Télécharger Imprimer la page
Focal K2 Power Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour K2 Power:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Notice kits K2 Power
Congratulations on purchasing a
product from the range, K2 Power.
We are happy you share our
passion, for the "the Spirit of
Sound". Designed using the latest
technology, these speakers con-
tinue Focals perfectionist beliefs,
developing products with high
power handling, and unrivalled
sound
quality.
To
obtain
best results from this product,
we recommend that you follow
carefully
all
the
contained in this user's manual.
If not followed correctly any fault
observed, may not be covered by
the guarantee.
Warning
Continued listening at high volume
levels above 110dB, are damage
your hearing durably. Listening above
130dB can damage your hearing
permently.
The Focal-JMlab guarantee
only applies if the enclosed
guarantee card is returned to
us within 10 days of purchase.
Focal- JMlab
- BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal-fr.com
®
Dans un but d'évolution, Focal-JMlab se réserve le droit de modifier les spécifications techniques de ses produits sans préavis. Images non contractuelles. ©Focal-JMlab
Information
We make different measure types
on baffle plan of our speakers and
crossovers in order to guarantee the
best settings according to the placing
of your loudspeakers (fig. A). For a
use on a display shelf, we recommend
the crossover settings as follow:
tweeter level at 0dB, woofer in Flat
the
mode and filtering slope at 18dB/oct.
for the kits that have this function (fig.
B). For any installation in your vehicle,
information
please refer to the remainder of the
user manual.
Tél. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 37 65 87
Features
Membrane K2 Power:
New CMKV sandwich composite,
including (Aramid fiber, foam, and
structural glass fibre). Three individual
materials,
each
with
advantages, allow the cone to be
extremely rigid, with continued low
mass value, and increased damping
characteristics, even when played
loud. This ensures improved power
handling, with detailed sound quality,
low distortion even at high volume
levels.
Chassis made from Aluminum:
Inherently rigid and non magnetic.
Voice coil wound on Kapton former:
Light-weight
and
highly
material ensures no deformation of
voice coil.
Butyl moulded rubber surround
suspension:
Long life characteristics, even in the
most extreme climates.
TN53K with inverted tweeter dome:
Inverted dome formed in aramid fiber
material. Producing detailed high
frequencies, acoustically rich and
dynamic. Controlled with twin radius
wave guides, for totally controlled
staging and directivity.
Crossover of high precision:
Precise level adjustment of tweeter
and
medium
available.
quality
audiophile
used throughout. Large wire gauge
connections included.
their
own
durable
High
components
01

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Focal K2 Power

  • Page 1 - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal-fr.com ® Tél. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 37 65 87 Dans un but d'évolution, Focal-JMlab se réserve le droit de modifier les spécifications techniques de ses produits sans préavis. Images non contractuelles. ©Focal-JMlab...
  • Page 3: Installation And Positioning

    7-8). you just have to reverse the two flat staging. Please check the drawing to The woofer-mids from the K2 Power parts. understand this further. range can also be placed low in The standard recommendation for the “kick-panels”...
  • Page 4 -6 dB...
  • Page 5 2-way kit wiring (165 KRX2 and recommendations space is available for the magnet 165 KRXS) K2 Power woofers and woofer- assembly, that it doesn’t interfere with Plug the amplifier output on the “IN” midranges have been designed for safety mechanisms or general working inputs of the crossover.
  • Page 6 12 dB 18 dB +3 dB 0 dB -3 dB Full 12 dB 0 dB -3 dB -6 dB...
  • Page 7 K2 Power drive units use the very products on the right of the terminal through latest components. To ensure such The K2 Power line is composed of a the 3 positions connector (pic. L). Two complex mechanical elements work range of 4 subwoofers of 27cm (27 internal adjustments are possible;...
  • Page 8 K2 Power products can be fully appreciated. Your Focal-JMlab product was developed and manufactured with high-quality materials and components which can be recycled and/or re-used. This symbol indicates that electrical and electronic equipment must be disposed of separately from normal garbage at the end of its operational lifetime.Please dispose of this product by bringing it to your local collection point or recycling centre for such equipment.
  • Page 9 - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal-fr.com ® Tél. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 37 65 87 Dans un but d'évolution, Focal-JMlab se réserve le droit de modifier les spécifications techniques de ses produits sans préavis. Images non contractuelles. ©Focal-JMlab...
  • Page 11: Implantation Et Montage

    F). Vous pouvez séparer en 2 la boîte le rendu des hautes fréquences, la 15-16). en la décollant ou découpant suivant stabilité de l’image stéréophonique et Les woofers et les médiums K2 Power l’axe central, ce boîtier est également le "staging". pourront également être...
  • Page 12 -6 dB...
  • Page 13 "IN" du filtre. réglages adaptés optimisés, fournies avec les kits K2 Power mais Connecter le woofer sur l’entrée "W" pour fonctionner au mieux de leurs celles d’origine par exemple, veillez à et le tweeter sur "T" (fig. J).
  • Page 14 12 dB 18 dB +3 dB 0 dB -3 dB Full 12 dB 0 dB -3 dB -6 dB...
  • Page 15 Réglage du tweeter Période de rodage Configuration Le réglage du niveau du tweeter Les haut-parleurs utilisés sur K2 La ligne K2 Power compte une s’effectue à droite du bornier par Power sont des éléments mécaniques gamme de 4 subwoofers de 27 l’intermédiaire connecteur complexes qui exigent une période...
  • Page 16 K2 Power. Votre produit Focal-JMlab a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité, susceptibles d’être recyclés et réutilisés. Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques, lorsqu’ils sont arrivés en fin de vie, doivent être éliminés séparément des ordures ménagères. Veuillez rapporter cet appareil à...
  • Page 17 Su producto Focal-JMlab ha sido concebido y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que pueden ser reciclados y reutilizados. Este símbolo signifi ca que los aparatos eléctricos y electrónicos, al final de su vida útil, deberán ser separados de los residuos domésticos y reciclados.
  • Page 18 Produkt Focal-JMlab został zaprojektowany i wykonany z materiałów i elementów wysokiej jakości, nadających się do recyklingu i ponownego wykorzystania. Symbol ten oznacza, że sprzęt elektryczny i elektroniczny należy utylizować po zakończeniu użytkowania odrębnie od odpadów domowych. Sprzęt należy utylizować w komunalnym punkcie zbiórki lub w punkcie recyklingu. Pomóżcie i Wy chronić...
  • Page 19 Pour validation de la garantie Focal, merci de nous renvoyer cette page dans les 10 jours, à l’adresse suivante : Focal-JMlab - BP 374 - 108, rue de l’Avenir - 42353 La Talaudière cedex - FRANCE Vous : Votre nom : Âge :...
  • Page 20: International Guarantee

    For the validation of the Focal guarantee, please send back this sheet within 10 days to the following address : Focal-JMlab - BP 374 - 108, rue de l’Avenir - 42353 La Talaudière cedex - FRANCE About yourself: Your name:...