• Para a substituição do regulador de pressão de gás e da mangueira,
consulte a tabela abaixo para conhecer as especificações correctas:
Tristar Europe B.V.
Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg, The Netherlands
Product name / Productnaam / Nom de produit / Produktname / Nombre del producto / Nome do
Produto / Nazwa produktu / Nome del prodotto / Produktnamn:
Item number / Modelnummer / Réf. modèle / Artikel Nummer / Referencia / Referência / Numer
pozycji / numero di articolo / Artikelnummer:
Product Identification Number / Productidentificatienummer / Numéro d'identification produit /
Produkt-Identifikations Nummer / Número de identifación del producto / Número de identificação do
produto / Nr identyfikacyjny produktu / Numero di identificazione del prodotto /
Produktidentifieringsnummer:
Appliance category / Toestelcategorie / Type de gaz / Geräte-Kategorie / Categoria del Dispositivo /
Categoria do Aparelho / Kategorii urządzeń / Categoria di apparecchio / Apparatkategori:
Gas type / Gassoort / Type du gaz / Gasart / Tipo de Gas / Tipo de Gás / Rodzaju gazu / Tipo di gas /
Gastyp:
Gas pressure / Gasdruk / Pression gaz / Gasdruck / Presión de Gas / Pressão de Gás / Ciśnienie gazu /
Pressione gas / Gastryck:
Total heat input / Totaal gasverbruik / Consommation de gaz / Total Gasverbrauch / Consumo de gas /
Consumo de Gás / Całkowite zużycie gazu / Consumo totale gas / Total gasförbrukning:
Injector size / Injectorafmeting / Taille injecteur / Größe der Einspritzdüse / Tamaño del inyector /
Tamanho do Injector / Rozmiar wtryskiwacza / Dimensioni iniettore / Insprutarens storlek:
Country of Destination / Land van bestemming / Pays de destination / Land von Bestimmung / Pais de
destino / País de destino / Kraj docelowy / Nazione di destinazione / Bestämmelseland:
• A entrada total de calor é de 4,9 kW (356,6 gramas por hora) por
queimador 2,45 KW (178,3 gramas por hora).
• A mangueira de gás não deve ter um comprimento superior a 1,5 metros.
Utilize apenas ligações aprovadas. Caso as regulamentações nacionais o
requeiram, é necessário ajustar a mangueira de gás. A mangueira de gás
tem de ser ligada de modo a que não possa ficar sujeita a torção.
lIGAÇÃO DA ChURRASqUEIRA À bOTIjA DE GáS
Ligue a churrasqueira pela seguinte ordem:
Botija de gás > regulador de pressão/mangueira > churrasqueira
0063/13
A mangueira deve ter um
Gas barbecue - Gasbarbecue - Barbecue à gaz -
Gasgrill - Barbacoa de Gas - Barbecue a Gás -
diâmetro de 8 mm.
Grill gazowy - Barbecue a gas - Gasolgrill
BQ-6305
0063CN7204
I
I
3B/P (30)
3+ (28-30/37)
Butane - Propane
Butane
Propane
Butaan - Propaan
Butaan
Propaan
Butane - Propane
Butane
Propane
Butan - Propan
Butan
Propan
Butano - Propano
Butano
Propano
Butano - Propano
Butano
Propano
Butan - Propan
Butan
Propan
Butano - Propano
Butano
Propano
Butan - Propan
Butan
Propan
PARA SUA SEGURANÇA: Certifique-se de que a tubagem preta em
30 mbar
28-30 mbar
37 mbar
plástico do regulador de pressão se encontra no devido lugar e de que
4,9 kW (356,6 gr/h)
4,9 kW (356,6 gr/h)
o tubo não está em contacto com a protecção contra o calor ou com a
0,75 mm
0,75 mm
DK, FI, LU, NL, NO &
GB, IE, BE, CH, ES, FR,
própria grelha. Ligue o regulador de pressão à bilha. Coloque sempre a
SE
GR, IT & PT
bilha no chão perto da churrasqueira.
mUITO ImPORTANTE:
• A temperatura do regulador não pode exceder 60°C (140°F).
• O regulador tem de estar equipado com uma válvula de segurança ou
um limitador de pressão.
• A abertura do regulador tem de encaixar na ligação da torneira de gás da botija.
• Verifique se a torneira de gás do depósito está completamente fechada
(rode no sentido dos ponteiros do relógio até o botão parar).
• Verifique se a torneira de gás da botija de gás possui roscas exteriores
adequadas.
• Certifique-se de que todos os botões dos queimadores estão na posição
"desligado".
Manual de utilizador
PT
53