Publicité

Liens rapides

TM/MC
EX10-06 / EM07-06
Instruction Manual
Manuel d'utilisation
Manual de instrucciones
To register this product go to www.swingline.com
Pour enregistrer ce produit allez sur www.swingline.com
Para registrar este producto vaís en www.swingline.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ACCO Swingline EX10-06

  • Page 1 TM/MC EX10-06 / EM07-06 Instruction Manual Manuel d’utilisation Manual de instrucciones To register this product go to www.swingline.com Pour enregistrer ce produit allez sur www.swingline.com Para registrar este producto vaís en www.swingline.com...
  • Page 2 TM/MC Safety Icons Icônes de sécurité Iconos de seguridad EX10-06 / EM-06 Anti-jam Indicator Safety icons Voyant anti-bourrage Icônes de sécurité Indicador del sistema antiatascos Iconos de seguridad Pull-out Bin AUTO/OFF Button Corbeille amovible Touche de mise en marche Gabinete extraíble Botón de encendido FORWARD Button ON/OFF switch (not shown)
  • Page 3 Specifications Specifications Models EX10-06 Models EM07-06 Sheet Capacity - 10 sheets (20# / 75 gsm) Sheet Capacity - 7 sheets (20# / 75 gsm) Duty Cycle - 4 mins on / 30 mins off Duty Cycle - 4 mins on / 30 mins off Volts / Hz 120V / 60Hz Volts / Hz...
  • Page 4: Safety First

    TM/MC Lights and Icons Explained Illumination Cool down Auto Color of LED Green Orange Blue Power on switch Auto button pushed light light Bin Removed flash light Motor overheat flash light Jam-Free (too much paper) light light Reverse mode light light After 2 mins no use Introduction...
  • Page 5 Shredder Control Panel Reverse Function Should you wish to reverse the shredding direction while shredding a document, Auto Forward Reverse a reverse button (d) has been fitted for your convenience. By pressing the reverse button the shredding cutters will change direction Safety First allowing the retrieval of the document being shredded.
  • Page 6: Explication Des Voyants Et Icônes

    TM/MC Explication des voyants et icônes Voyants Refroidissement Automatique Couleur voyant LED Vert Rouge Orange Bleu Interrupteur de mise en marche Touche de démarrage automatique Allumé Allumé appuyée Corbeille retirée Clignote Allumé Surchauffe moteur Clignote Allumé Anti-bourrage (trop de papier) Allumé...
  • Page 7: Panneau De Commande De La Déchiqueteuse

    Panneau de commande de Cartes de crédit (EX10-06) la déchiqueteuse Mettez la déchiqueteuse en mode automatique et placez la carte de crédit dans la fente de déchiquetage. Il est important de la placer au centre de la fente car côté là où se trouvent les Automatique Marche avant Marche arrière...
  • Page 8: La Seguridad Es Lo Primero

    TM/MC Explicación de luces e iconos Iluminación Enfriamiento Automático Color del LED Verde Rojo Naranja Azul Interruptor de encendido Botón de puesta en marcha iluminado iluminado automática pulsado Gabinete extraído parpadeo iluminado Sobrecalentamiento del motor parpadeo iluminado Anti-atascamiento(demasiado papel) iluminado iluminado Modo de reversa iluminado...
  • Page 9 Panel de control de la destructora Tarjetas de crédito (EX10-06) Cambie la trituradora a modo automático y coloque la tarjeta de crédito en el área de Automático Avance Retroceso alimentación de la trituradora. Instrucciones importantes de seguridad. El cabello largo se puede enredar en el cabezal de corte. Puede dar como resultado Ocasiones excepcionales de atasco una lesión.
  • Page 10: Fcc Class B Notice - Notification Pour Les Etats-Unis

    Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Modifications Any modifications made to this device that are not approved by ACCO Brands Corporation may void the authority granted to the user by the FCC and/or by Industry Canada to operate this equipment. Toutes modifications apportées à ce dispositif et non approuvées par ACCO Brands Corporation annuleront le droit accordé à l’utilisateur par le FCC et/ou par Industrie Canada de faire fonctionner cet...
  • Page 11: Garantie Limitée

    Any replacement, at ACCO Brands’ option, dans le cas où, n’importe quelle pièce garantie serait trouvée limita al reemplazo o la reparación, a la sola opción de ACCO may be the same product or a substantially similar product défectueuse par ACCO Brands et ce, sans frais de matériel...
  • Page 12 ACCO ® is a registered trademark of ACCO Brands. Jam Free Series is a trademark of General Binding Corporation. All rights reserved. ©2010 *Jam Free when used in accordance with this instruction manual. *Sans blocage lorsque vous utilisez la déchiqueteuse selon les instructions de ce manuel.

Ce manuel est également adapté pour:

Swingline em07-06

Table des Matières