USB-porten er deaktivert som standard og må aktiveres fra skriverens kontrollpanel. Åpne Innstillinger-menyen og velg deretter Generelt, Aktiver enhets-USB, Aktivert.
NO
Windows: Ikke koble til USB-kabelen før du får beskjed om det under programvareinstallasjonen i neste trinn. Hvis nettverkskabelen ble koblet til i trinn 3, kan du gå
videre til neste trinn.
Mac: Koble til USB-kabelen nå.
MERK:
Kablene følger ikke med skriveren.
Port USB jest domyślnie wyłączony i trzeba go włączyć w panelu sterowania drukarki. Otwórz menu Ustawienia, a następnie wybierz kolejno opcje Ogólne, Włącz
PL
USB urządzenia, Włączone.
Windows: Nie podłączaj przewodu USB, dopóki nie zostanie wyświetlony monit podczas instalacji oprogramowania (w następnym kroku). Jeśli w kroku 3 został
podłączony kabel sieciowy, przejdź do następnego kroku.
Mac: Teraz podłącz kabel USB.
UWAGA:
Kable nie są dołączone do drukarki.
A porta USB está desabilitada por padrão e deve ser habilitada a partir do painel de controle da impressora. Abra o menu de Configurações e selecione Geral,
PT
Habilitar dispositivo USB, Habilitado.
Windows: não conecte o cabo USB até que seja solicitado a fazê-lo durante a instalação do software na próxima etapa. Se o cabo de rede tiver sido conectado na
etapa 3, prossiga para a próxima etapa.
Mac: conecte o cabo USB agora.
NOTA:
Os cabos não são fornecidos com a impressora.
Portul USB este dezactivat în mod implicit şi trebuie activat din panoul de control al imprimantei. Deschideţi meniul Settings (Setări), apoi selectaţi General >
RO
Enable Device USB (Activare dispozitiv USB) > Enabled (Activat).
Windows: nu conectaţi cablul USB până când nu vi se solicită acest lucru în timpul instalării software-ului de la pasul următor. Dacă la pasul 3 a fost conectat cablul
de rețea, continuați cu pasul următorul.
Mac: conectaţi acum cablul USB.
NOTĂ:
cablurile nu sunt incluse cu imprimanta.
Порт USB по умолчанию выключен, его необходимо включить с панели управления принтера. Откройте меню Настройки и выберите Общие, Включить USB
RU
на устройстве, Включено.
Windows. Не подключайте кабель USB, пока не появится соответствующее приглашение во время установки ПО на следующем этапе. Если на этапе 3 был
подключен сетевой кабель, перейдите к следующему этапу.
Mac. Подключите кабель USB сейчас.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Кабели не входят в комплект поставки принтера.
Port USB je predvolene vypnutý a je potrebné ho zapnúť na ovládacom paneli tlačiarne. Otvorte ponuku Settings (Nastavenia), potom vyberte možnosť
SK
General (Všeobecné), Enable Device USB (Zapnúť USB zariadenia), Enabled (Zapnuté).
Windows: Nepripájajte kábel USB, kým sa počas inštalácie softvéru v ďalšom kroku nezobrazí výzva na jeho pripojenie. Ak bol v kroku č. 3 pripojený sieťový kábel,
prejdite na ďalší krok.
Mac: Teraz pripojte kábel USB.
POZNÁMKA:
Káble sa nedodávajú s tlačiarňou.
Vrata USB so privzeto onemogočena in jih je treba omogočiti na nadzorni plošči tiskalnika. Odprite meni Nastavitve nato pa izberite Splošno > Omogoči USB
SL
naprave > Omogočeno.
Windows: kabla USB ne priključujte, dokler niste k temu pozvani med namestitvijo programske opreme v naslednjem koraku. Če ste omrežni kabel priključili v 3.
koraku, nadaljujte z naslednjim korakom.
Mac: priključite kabel USB.
OPOMBA:
kabli niso priloženi tiskalniku.
USB-porten är avaktiverad som standard och måste aktiveras från skrivarens kontrollpanel. Öppna menyn Inställningar och välj sedan Allmänt Aktivera enhets-USB Aktiverad.
SV
Windows: Anslut inte USB-kabeln förrän du instrueras att göra det under programvaruinstallationen i nästa steg. Om nätverkskabeln anslöts i steg 3, går du vidare till
nästa steg.
Mac: Anslut USB-kabeln nu.
OBS!
Kablarna medföljer inte skrivaren.
10