Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Stack-and-Shred
Hands Free Cross-Cut Shredder
Déchiqueteuse coupe croisée automatique
Trituradora manos libres de corte transversal
Instruction Manual
Manuel d'utilisation
Manual de instrucciones
To register this product go to www.swingline.com/register
Pour enregistrer ce produit allez sur www.swingline.com/register
Para registrar este producto vaís en www.swingline.com/register
TM/MC
750X

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ACCO Swingline Stack-and-Shred 750X

  • Page 1 TM/MC Stack-and-Shred 750X ™ ™ Hands Free Cross-Cut Shredder Déchiqueteuse coupe croisée automatique Trituradora manos libres de corte transversal Instruction Manual Manuel d’utilisation Manual de instrucciones To register this product go to www.swingline.com/register Pour enregistrer ce produit allez sur www.swingline.com/register Para registrar este producto vaís en www.swingline.com/register...
  • Page 2 English Français Español...
  • Page 3 TM/MC...
  • Page 4: Safety First

    TM/MC Specifications Description of Product Parts Swingline U ON/OFF switch (at the rear of the shredder) Stack-and-Shred 750X U Important safety symbols (see Safety First section below) Model Number 1757578XX* U Jam free indicator Sheet Capacity 12 sheets (20lb) U Paper loading door handle Manual Feed Slot U Paper loading door Sheet Capacity...
  • Page 5 Control Panel and Indicators Continuous Power On indicator – This means the machine is Auto Reverse Jam Boost turned on. Paper jam indicator – This means there is a paper jam Jam Free indicator – This alerts the user when too in the auto feed chamber.
  • Page 6: Initial Setup

    ( and continuous jam boost ( ) buttons then return to Auto * ACCO Brands accepts no liability for product performance or safety mode ( ). If this is unsuccessful follow the reverse function when other types or brands of lubricants are used on any part(s) of instructions.
  • Page 7: Reverse Function

    Automatic Jam Clearance Reverse Function In the unlikely event of the shredder jamming, the Stack-and- Should you wish to reverse paper out whilst shredding, a Shred 750X will automatically reverse and forward the engine reverse button ( ) has been fitted for your convenience. three times to clear a jam.
  • Page 8 Swingline. Oil* Refill Bottle 1760049 * ACCO Brands accepts no liability for product performance or safety Comb Bind Removal Hooks when other types or brands of lubricants are used on any part(s) of this machine.
  • Page 9: Fcc Class B Notice

    (ii) if the product has been damaged by negligence or accident, or TO ALL RIGHTS AND REMEDIES CONVEYED BY SUCH CONSUMER (iii) if the product has been altered by anyone other than ACCO Brands or PROTECTION LAWS AND REGULATIONS. ACCO Brands’ authorized agents.
  • Page 10 TM/MC Troubleshooting Guide for Stack-and-Shred 750X APPLICABLE MACHINES QUESTION ANSWER The shredder will not Check power switch on the back of the machine is turned on. start. Check that the Auto button ( 100X, 250X, 500X & 750X) has been pressed or the switch is in the Auto position and the power switch on the back has been turned on.
  • Page 11 Switch the shredder off at the rear of the machine and carefully clean the sensor using a cotton-swab (see fig 1). If the shredder still does not stop running, call ACCO at: 0845 658 6600 Every time I shut the...
  • Page 12: La Sécurité D'abord

    TM/MC Description des composants Spécifications du produit Swingline Stack-and-Shred 750X U Commutateur marche/arrêt (arrière de l’appareil) Numéro de l’article 1757578XX* U Symboles de sécurité importants Capacité de destruction 12 feuilles (20 lb) (voir section « Consignes de sécurité » ci-après) Fente d’alimentation manuelle U Voyant anti-bourrage U Poignée du couvercle du compartiment...
  • Page 13: Panneau De Contrôle Et Indicateurs Du Destructeur

    Panneau de contrôle et indicateurs du destructeur Indicateur de mise sous tension – Il indique que Mode Marche avant Marche auto. en continu arrière l’appareil est allumé. Indicateur de bourrage – Il indique l’existence Voyant anti-bourrage – Il avertit l’utilisateur au cas où d’un bourrage de papier dans le compartiment celui-ci insère trop de papier dans la fente d’alimentation d’auto-alimentation.
  • Page 14: Explication Des Icônes Lumineuses

    Stack-and-Shred 750X se met automatiquement en marche arrière et marche avant trois fois pour dégager le * ACCO Brands USA décline toute responsabilité concernant la sécurité blocage. Le voyant lumineux de blocage clignote pendant cette ou la performance du produit lorsque d’autres types ou marques de procédure (...
  • Page 15: Rares Cas De Bourrage

    Insérez le papier à déchiqueter dans la zone d’insertion. Rares cas de bourrage La déchiqueteuse détectera le papier et démarrera automatiquement. Dans le cas improbable de bourrage, le Stack and Shred 750X Lorsque la déchiqueteuse est laissée en mode de s’arrête de fonctionner.
  • Page 16 à déchets en le faisant glisser. * ACCO Brands USA décline toute responsabilité concernant la sécurité ou la performance du produit lorsque d’autres types ou marques de • Retirez soigneusement le sac à déchets.
  • Page 17: Garantie Limitée

    CONTRADICTOIRES AVEC, OU AJOUTÉES À CETTE GARANTIE NE SONT ACCO Brands USA LLC, 300 Tower Parkway, Lincolnshire, IL 60069 (au PAS AUTORISÉES ET NE SONT PAS RELIÉES À ACCO BRANDS. DANS LA Canada, ACCO Brands Canada inc., 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S MESURE AUTORISÉE PAR LES LOIS APPLICABLES, LA DURÉE DE TOUTE...
  • Page 18: Guide De Dépannage Pour Stack-And-Shred

    TM/MC Guide de dépannage pour Stack-and-Shred 750X APPLICABLE AUX MODÈLES QUESTION RÉPONSE Le destructeur ne se met Vérifiez que le commutateur marche/arrêt situé à l’arrière du destructeur pas en marche. est bien en position de mise sous tension. Vous devez appuyer sur la touche de mode automatique ( 100X, 250X, 500X &...
  • Page 19 à l’aide du commutateur marche/arrêt situé à l’arrière de l’appareil et nettoyez avec soin le capteur avec un coton tige (voir fig. 1). Si le destructeur ne s’arrête toujours pas de fonctionner, appelez ACCO au : +33 3 80 68 60 30 À...
  • Page 20: Datos Técnicos

    TM/MC Datos técnicos Descripción de las piezas del producto Swingline Stack-and-Shred 750X U Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (en la parte trasera de Artículo número 1757578XX* la trituradora) Capacidad de hojas: Ranura de 12 hojas (20 lb) U Símbolos importantes de seguridad entrada para alimentación manual (consulte el apartado La seguridad primero a continuación) U Indicador Jam free (libre de atascos)
  • Page 21 Panel de control e indicadores Liberación de atas- Marcha Indicador de encendido – Esto significa que la Auto máquina está encendida camiento continuo inversa Indicador de atasco de papel –significa que hay Indicador Jam Free – alerta al usuario cuando se ha un atasco de papel en la cámara de alimentación introducido demasiado papel en la ranura de entrada automática.
  • Page 22: Configuración Inicial

    15 minutos de desbloqueando los atascos, sin mencionar el desorden que trituración. puede causar. *ACCO Brands USA no acepta ninguna responsabilidad por el rendimiento o la seguridad del producto si se utilizan otras marcas de lubricantes para cualquier pieza de esta máquina.
  • Page 23: Función De Retroceso

    Si solo tiene hasta 12 hojas para triturar, puede utilizar la Ocasiones excepcionales de atasco ranura de alimentación manual, siempre que la cámara de alimentación automática esté vacía (vea la figura 4). En el caso poco probable de que la destructora Stack and Inserte el papel a triturar en el área de alimentación.
  • Page 24 • Saque cuidadosamente la bolsa del bastidor. *ACCO Brands USA no acepta ninguna responsabilidad por el rendimiento o la seguridad del producto si se utilizan otras marcas de Limpieza automática de las lubricantes para cualquier pieza de esta máquina.
  • Page 25: Garantia Limitada

    ACCO Brands Canada Inc., 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S-6B7, LO PERMITEN LAS LEYES APLICABLES, LA DURACIÓN DE CUALQUIER ACCO MEXICANA S.A. DE C.V Circuito de la Industria Norte No. 6 Parque GARANTÍA IMPLÍCITA (SI CORRESPONDIERA) ESTÁ LIMITADA A LA Industria Lerma, Lerma Edo.
  • Page 26 TM/MC Guía de Resolución de Problemas para Stack-and-Shred 750X APLICABLE A LOS MODELOS PREGUNTA RESPUESTA La destructora no empieza Compruebe que está encendido el interruptor de alimentación en la a funcionar. parte trasera de la máquina. Compruebe que se ha presionado el botón Auto ( 100X, 250X, 500X &...
  • Page 27 (vea la figura 1). Si la destructora sigue sin dejar de funcionar, póngase en contacto con ACCO en los siguientes números: 902 500 182 ext.2 Cada vez que cierro el Tras quitar y volver a colocar el recipiente para recortes, la destructora recipiente para recortes, funcionará...
  • Page 28 © 2012 ACCO Brands. All rights reserved. ACCO® and Swingline™ are trademarks of ACCO Brands. © 2012 ACCO Brands. Tous droits réservés. ACCO ® et Swingline ™ sont des marques déposées d’ACCO Brands. © 2012 ACCO Brands. Todos los derechos reservados. ACCO ® y ™ Swingline son marcas registradas de ACCO Brands. 0812...

Ce manuel est également adapté pour:

1757578xx série

Table des Matières