Gammapiu ROLLY CURL Mode D'emploi page 12

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
ВНИМАНИЕ! Данное оборудование предназначено только
для профессионального использования.
Наша продукция соответствует Директиве по электромагнитной
совместимости 2004/108/CE и Директиве по низкому напряжению
2006/95/CE.
Символ класса II или двойная изоляция обозначают, что для работы
данного изделия не требуется подключение заземления. Конструкция
данного изделия предусматривает защиту пользователя от воздействия
опасного напряжения, так как корпус изделия изготовлен из
изоляционного материала.
Запрещается утилизировать данное изделие с остальными бытовыми
отходами. Данное устройство следует утилизировать отдельно, в
соответствии с действующим законодательством.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Для предотвращения ущерба и опасности в результате использования
не по назначению следует сохранить руководство пользователя и четко
соблюдать приведенные в нем инструкции. В случае последующей
продажи изделия третьей стороне также следует передать и
руководство пользователя
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запрещается использовать данное устройство вблизи
ванны, умывальника или других емкостей с водой! Запрещается погружать
устройство в воду! Запрещается эксплуатировать устройство мокрыми руками!
Всегда вынимайте вилку из розетки, держась за вилку, а не за шнур питания. Не
используйте изделие, если шнур или другие части имеют следы повреждений. Если
шнур питания поврежден, он должен быть заменен производителем, сервисным
центром производителя или специалистом, имеющим соответствующую
квалификацию
во
использоваться детьми в возрасте от восьми лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами с
недостаточным опытом или знаниями при условии надзора и надлежащего
инструктажа по безопасной эксплуатации устройства и если такие лица понимают
связанные с этим риски. Детям запрещается выполнять чистку и техническое
обслуживание изделия без присмотра. Дополнительная защита обеспечивается
путем интеграции в бытовую электрическую сеть устройства защиты от токов
повреждения, имеющего номинальный рабочий ток не более 30 мА. Для получения
дополнительной информации рекомендуем обратиться к квалифицированному
электрику. Безопасность данных электроприборов соответствует действующим
техническим правилам и положениям о безопасности электрооборудования. В
целях обеспечения бесперебойной и полностью безопасной работы устройства
после падения или сильного удара рекомендуется провести его проверку в
авторизованном сервисном центре.
ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
• Убедитесь, что напряжение сети соответствует напряжению, указанному на
табличке технических данных прибора.
• Всегда отключайте устройство после использования.
• Если устройство используется в ванной комнате, отключайте его от сети после
использования, так как близость к воде может представлять опасность, даже
если устройство выключено.
• Запрещается погружать устройство в воду или другую жидкость.
• Запрещается касаться прибора, если он упал в какую-либо жидкость.
• Запрещается использовать устройство не по назначению, например для париков
или шерсти животных. Производитель не несет ответственности за неправильное
использование устройства.
• Внимание! Опасность ожога! Не прикасайтесь к нагревательным элементам во
время работы устройства.
• Хранить в недоступном для детей месте. Детям запрещается использовать
устройство или играть с ним.
• Не оставляйте носовые платки и т. п. в непосредственной близости от
устройства.
• Шнур питания не должен соприкасаться с устройством.
• Во избежание повреждения кабеля и связанных с этим рисков не
наматывайте шнур вокруг устройства.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЩИПЦОВ ДЛЯ ЗАВИВКИ ROLLY CURL:
1. Ненагревающийся наконечник
2. Нагревательный элемент
увеличенной длины
3. Железная опора для
нагревательного элемента
4. Зажим для фиксации пряди
5. Кнопки [L] (влево) [R] (вправо) для
вращения
12
.
избежание
любых
рисков.
Данное
6. Кнопка сброса [reset]
7. Светодиодные индикаторы
температуры
8. Кнопки [+] и [-] для выбора
температуры
9. Кнопка включения/выключения
питания
10. Механизм вращения на 360 °
RU
изделие
может

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières