à documents chargeur automatique de documents capot du scanner panneau de commande bac de sortie Présentation de la machine MF-JET 440 (pour appareil sans chargement automatique des documents) bac à papier chargeur de papier capot du scanner panneau de commande bac de sortie Symboles de l’écran...
Présentation des fonctions M sélection des fonctions OK confi r- C retour au mation de menu précé- la sélection dent; pour effacer / choix des options, déplacement du cur- K copie couleurs seur sur l’écran Z numériser X arrêt, retour w aide en mode veille...
Table des Copie ........21 Insertion d’un document ........21 matières Copie standard K ..........21 Copie modulable K ...........22 Numérisation vers le PC ..23 Mesures de sécurité ....5 Insertion d’un document ........23 Numérisation d’un document ......24 Installation .......6 SMS..........25 Déballage...............6 Installation.............6 Envoi d’un SMS ..........25 Chargement du papier .........7 Réception d’un SMS ...........25 Ligne téléphonique ..........7...
Mesures de Si vous souhaitez utiliser un combiné sans fi l supplémentaire, laissez une distance d’au moins 15 cm entre le télécopieur et la base du combiné sécurité sans fi l pour éviter des interférences acoustiques. Sa conformité aux normes en vigueur a été testée Veuillez lire et respecter tous les avertissements EN 60950 ou IEC 60950.
Installation Installation Veuillez lire tous les avertissements et instruc- tions et vous y conformer. Déballage 1 Insérez le bac à papier dans la fente située der- rière le mécanisme de chargement du papier. Déballez la boîte et vérifi ez que vous disposez bien des éléments suivants : câble téléphonique...
Chargement du papier Ligne téléphonique N’utilisez que du papier spécialement destiné à Commencez par raccorder la petite fi che du câble téléphonique à la prise nommée LINE (à une impression par jet d’encre ( format de papier est A4 210×297 mm, 80 g/m²). Veuillez respec- l’arrière de votre MF-JET).
Suisse En Belgique Raccordez la fi che téléphonique à la prise. Si vous Si vous raccordez d’autres appareils (téléphone, avez une prise double, enfi chez la fi che télépho- répondeur, modem, compteur téléphonique) à nique au connecteur supérieur de votre prise la même prise téléphonique faites attention aux téléphonique.
Secteur Variante 4 Raccordez la fi che du câble d’alimentation à l’arrière de votre MF-JET (sur le côté). Branchez l’adaptateur au MF-JET puis utilisez le câble d’alimentation pour raccorder l’alimentation à une prise secteur. En Suisse Si vous souhaitez installer un appareil supplé- mentaire comme un téléphone sans fi...
1 Ouvrez l’appareil en tirant sur le loquet situé 7 Fermez l’appareil. sous le panneau de commande. 8 Glissez la carte de démarrage «Plug’n’Print», contacts vers le haut, dans son logement situé sous le panneau de commande. Cette carte 2 Appuyez sur le levier situé au milieu du sup- «Plug’n’Print»...
2 Entrez votre nom avec le clavier alphanumé- lement. Votre appareil multifonctions rique (jusqu’à 20 caractères). Vous pouvez PHILIPS a fait l’objet de contrôles et a été également insérer un signe «+» (CTRL + Q) conçu pour être entièrement compatible ou une barre oblique (CTRL + M).
Page 12
4 Si vous ne voulez installer que certains pro- Le programme vous propose d’enregistrer «Photo Impression» par défaut dans un dos- duits, cliquez sur l’option «Au choix». sier d’installation déterminé. Vous pouvez cependant sélectionner un autre dossier cible. 5 Sélectionnez les produits à installer en cli- quant sur les options correspondantes.
Page 13
6 Pour en savoir plus sur les produits «Paper Si vous ne voulez désinstaller que certains produits, cliquez sur l’option «Au choix». Port» et «Photo Impression», cliquez sur l’op- tion «Guides utilisateur» de l’écran de démar- rage. Vous pouvez choisir entre les options «Répa- rer»...
Paramètres 1 Appuyez sur M, 251 et OK. Utilisez les touches / pour sélectionner le privé, puis confi rmez par OK. Vous pouvez imprimer la liste des paramètres courants en appuyant sur M, 54 et OK. Pour 2 Utilisez touches pour sélec- revenir en mode veille, appuyez sur X autant de...
Répertoire 2 Appuyez sur un chiffre ou une lettre de rac- courci ou utilisez les touches / et OK pour sélectionner les entrées et les ajouter à la liste. Le télécopieur MF-JET permet de créer un réper- Appuyez sur OK. toire en mémorisant des entrées simples ou des 3 Le numéro identifi...
Page 16
L’onglet «Entrée» vous permet d’ajouter des en- trées au carnet d’adresses, etc. L’onglet «Liste» vous permet d’éditer les listes.
Envoi d’un fax Y 5 Si vous souhaitez envoyer une seule page, sé- Le MF-JET 440 vous permet d’envoyer des té- lectionnez ENVOI à l’aide des touches / et lécopies avec un scanner à plat. Le MF-JET 500 appuyez sur OK.
1 Placez le document face à télécopier vers le 3 Pour annuler la transmission, appuyez deux fois sur X. haut dans le chargeur de document (d’un maximum de 10 pages de A4 papier et de grammage 60 à 100 g/m²). Résolution f%F Vous pouvez modifi...
Vous pouvez garantir la confi dentialité de vos 4 Réglez le contraste et les autres paramètres, et documents en utilisant le code de réponse à confi rmez chaque entrée par OK. quatre chiffres. Une fois stocké, ce code vous est demandé lors de l’impression des fax ou de Relève et dépôt l’activation/désactivation du répondeur pour fax.
Téléphone additionnel Vous pouvez raccorder un téléphone ou un télé- phone sans fi l additionnel sur la même ligne que celle utilisée par le télécopieur MF-JET. Lorsque vous recevez un appel, le téléphone additionnel sonne quelques coups, puis le télécopieur bascule en réception de fax.
Placez le document face à télécopier vers le haut dans le chargeur de document (d’un Le MF-JET 440 vous permet de copier des do- maximum de 10 pages de A4 papier et de cuments avec un scanner à plat. Le MF-JET 500 grammage 60 à...
Copie modulable K En entrant de nouvelles valeurs x et y (en mil- limètres), vous déplacez la zone de numérisa- 1 Insérez un document (voir ci-dessus). tion, comme l’illustre l’image ci-dessous. Con- fi rmez chaque entrée par OK. ORIGINE 2 Appuyez une seule fois sur l’une des touches K (copie en couleur ou noir et blanc).
Insertion d’un document maximum de 10 pages de A4 papier et de grammage 60 à 100 g/m²). Le MF-JET 440 vous permet de numériser des documents avec un scanner à plat. Le MF-JET 500 vous offre également la possibilité de charger automatiquement des documents.
Numérisation d’un Variante 2 document En appuyant sur la touche «One touch» dans le menu, s’ouvre en bas à droite de l’écran une fe- Il existe trois manières de numériser un docu- nêtre qui offre plusieurs possibilités de traiter les ment vers le PC.
Répertoire } 1 Appuyez deux fois sur W. 2 Tapez votre message et appuyez sur W. (en France et en Belgique) 3 Pour rechercher un numéro dans le répertoire, Votre appareil fax vous permet d’envoyer et de recevoir des messages SMS. Le MF-JET est appuyez sur } et sélectionnez une en- pré-confi...
Page 26
Impression d’un SMS 1 Appuyez sur W puis sur K. 2 Sélectionnez un message à l’aide des touches / puis appuyez sur OK. Suppression d’un SMS 1 Appuyez sur M, 43 puis OK. 2 Sélectionnez les messages à supprimer à l’aide des touches / : SELECTION –...
Paramètres Paramètres SMS Les paramètres de transmission et de réception avancés de messages SMS se défi nissent lorsque vous sélectionnez votre pays pendant la confi guration du MF-JET. Si ces paramètres ne fonctionnent pas ou si vous voulez avoir recours à un autre Liste des paramètres fournisseur, vous devrez changer ces paramètres.
Paramètres de numérisation Scanner à plat M, 271, OK – Résolution M, 272, OK – Zoom M, 273, OK – Origine M, 274, OK – Contraste M, 275, OK – Saturation La saturation est une estimation du degré d’in- tensité d’une couleur par rapport à sa luminosité : - tend vers le gris, + tend vers une plus forte saturation.
émet des cliquetis, la vitre du scanner est peut-être sale. Vous pouvez commander des cartouches dans le commerce ou directement chez PHILIPS sans Traînées horizontales frais de port au numéro gratuit 0800 94 30 10 Si votre MF-JET fait des traînées horizontales pour la France et 0800 485 88 pour la Belgique.
Page 30
2 La position du support de cartouche indique 6 Insérez la cartouche, «nez» vers le bas, - la car- touche à couleur à gauche et la cartouche quelle cartouche doit être remplacée. Les fl è- noir à droite. ches indiquent les cartouches vides : 7 Fermez le support de cartouche.
Transmission immédiate v L’écran vous avertit lorsque l’une des deux Appuyez sur M, 61 puis OK. Utilisez les tou- cartouches (black/noir ou colour/couleur) ches / pour sélectionner un document dans la est vide. Lorsque vous remplacez une car- fi le d’attente puis confi rmez par Y ou OK pour touche, assurez-vous que vous introduisez transmettre immédiatement le fax ou le SMS sé- la carte «Plug’n’Print»...
Verrouillage des numéros 2 À l’aide d’un chiffon, nettoyez délicatement la vitre du scanner (A). Vous pouvez aussi utiliser ce code pour ver- rouiller uniquement le clavier numérique. Les transmissions ne sont possibles que vers les nu- méros stockés dans le répertoire. 1 Appuyez sur M, 713 puis OK.
Page 33
Nettoyage et alignement des cartouches 3 Nettoyez les contacts dorés du support avant de réintroduire les cartouches. Si vous remarquez que la qualité des documents 4 Sélectionnez NOIR=ANCIEN? à l’aide des imprimés diminue, les cartouches doivent être touches / puis appuyez deux fois sur OK. nettoyées et alignées.
Annexes 31 EMISSION FAX .......... 19 Envoi d’un fax Liste des fonctions 32 RELEVE ............19 Obtient un fax à partir d’un émetteur en inter- Appuyez sur M, 51 puis OK pour imprimer la rogation liste des fonctions. 33 DEPOT ............19 Répertoire Met à...
Caratéristiques Commandes 61 EXECUTER..........31 techniques Exécute immédiatement une commande de la fi le d’attente Informations générales 62 MODIFIER ........... 31 Dimensions (l×p×h) 460×397×190 mm Modifi e une commande dans la fi le d’attente (pour appareil avec chargement 63 SUPPRIMER..........31 automatique des Supprime une commande dans la fi...
Page 36
Scanner Télécopieur Type de télécopieur ITU T30, G3 Type CCD couleur Type de connexion RTPC/PABX Résolution 600×600 ppp Type de numérotation DTMF Zone de numérisation 210×297 mm Modulation V17/V29/V27ter/V34 Largeur de balayage 206 mm Schéma de codage MH, MR, MMR Capacité...
à un mauvais condi- Début avril 2002, SAGEM SA a acquis l’activité tionnement du matériel réexpédié à SAGEM Fax de PHILIPS (voir aussi www.fax.philips.com Communication Austria GmbH. Dans les cas ou www.sagem.com). SAGEM SA est désormais ci-dessus ainsi qu’à l’expiration de la garantie, le premier constructeur européen de télécopieurs...
Indèxe verrouillage 31 langue 14 l’appareil n’imprime Code 19 nom 11, 14 pas 29 de répondeur 19 numéro 11, 14 liste des fonctions 34 Symbole Commandes 31 pays 9, 14 liste des paramètres @ 11 annulation d’une répertoire A-Z 15 transmission 31 Entretien 32 liste du répertoire 15...
Page 39
Mesures de sécurité 5 pages pour téléco- paramètres techniques MF-Inkjet 11 pier 21 Windows XP 11 Mode de réception 27 Paramètres 14, 27 Secteur 9 Modifi er le document 24 date et heure 14 Service technique 29 Multidiffusion 18 de l’imprimante 28 SMS 25 présentation des fonc- de numérisation 28...
Page 40
GmbH déclare l’appareil Ce télécopieur contient des matériaux recyclables. PHILIPS MFP 440 respectivement MFP 500 Au terme de l’utilisation de ce produit, veuillez est conforme aux exigences essentielles et aux vous renseigner sur la réglementation sur le recy- autres dispositions pertinentes de la directive clage en vigueur dans votre pays.