Page 2
Informations pour une utilisation écologique Identifications de texte : • Activités qui peuvent être effectuées dans n’importe quel ordre 1. Activités qui doivent être effectuées dans l’ordre indiqué – Énumérations générales è Résultat d'une manutention/Renvois à des informations complémentaires Festo – ZSB-1/8-B – 2017-07b...
ZSB-1/8-B À propos de ce document Pour toutes les documentations Produits disponibles è www.festo.com/pk Identification du produit 1.1.1 Marquage du produit Marquage du produit (exemple) Signification Désignation de type ZSB-1/8-B Numéro de série avec période de fabrication 576656 H7XX (crypté, è Chap. 1.1.2)
ZSB-1/8-B Normes indiquées Version ISO 8573-1:2010-04 EN ISO 13849-1:2015-12 EN 574+A1:2008-06 EN ISO 13849-2:2012-10 EN 60068-2-27:2009-05 Tab. 4 Normes indiquées Festo – ZSB-1/8-B – 2017-07b Français...
– Shuntage de la fonction de sécurité Domaine d'application et certifications Ce produit est un composant de sécurité au titre de la directive Machines 2006/42/CE et possède le marquage CE. Certificats et déclarations de conformité du produit è www.festo.com/sp Festo – ZSB-1/8-B – 2017-07b Français...
à effectuer des travaux sur les systèmes de sécurité. Informations complémentaires Accessoires è www.festo.com/catalogue Service après-vente Pour toute question d'ordre technique, se mettre en relation avec l'interlocuteur Festo le plus proche è www.festo.com. Festo – ZSB-1/8-B – 2017-07b Français...
Vis avec élément de filtrage Raccord (3) pour l'échappement, Alésages traversants pour la fixation avec taille G 1/8“ des vis M5, distance d'alésage de 40 mm. Filtre pour ouverture d'échappement Fig. 1 Raccordements au bloc de commande bimanuelle Festo – ZSB-1/8-B – 2017-07b Français...
Le système purge du raccord (2) vers (3). Pour déclencher un autre signal de sortie : 1. Relâcher les deux touches. 2. Actionner à nouveau le bouton. Fig. 2 Pilotage facile – exemple Festo – ZSB-1/8-B – 2017-07b Français...
1. Éliminer les particules dans les conduites d’alimentation en prenant les mesures appropriées. 2. Brancher les raccordements pneumatiques en suivant le schéma pneumatique de l'installation. 3. Facultatif : utiliser un silencieux au niveau de la sortie (3) (è Fig. 2) è www.festo.com/catalogue. 4. Fixer les flexibles à l'installation.
(étapes 7 et 8) dépend de la pression de service et de la température ambiante è Tab. 8. Plus la pression de service et la température ambiante sont élevées, plus le décalage temporel doit être petit. Festo – ZSB-1/8-B – 2017-07b Français...
Tableau des défauts Conditions d'utilisation et d'emploi Contrôle de la sécurité de fonctionnement : • Vérifier chaque mois le fonctionnement du bloc de commande bimanuelle è Chap. 7.2. • Consigner les résultats des contrôles de fonctionnement. Festo – ZSB-1/8-B – 2017-07b Français...
• Démonter le module de commande bimanuelle de l'installation. Mise hors service et élimination Dans le cadre de l'assurance qualité, Festo souhaite examiner les blocs de commande bimanuelle remplacés. • Veuillez contacter votre interlocuteur Festo régional pour clarifier les modalités du retour.
è www.festo.com/sp) Certificat de l'organisme d'émission IFA 1201046 1) Erreurs qui n'ont pas à être prises en considération par l'utilisateur lors de l'analyse des erreurs possibles d'une partie de sécurité d'une commande. Tab. 7 Sécurité Festo – ZSB-1/8-B – 2017-07b Français...
Page 16
1) Assistant logiciel pour “l'analyse des commandes de machine concernant la sécurité selon DIN EN ISO 13849” è www.dguv.de 2) Calcul avec SISTEMA en mode de réglage avancé avec valeur MFFTd limitée à 2500 a. Festo – ZSB-1/8-B – 2017-07b Français...
Page 17
1) Le point de rosée sous pression doit être inférieur à la température du fluide d’au moins 10 K pour éviter un givrage de l’air comprimé expansé. 2) Fonctionnement lubrifié possible, nécessaire pour la suite du fonctionnement. 3) Plus la pression de service est élevée, plus le temps de décalage max. est faible. Tab. 10 Pneumatique Festo – ZSB-1/8-B – 2017-07b Français...
Page 18
Copyright: Festo SE & Co. KG Ruiter Straße 82 73734 Esslingen Allemagne Phone: +49 711 347-0 Fax: Toute communication ou reproduction de ce document, sous quelque +49 711 347-2144 forme que ce soit, et toute exploitation ou communication de son E-mail: contenu sont interdites, sauf autorisation écrite expresse.