Traducción de las instrucciones originales
DESMONTAJE Y ALMACENAMIENTO
Paso 1 Cuando haya terminado de trabajar, desconecte la alimentación eléctrica de la unidad liberando el
interruptor de activación (9) y asegúrese que el ventilador interno se detenga.
Paso 2 Desconecte la clavija (3) de la salida de la red o del alargador.
Paso 3 Coloque la unidad y las bobinas en las cavidades de espuma de la caja de almacenamiento.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
A. Cuidados de higiene adecuados
Paso 1 Asegúrese de que la unidad esté apagada y desenchufada. Con un paño limpio y seco, no abrasivo,
o una toalla de papel, elimine la grasa, el aceite y otros residuos que puedan tener el inversor, las herramientas
y los cables eléctricos. Después podrá almacenarlos en la caja.
Paso 2 Para la grasa, el aceite o el polvo más difíciles de eliminar, utilice productos de limpieza interior no
volátiles disponibles en el mercado.
Deje que todos los componentes se sequen completamente antes de volver a utilizar el calentador HAND-
DUCTION.
A. Cuidados de higiene no adecuados
NO sumerja ninguno de los componentes de la unidad en agua ni soluciones de limpieza.
NO atomice la unidad con mangueras ni lave ninguna pieza con chorros de agua de grifos o duchas.
NO limpie ningún componente con compuestos orgánicos volátiles como gasolina, benceno, queroseno,
metil etil ketona (MEK), diésel, limpiadores de freno, diluyentes de pintura o barniz, solventes de
adhesivos plásticos, etc. Estas sustancias constituyen un riesgo de incendio y además endurecen o
disuelven los materiales de polímero que poseen los componentes del calentador HAND-DUCTION.
Después de limpiarlos, NO use pistolas de calor, calefactores, antorchas, microondas ni hornos de gas
para secar los componentes del calentador HAND-DUCTION.
CONDICIONES DE GARANTÍA
La garantía cubre todos los defectos o vicios de fabricación durante 2 años, a partir de la fecha de compra (piezas y
mano de obra)
La garantía no cubre:
• Todas las otras averías resultando del transporte
• El desgaste normal de las piezas (cables, pinzas...)
• Los incidentes resultando de un mal uso (error de alimentación, caída, desmontaje)
• Los fallos relacionados con el entorno (polución, oxidación, polvo...)
En caso de fallo, regresen la maquina a su distribuidor, adjuntando:
• Un justificativo de compra con fecha (recibo, factura...)
• Una nota explicativa del fallo
36
HAND-DUCTION
Antes de desmontarla, limpiarla o almacenarla, apague la unidad y espere al
menos 30 segundos a que se enfríe junto con todas las bobinas de trabajo.
Manipular la unidad o sus partes antes de que se hayan enfriado podría provocar
lesiones; por otro lado, almacenar la unidad mientras esté aún caliente
provocará daños al equipo e implica un riesgo de incendio.
ES