drene cualquier agua res-
tante en el tanque en un envase.
3) Una la manguera del adaptador de
Washlet a la entrada del agua del
tocador y reate el tanque.
N OTA: TOTO recomienda el
quitar del tanque del tocador,
conecta la manguera y después
reatar el tanque al tocador. Vea
las instrucciones de instalación
del tanque.
WASHLET
ADAPTER HOSE KIT
®
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATION PROCEDURE
Turn clockwise
Tank Water Inlet
Water Hose
Container
Tank Water Inlet
Adapter Hose
ADAPTADOR DE WASHLET
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
Vuelta a la
derecha
Entrada
del Agua
del Tanque
Manguera
del Agua
Envase
Entrada del
Agua del
Tanque
Manguera del
Adaptador
4) Attach the Washlet adapter
hose and the water supply
hose to the Washlet junction
valve.
N OTE: Follow the Washlet
installation instructions. Be
sure the packing washers
(included with junction valve)
are correctly installed.
5) Follow the Washlet installation manual in order to complete the
Washlet installation.
N OTE: The junction valve will now hang behind the tank. Be careful
not to dislodge the Washlet water supply hose when cleaning or
moving the junction valve.
6) Ensure that all connections are tight and check for leaks prior to
finishing the installation process.
®
4) Una la manguera del adaptador
de Washlet y la manguera del
abastecimiento de agua a la
válvula de la ensambladura de
Washlet.
N OTA: siga las instrucciones de
instalación de Washlet. Sea
seguro que las arandelas del
embalaje (incluidas con la vál-
vula de la ensambladura) están
instaladas correctamente.
5) Siga el manual de la instalación de Washlet para terminar la insta-
lación de Washlet.
N OTA: La válvula de la ensambladura ahora colgará detrás del
tanque. Tenga cuidado de no desalojar la manguera del abastec-
imiento de agua de Washlet® al limpiar o moviendo la válvula de
la ensambladura.
6) Asegúrese de que todas las conexiones sean apretadas y compro-
bación para escapes antes de acabar el proceso de la instalación.
Washlet
Adapter
Hose
Packing
Washer
Packing
Junction
Washer
Valve
Water
Supply
Hose
Manguera del
Adaptador
de Washlet
Arandela del
Embalaje
Válvula
Arandela del
de la
Embalaje
Ensambla-
dura
Manguera del
Abastecimiento
de Agua

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toto WASHLET

  • Page 1 MANUAL DE LA INSTALACIÓN DEL KIT DE LA MANGUERA DEL ADAPTADOR DE WASHLET ® Siga estas instrucciones y siga todos los proceedures de seguridad. Vea el manual de la instalación de Washlet® para las medi- das de seguridad adicionales. PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN 1) Dé...
  • Page 2 MANUEL D’INSTALLATION DE KIT DE TUYAU D’ADAPTEUR DE WASHLET ® Suivez ces instructions et suivez tous les proceedures de sûreté. Voyez le manuel d’installation de Washlet pour des mesures de sécurité additionnelles. PROCÉDURE D’INSTALLATION 1) Arrêtez la valve coupée de 4) Attachez le tuyau d’adapteur...