Page 2
BBQ-9295 Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Gerätes der Marke Suntec Wellness. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.
Sicherheitshinweise VORSICHT! Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden...
Page 5
Gerät nur unter der Voraussetzung ein- und ausschalten, dass Gerät seiner vorgesehenen Gebrauchslage positioniert oder installiert, sie bezüglich des sicheren Gebrauchs Gerätes unterwiesen beaufsichtigt werden und die möglichen Gefahren verstanden haben. Kinder ab 3 Jahren und unter 8 Jahren dürfen das Gerät nicht an die Steckdose anschließen, es regulieren, reinigen oder die Wartung durchführen.
Page 6
o das Gerät sichtbare Anzeichen von Schäden aufweist o wenn Sie einen Fehler nach einem Sturz oder ähnlichem vermuten • Bitte ziehen Sie den Netzstecker: o bei Störungen während des Gebrauchs o vor der Reinigung oder dem Transport des Gerätes o nach Gebrauch •...
Page 7
heißen Oberflächen und seien Sie vorsichtig beim Umgang mit dem Gerät nach dem Gebrauch. • Bitte stellen Sie den Grill nicht über die Kante oder Ecke des Tisches und vermeiden Sie Kontakt mit heißen Oberflächen. • Bitte stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe eines Ofens auf.
Page 8
die nicht vom Hersteller empfohlen wurde, kann Brände, elektrische Schläge oder Verletzungen von Personen zu Folge haben. • Bitte verwenden Sie aus Sicherheitsgründen kein Zubehör, das nicht vom Hersteller geliefert oder empfohlen wurde. • Nur geschultes Personal sollte Elektrogeräte reparieren. Durch nicht fachgerechte Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Page 9
5. Schmetterlingsschraube 15. Kontrollknopf 6. Kunststoffgehäuse 16. Abnehmbarer Temperaturregler mit Kabel 7. Haubenverschluss 17. Standrohr 8. Seitentisch 18. Netzkabel 9. Gurthaken 19. Rad 10. Sicherheitssperre 20. Standfuß (Die entsprechenden Bilder finden Sie vorne in der Anleitung.) Montageanleitung BBQ-9295 1. Bitte nehmen Sie das Trolley-Gestell und das Zubehör aus dem Karton. Bitte stellen Sie sicher, dass das Trolley-Gestell auf einer trockenen, ebenen und stabilen Oberfläche steht.
Page 10
Sie leicht auf die Unterseite (siehe Abbildung 13). Achtung: Die Kapazität der Fettauffangschale ist 0,3 Liter. Bitte gießen Sie das Fett aus, wenn sie voll ist. Die Oberfläche der Fettauffangschale ist heiß. Bitte berühren Sie die Fettschublade während des Kochens nicht. 14.
Thank you for purchasing this product of the brand Suntec Wellness. Before the first use, please read the manual carefully. Keep it for later reference and hand it over to its new owner, if you give the appliance to another person.
Page 14
or swimming pool. • Do not expose the unit to rain or other moisture. • Please check regularly if the cable is defective. In case of defect, refrain from using the device and disconnect the plug immediately. • Do not operate the device (please unplug the power cord immediately) if: o the device, housing or cable is damaged o the device shows visible signs of damage...
Page 15
has been switched off. Risk of burns! Please do not touch any hot surfaces and be careful when handling the device after use. • Please do not place the grill over the edge or corner of the table and avoid any contact with hot surfaces. •...
Page 16
considerable dangers for the user. • If the connection cable is damaged, it must be replaced by a qualified person. Please contact your point of sale. • No liability is assumed for possible damage if the device has been used for improper purposes, has been operated incorrectly or has not been repaired properly.
Page 17
and mount the standpipe (G2) on the trolley tube (II). There is a positioning hole (IV) on the standpipe (G2), which secures G1 and G2 to each other with screws. Please fasten the standpipe (G and G2) firmly to the trolley using screws and nuts (see figure 7). 8.
Page 18
Kebabs 15-18 min. Various sausages 18-23 min. Tips for grilling • Meat becomes tender when being marinated overnight. Marinades usually consist of oil (for moisture), vinegar (for tenderness) and a mixture of spices. • Always use grill tongs or other barbecue utensils to turn over the grilled meat (a fork would dry out the meat and damage the non-stick coating).
Page 21
Grazie per l'acquisto di questo dispositivo del marchio Suntec Wellness. Prima del primo utilizzo, ti preghiamo di leggere attentamente il manuale. Lo mantieni per riferimento e poi lo inoltri al suo nuovo proprietario, se dai l'apparecchio a un'altra persona. Precauzioni di sicurezza Questo apparecchio può...
Page 22
spina dalla presa di corrente dopo aver finito di usare l’apparecchio. • Non utilizzare il dispositivo nelle vicinanze di un bagno, una doccia o di una piscina. • Non esporre l’apparecchio alla pioggia o ad altre fonti di umidità. • Verificare regolarmente se il cavo è difettoso. In questo caso l’apparecchio non può...
Page 23
• Lasciar raffreddare l'apparecchio prima di pulire il grill o gli accessori. • Attenzione! La piastra del grill diventa rovente e si raffredda molto lentamente dopo lo spegnimento dell’apparecchio. Esiste il pericolo di combustione! Non toccare le superfici roventi e fare attenzione nel maneggiare l’apparecchio dopo l’uso.
Page 24
conseguenza incendi, scosse elettriche o lesioni a persone. • Per motivi di sicurezza non usare accessori non forniti o non consigliati dal produttore. • Gli apparecchi elettrici possono essere riparati solo da personale qualificato. Le riparazioni non professionali possono essere fonte di seri pericoli per l’utente.
Page 25
Prima del primo utilizzo dell’apparecchio • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio e pulire a fondo la piastra del grill, il contenitore di raccolta del grasso e il cofano. Il contenitore di raccolta del grasso è lavabile in lavastoviglie. Importante: Lasciar asciugare bene tutte le componenti, in particolare la presa dell'apparecchio. Non immergere mai il termostato regolabile col cavo staccabile in acqua o in altri liquidi.
Page 26
chiusura e assicurarsi che il gancio con cintura (U) blocchi il carrello (vedere Fig. 15). 16. Inserire il termometro (T) nel foro sulla cappa e avvitarlo dall'interno della cappa con il dado (N) (vedi figura 16). Prima di usare l’apparecchio per la prima volta •...
Page 28
BBQ-9295 Mode d‘emploi Nous vous remercions pour l'achat de cet appareil de la marque Suntec Wellness. Avant la première utilisation, lire le manuel attentivement. Gardez-le pour référence ultérieure et remettez-le à son nouveau propriétaire, si vous donnez l'appareil à une autre personne.
Page 29
Précautions de sûreté Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ayant manque d’expérience ou de connaissance, à condition qu'ils soient surveillés ou qu’ils soient dûment instruits pour ce qui concerne l’utilisation de l’appareil et qu'ils aient compris les dangers qui en résultent.
Page 30
• Veuillez ne pas utiliser l'appareil à proximité d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine. • Veuillez ne pas exposer l’appareil à la pluie ou toute autre forme d’humidité. • Veuillez vous assurer régulièrement que le câble n'est pas défectueux. Dans ce cas, l’appareil ne doit être marche (veuillez...
Page 31
débrancher de la prise. • Avant de nettoyer le grill ou l’accessoire, veuillez laisser refroidir l'appareil. • Attention! La grille devient très chaude et ne refroidit que très lentement après que l’appareil a été arrêté. Il y a un risque de brûlure! Veuillez ne pas toucher les surfaces chaudes et soyez vigilant lors de la manipulation de l'appareil après l'utilisation.
Page 32
mettez en marche. • Veuillez utiliser cet appareil uniquement comme décrit dans cette notice. Toute autre utilisation n’ayant pas fait l’objet d’une recommandation de la part du fabricant peut engendrer un incendie ou une électrocution ou blesser des personnes. • Pour des raison de sécurité, veuillez n’utiliser que les accessoires livrés ou recommandés par le fabricant.
Page 33
4. Pieds 14. Bac de récupération de graisse 5. Vis papillon 15. Bouton de commande 6. Boîtier en plastique 16. Régulateur de température amovible avec câble 7. Verrouillage du capot 17. Tube vertical 8. Table d'appoint 18. Câble secteur 9. Crochet de ceinture 19.
Page 34
d’eau pour être nettoyée plus facilement.) Pour retirer la coupelle collectrice des graisses, poussez légèrement sur la partie inférieure (voir illustration 13). Attention: la capacité de la coupelle-collectrice des graisses est de 0,3 litre. Veuillez jeter la graisse, lorsqu'elle est pleine. La surface de la coupelle-collectrice est chaude. Veuillez ne pas toucher le tiroir à...
Page 37
Le agradecemos la compra de este aparato de la marca Suntec Wellness. Antes de la primera utilización, por favor lea cuidadosamente el manual. Guardarlo para futuras referencias y al lado de su nuevo propietario, si le da el aparato a otra persona.
Page 38
el aparato de la toma de corriente cuando no lo esté utilizando. • No utilice el aparato cerca de una bañera, ducha o piscina. • No exponga el aparato a la lluvia o a otros líquidos o humedades. • Compruebe regularmente si el cable presenta daños.
Page 39
cable con conexión a tierra con una capacidad mínima de 10 A. • No deje que el cable alargador entre en contacto con la barbacoa cuando esta esté caliente. • Apague primero el aparato antes de desenchufarlo de la toma de corriente. •...
Page 40
salpicaduras de aceite o grasa. • Coloque el aparato sobre una superficie resistente al calor. Asegúrese de que la barbacoa se encuentra a una distancia de al menos 10cm de la pared cuando esté en funcionamiento. • Utilice el aparato únicamente de la manera indicada en las instrucciones de uso.
Page 41
necesarias. Lleve cuidado de no tropezar con el cable alimentación cuando aparato está funcionamiento. No olvide desenchufar el aparato de la toma de corriente después de usarlo. Descripción de las piezas de la BBQ-9295 T. Termómetros 1. Asa de la cubierta 11.
Page 42
con el cable de alimentación cuando el aparato está en funcionamiento. Desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando haya terminado de utilizarlo. 11. El diseño de la función de plegado y la capacidad de quitar la tapa facilita su uso y limpieza (véase la figura 11).
Page 43
• En caso de que los alimentos se peguen a la plancha, frótela con papel de cocina empapado en aceite. • Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no vaya a utilizarlo. Limpieza y cuidado del aparato • Espere a que la barbacoa se enfríe por completo.
Page 45
Diese Urkunde ist nur in Verbindung mit der dazugehörigen Rechnung gültig. Im Servicefall bringen Sie das gekaufte Produkt bitte zu Ihrem Fachhändler. Artikelbezeichnung: Seriennummer: Name des Käufers: Kaufdatum: Stempel und Unterschrift des Fachhändlers: Hersteller: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Deutschland...
This warranty card is only applicable with the according invoice. In case of service please bring your purchased product to your seller. Product name: Serial number: Name of buyer: Date of purchase: Stamp and signature of seller: Manufacturer: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Germany...
Page 47
Questo documento ha valore solo se allegato alla ricevuta di acquisto. In caso di assistenza portare il prodotto acquistato dal proprio rivenditore. Descrizione articolo: Numero di serie: Nome dell'acquirente: Data di acquisto: Timbro e firma del rivenditore: Produttore: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Germania...
En cas d’intervention de service, veuillez ramener le produit acheté à votre commerçant spécialisé. Désignation de l’article : Numéro de série : Nom de l’acheteur : Date de l’achat : Cachet et signature du commerçant spécialisé : Fabricant : Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Allemagne...
Page 49
En caso de que necesite asistencia técnica, póngase en contacto con su distribuidor especializado. Denominación del producto: Número de serie: Nombre del comprador: Fecha de compra: Sello y firma del distribuidor especializado: Fabricante: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Alemania...