Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Avis à l'installateur - Les instructions doivent rester avec l'installation.
Les renseignements présentés dans ce
document représentent les conditions
au moment de la publication. Consulter
l'usine en cas de désaccord et de manque
de cohérence.
DATE D'INSTALLATION:
:
NUMÉRO DE MODÈLE
LISTE DE VÉRIFICATIONS AVANT L'INSTALLATION - TOUTES LES INSTALLATIONS
1. Inspecter tout matériaux. De temps en temps, la pompe est endommagée en cours d'expédition. Si la pompe est endommagée, contacter le distributeur avant de l'utiliser. NE
PAS enlever les bouchons test du la pompe.
2. Il faut lire attentivement tous les documents fournis pour se familiariser avec les détails spécifiques de l'installation et de l'utilisation. Il faut conserver ces documents
pour pouvoir les consulter ultérieurement.
AVERTISSEMENT
1.
Il faut vérifier que la prise est à portée du cordon d'alimentation de la pompe. NE PAS UTILISER
DE RALLONGE. Les rallonges trop longues ou de trop faible capacité ne fournissent pas la tension
nécessaire au moteur de la pompe, et elles peuvent être dangereuses si l'isolant est endommagé
ou si l'extrémité avec le branchement tombe dans un endroit humide ou mouillé.
2.
Vérifier que le circuit d'alimentation de la pompe est équipé de fusibles ou de disjoncteurs
de capacité appropriée. Il est recommandé d'installer un circuit indépendant de capacité
suffisante, conforme aux codes électriques nationaux pour la capacité indiquée sur la plaque
d'identification de la pompe.
3.
Vérification de la mise à la terre. Pour des raisons de sécurité, il faut vérifier la terre de chaque
prise électrique en utilisant un analyseur de circuit sur la liste d'Underwriters Laboratory qui indique
si les fils de phase, de neutre et de terre de la prise sont branchés correctement. S'ils ne sont pas
branchés correctement, appeler un électricien agréé qualifié.
4.
Pour une sécurité renforcée. La pompe et autre équipement avec une fiche avec terre à 3 broches
doivent être connectés à une prise mise à 3 broches à la terre. Pour une sécurité renforcée, la
prise peut être protégée par un disjoncteur de fuite de terre. Lorsqu'une pompe doit être branchée
à un boîtier de raccordement étanche, la fiche peut être retirée et raccordée à un câble mis à la
terre correctement. Pour une sécurité renforcée, le circuit peut être protégé par un disjoncteur de
fuite de terre. L'installation définitive doit être conforme au code national de l'électricité ainsi qu'à
tous les codes et règlements locaux applicables.
5.
POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ, IL FAUT TOUJOURS DÉBRANCHER L'ALIMENTATION
DE LA POMPE AVANT DE LA MANIPULER. Les pompes monophasées sont équipées d'un cordon
avec fiche à trois broches de mise à terre pour protéger contre les électrocutions. IL NE FAUT
JAMAIS ENLEVER LA BROCHE DE MISE À TERRE. La fiche à 3 broches doit être insérée dans
une prise à 3 broches mise à la terre. Si l'installation ne comprend pas de prise, il faut la changer
pour le type approprié, la câbler et la mettre à la terre, en conformité avec le code national de
l'électricité ainsi qu'à tous les codes et règlements locaux applicables. Les pompes triphasées
nécessitent des dispositifs de démarrage avec une protection de surcharge du moteur. Se référer
à FM0486 pour une installation duplex.
6.
La cuve doit être ventilée conformément au code de plomberie local. Les pompes doivent être
installées conformément au code national de l'électricité ainsi qu'à tous les codes et règlements
locaux applicables. Les pompes ne doivent pas être installées dans des emplacements classés
comme dangereux conformément au code national de l'électricité, ANSI/NFPA 70.
Risque d'électrocution. Ne pas enlever le cordon d'alimentation ni le distributeur de tension
7.
mécanique, ni brancher le conduit directement à la pompe.
8.
L'installation et la vérification de l'équipement électrique doivent être faites par un électricien qualifié.
9.
L'installation de la pompe et son entretien doivent être effectués par un électricien professionnel
et qualifié.
10.
Risque d'électrocution. L'usage de ce type de pompe dans une piscine de natation et des zones
marines n'a pas été étudié.
11.
Ce produit contient des produits chimiques dont l'état de la Californie (Prop 65) à déterminer comme
étant la cause de cancer et de déficiences à la naissance ou autres dommages reproductifs.
®
ADRESSE POSTALE : P.O. BOX 16437 • Louisville, KY 40256-0347 USA
ADRESSE PHYSIQUE : 3649 Cane Run Road • Louisville, KY 40211-1961 USA
TÉL : +1 (502) 778-2731 • FAX : +1 (502) 774-3624
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
SYSTÈMES PRÉEMBALLÉS MODÈLE 900
EFFLUENT / PUISARD / ASSÈCHEMENT
900-0008 Cuve simplex 61 X 61 cm (24 x 24 po) avec un système de secours Pro Pak
900-0009 Cuve simplex 61 X 76 cm (24 x 30 po) avec M53 et un système de secours Pro Pak
VOIR PLUS BAS POUR LA
LISTE DES AVERTISSEMENTS
© Copyright 2014 Zoeller Co. Tous droits réservés.
MISE EN GARDE
1.
Vérifier que le circuit d'alimentation a une capacité suffisante pour alimenter le moteur,
comme indiqué sur la pompe ou sur la plaque d'identification de l'appareil.
2.
L'installateur est responsable de l'installation des interrupteurs à niveau variable et il doit
s'assurer que l'interrupteur à flotteur est installé fermement pour qu'il n'accroche pas à la
pompe ni au puits pour permettre l'arrêt de la pompe. Il est recommandé d'utiliser du tuyau
et des raccords rigides et le puits doit avoir un diamètre supérieur à 45 cm (18").
3.
Il faut vérifier fréquemment qu'il n'y a pas de débris ni d'accumulation pouvant interférer avec
le déplacement du flotteur de marche / arrêt. Les réparations ne doivent être faites que par
un centre de réparation agréé par Zoeller Pump Company.
4.
Les pompes d'assèchement ne sont pas conçues pour traiter des eaux usées brutes.
5.
La température de fonctionnement maximale d'une pompe standard ne peut pas être plus
de 54°C (130°F).
6.
Les modèles de pompe 266, 267, 268 et 137 doivent fonctionner dans la position verticale.
Ne pas essayer de démarrer la pompe lorsqu'elle est inclinée ou couchée sur le côté.
7.
Il ne faut pas faire fonctionner la pompe dans une application où la hauteur de refoulement
dynamique est inférieure à la hauteur de refoulement dynamique minimale donnée dans
les courbes de refoulement et de capacité.
REMARQUE- Les pompes avec annotations "UL" et "US" sont vérifiés d'après la norme UL778.
Les pompes certifiées CSA sont vérifiées d'après la norme C22.2 no 108.
SE RÉFÉRER À LA GARANTIE EN PAGE 2.
1
FM2681F
0514
Remplace
Nouveau
Visitez notre site internet :
zoellerpumps.com
VOIR PLUS BAS POUR LA
LISTE DES MISES EN GARDE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Zoeller 900

  • Page 1 900-0008 Cuve simplex 61 X 61 cm (24 x 24 po) avec un système de secours Pro Pak 900-0009 Cuve simplex 61 X 76 cm (24 x 30 po) avec M53 et un système de secours Pro Pak LISTE DE VÉRIFICATIONS AVANT L’INSTALLATION - TOUTES LES INSTALLATIONS 1.
  • Page 2 Si les vérifications ci-dessus ne résolvent le problème, consulter l’usine. Ne pas essayer de réparer ou de démonter la pompe. Toutes les réparations doivent être faites par un centre de réparation agréé par Zoeller. CONSEILS POUR L’INSTALLATION D’UNE POMPE DE PUISARD IL FAUT lire toutes les instructions d’installation fournies avec la unité.
  • Page 3 VUE LATÉRALE AVEC UNE VUE EN COUPE DE LA CUVE DOIT ÊTRE ALIGNÉ Fig. 2 Fig. 3 VOIR LA REMARQUE 5 ET 6 ÉVACUATION 23° APPROX. 648 mm (26 1/2”) VUE DE DESSUS DU COUVERCLE VUE DE DESSUS SANS COUVERCLE SK2915 © Copyright 2014 Zoeller Co. Tous droits réservés.
  • Page 4 Visitez notre site internet: TÉL: 519-804-2281 • (877) 928-PUMP • FAX (519)753-5059 Visitez notre site internet : TÉL : +1 (502) 778-2731 • FAX : +1 (502) 774-3624 zoeller.com zoellerpumps.com ® ® © Copyright 2014 Zoeller Co. Tous droits réservés.