Brunner IRON DOG 06 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour IRON DOG 06:

Publicité

Liens rapides

IRON DOG 06
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brunner IRON DOG 06

  • Page 1 IRON DOG 06 Manuel d'utilisation...
  • Page 2: Les Iron Dogs

    Bienvenue dans la famille IRON DOG Eggenfelden, août 2007 Ulrich Brunner Le nom "EISERNER HUND" - "IRON DOG" - est une marque déposée et protégée. Les différents modèles sont enregistrés comme modèles dépo- sés. Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1) © 2011 Brunner GmbH...
  • Page 3: Table Des Matières

    Stockage de bois de chauffage......... 20 Quantité de combustible..........21 Utilisation..............23 Chauffer avec le Iron Dog...........27 Cendres.................29 Nettoyage et maintenance.......... 29 Remarque..............31 Détection des erreurs..........33 Garantie................ 35 Remarque..............37 © 2011 Brunner GmbH Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1)
  • Page 4: Mon Iron Dog

    Un revêtement de peinture spécial, résistant à la chaleur, protège la surface. Toutes les pièces détachées de ce poêle en fonte sont fabriquées et montées avec grand soin en Allemagne. Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1) © 2011 Brunner GmbH...
  • Page 5: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES Image.Abbreviation1: Dimensions © 2011 Brunner GmbH Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1)
  • Page 6 Image.Abbreviation2: Composants Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1) © 2011 Brunner GmbH...
  • Page 7 Module porte du four K011068 Module porte de révision K011083 Module paroi droite du foyer K011112 Module corps en acier K011021 Module manchon de gaz d’échappement K008096 Régulateur d’air porte du foyer K011084 © 2011 Brunner GmbH Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1)
  • Page 8 Module vitre porte du foyer K011133 14.5 Vitre intérieure porte du foyer K011058 14.6 Module poignée de porte K007018 14.7 Vis cylindriques M8 x 16 14.8 Tige de vis M8 x 30 Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1) © 2011 Brunner GmbH...
  • Page 9 Vis cylindriques M5 x 16 16.6 Vis cylindriques M5 x 6 16.7 Module vitres porte du four K011095 16.8 Gaine barre de torsion K011145 16.9 Module barre de torsion K011090 © 2011 Brunner GmbH Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1)
  • Page 10 Bauteile sind nur Bestandteil der Version mit Grillfunktion! Image.Abbreviation5: Bauteile Iron Dog Dem Iron Dog 06 liegen zwei Bediengriffe bei, die sowohl zur Bedienung des Herdplattendeckels als auch für den Grillrost Verwendung finden. Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1) © 2011 Brunner GmbH...
  • Page 11 Während des Abbrandes muss der schwenkbare Herdplattende- ckel immer geschlossen sein. Brandgefahr! Image.Abbreviation6: Distances minimales © 2011 Brunner GmbH Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1)
  • Page 12 Longueur des bûches recommandée 25 - 33 Poids total de la fonte Distances minimales vers le mur latéral vers le mur arrière (avec réflecteur) vers le mur arrière (sans réflecteur) Certification EN 12815 Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1) © 2011 Brunner GmbH...
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    Ne séjournez pas inutilement, pendant ce temps, dans les pièces concernées. N'utilisez jamais, pour l'allumage, des substances telles que de l'essence, de l'alcool à brûler ou autres substances similaires ! © 2011 Brunner GmbH Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1)
  • Page 14 ! En cas d'incendie, informer les pompiers ! Incendie de cheminée En cas d'incendie de cheminée, retirer les éléments inflammables de la cheminée. Veiller aux flammèches. Informer les pompiers ! Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1) © 2011 Brunner GmbH...
  • Page 15: Principe De Fonctionnement

    EN 13240 / EN 12815 et doivent être exploités avec la porte du foyer fermée. Il est possible de procéder à une occupation multiple de la cheminée en présence d'une attestation portant sur l'aptitude de la chemi- née (délivrée par le ramoneur). © 2011 Brunner GmbH Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1)
  • Page 16 'levier de commande". Chauffez avec les réglages pres- crits d'air de combustion. Les quantités d'air trop faibles entraînent des pol- lutions environnementales plus importantes, un faible degré d'efficacité et un encrassement du poêle et de la cheminée. Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1) © 2011 Brunner GmbH...
  • Page 17 "feu d'amorçage" avec du ma- tériau d'allumage constitué de petits morceaux et ne placer des combus- tibles qu'une fois que le tirage de cheminée est suffisant. © 2011 Brunner GmbH Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1)
  • Page 18: Combustible Et Puissance Thermique

    2 ans entreposer 1 an bois fraichement coupé Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1) © 2011 Brunner GmbH...
  • Page 19 Conifères ont une structure cellulaire fermée de la combustion du bois dans les sursauts et conduit à l'éjection de particules lumineuses de la chambre de combustion. Feuillus brûler tranquillement. © 2011 Brunner GmbH Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1)
  • Page 20: Stockage De Bois De Chauffage

    à l'abri de la pluie et de la neige. La période comprise entre décembre et février est la mieux adaptée pour couper les arbres. Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1) © 2011 Brunner GmbH...
  • Page 21: Quantité De Combustible

    Poids de remplis- Longueur de la Ampleur de la bûche sage bûche 1,5 kg - 3,0 kg 25 cm - 33 cm 20 cm - 30 cm © 2011 Brunner GmbH Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1)
  • Page 22 Poids de remplis- Longueur de la Ampleur de la bûche sage bûche Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1) © 2011 Brunner GmbH...
  • Page 23: Utilisation

    Avant la mise en service Avant la mise en service il faut huiler légèrement les plaques de cuisson, le gril et le four avec une huile alimentaire et chauffer le Iron Dog 06. Porte du foyer Remarquez que la porte de foyer s’ouvre dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Page 24 Puisqu’on grille à l’intérieur de la cui- sinière, les odeurs excessives sont Image.Abbreviation7: Gril dans le com- évacuées par le conduit de fumée, partiment de rangement ce qui permet de griller dans une pièce fermée. Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1) © 2011 Brunner GmbH...
  • Page 25 ‘. Astuce: chauffez un peu moins fort au début et ajoutez plus de bois à la fin pour faire ‘dorer’ les aliments. Bien cuire et rôtir cela prend du temps © 2011 Brunner GmbH Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1)
  • Page 26 Distribuez les aliments à griller sur le gril et fermez la plaque de cuisson. En général, le gril a une chaleur bien répartie sur la totalité de sa surface. Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1) © 2011 Brunner GmbH...
  • Page 27: Chauffer Avec Le Iron Dog

    Pour l'allumage, utiliser du bois coupé en petits morceaux, les grandes bûches dégazent et s'allument difficilement dans le four froid. © 2011 Brunner GmbH Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1)
  • Page 28 Le Iron Dog tire son air de combustion du local d'implantation. Veuillez tenir compte du besoin en air de combustion lorsque vous exploitez en parallèle d'autres foyers sur le même raccord d'air du local. Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1) © 2011 Brunner GmbH...
  • Page 29: Cendres

    à l’aide d’un aspirateur à cendres. Après de longs arrêts de fonctionnement, examinez si le conduit de fumée n’est pas bouché. © 2011 Brunner GmbH Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1)
  • Page 30 être enlevés avec une brosse et un aspirateur à cendres. Avant d’ouvrir la porte de ramonage (9) retirez entièrement la tôle cou- lissante (15) située au-dessous de celle-ci. Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1) © 2011 Brunner GmbH...
  • Page 31: Remarque

    être effectuée par des techniciens agréés par le fabricant. Le CHIEN DE FER doit être contrôlé à intervalles réguliers par un technicien spécialisé pour vérifier son parfait état de fonctionnement. © 2011 Brunner GmbH Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1)
  • Page 32 Toute utilisation non conforme de l'appareil entraîne une déchéance de la garantie ! L'utilisation de l'appareil est réputée conforme à l'usage prévu lorsque les consignes mentionnées dans les présentes instructions de ser- vices sont respectées. Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1) © 2011 Brunner GmbH...
  • Page 33: Détection Des Erreurs

    Vider le compartiment de entre la couche de cendres cendres dans le compar- timent de cendres et la grille est trop faible Le feu brûle faiblement, formation importante de fumée, la vitre-regard © 2011 Brunner GmbH Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1)
  • Page 34 à la présence d'endommagements. Contrôler si d'autres La sous-pression de la che- poêles ou d'autres foyers minée peut être nettement ont été raccordés à cette détériorée par la présence cheminée. d'autres raccordements. Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1) © 2011 Brunner GmbH...
  • Page 35: Garantie

    Sont exclus de la garantie les peintures des poêles, les surfaces en émail et les étanchements. © 2011 Brunner GmbH Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1)
  • Page 36 Les droits découlant du contrat conclu avec votre entreprise spécialisée, qu'ils reposent sur la législation ou le contrat lui-même, ne sont pas affec- tés par la présente déclaration. En cas de garantie, consultez votre vendeur spécialisé. Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1) © 2011 Brunner GmbH...
  • Page 37: Remarque

    Partenaire IRON DOG : Date d'achat : Ulrich Brunner GmbH Zellhuber Ring 17-18 D-84307 Eggenfelden Tel.: +49 (0) 8721/771-0 Fax: +49 (0) 8721/771-100 Email: info@brunner.de Internet: www.brunner.de © 2011 Brunner GmbH Manuel d'utilisation IRON DOG 06 (1.1)

Table des Matières