Aspirateur dorsal à batterie 36v à usage commercial (42 pages)
Sommaire des Matières pour Nobles TIDY-VAC 3e
Page 1
® Model Part No: 1231417 – 120V TIDY-VAC 3e CANISTER DRY VACUUM CLEANER ASPIRADORA TRINEO DE SÓLIDOS ASPIRATEUR TRAINEU A POUSIERRES OPERATOR AND PARTS MANUAL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Y LISTA DE COMPONENTES MANUEL DE FONCTIONNEMENT ET LISTE DES PIECES ...
Page 2
English Introduction Thermal Protection This manual is furnished with each new model. It provides The machine is equipped with a safety thermal protector to necessary operation and maintenance instructions and prevent motor from overheating. Should thermal protector replacement parts information. activate, turn off machine, unplug power cord and check for full Read all instructions before using this dust bag, vacuum hose clog or filter blockage.
English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE WARNING - To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: Do not leave appliance when plugged in. Unplug cord from outlet when not in use and before cleaning or servicing machine.
Floor tool Dusting brush Fleece bag Replacement Bags and Filters Tidy-Vac 3e Genuine OEM Dust Bags Part No. 9015791 Paper Bag [1 pkg = 12 bags] Part No. 9015950 Paper Bag [1 case = 4 pkgs = 48 bags] Part No.
Page 6
NOTE: If there is too much suction when using a cleaning tool release some suction by pushing the button up on the hose handle (Fig. 4). 1 2 3 4 Nobles Tidy-Vac 3e (11-2016) ...
Page 7
When using the machine on hard floors press the rocker switch on the combination floor tool to lower the brushes (Fig.10). 1 2 4 5 3 6 9 10 7 8 Nobles Tidy-Vac 3e (11-2016) ...
Page 8
After use, turn off the machine (Fig. 1) and unplug the cord from the electrical outlet (Fig. 2). Wrap the power cord around the cord wrap (Fig. 3) and store all cleaning tools on machine as shown (Fig.4, 5 and 6.) 2 3 1 4 5 6 Nobles Tidy-Vac 3e (11-2016) ...
Page 9
Slide the dust bag opening over the air entrance connector. (Fig.8). NOTE: The seal around the dust bag opening should cover the air entrance connector inside the housing. 1 3 2 5 6 4 7 8 9 Nobles Tidy-Vac 3e (11-2016) ...
Page 10
Rotate the filter clockwise and lift out (Fig.1 & 2) Shake or brush the dust from filter (Fig.3). Replace the filter every six months (Fig.5). Note: Do not operate machine without filter installed 1 2 3 4 5 Nobles Tidy-Vac 3e (11-2016) ...
Page 11
Disconnect the hose and check that there are no blockages in the machine or in the hose. If there is remove the blockage and re-install (Fig.4 & 5). 1 2 4 5 3 Nobles Tidy-Vac 3e (11-2016) ...
Page 12
Using a coin or equivalent tool remove both screws on the cord retainer (Fig. 7 & 8) and lift off (Fig. 9) Remove the cord and replace (Fig.10) 2 3 1 5 6 4 8 9 7 10 Nobles Tidy-Vac 3e (11-2016) ...
No exponga la máquina a la lluvia ni a la humedad. Guárdela en interiores solamente. Conéctelos únicamente a un tomacorriente que tenga la conexión adecuada. Consulte las Instrucciones para la conexión a tierra. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Nobles Tidy-Vac 3e (11-2016)
Bolsa de filtro de fieltro, Hepa [1 cartón = 4 paquete = 48 bolsas] Filtros OEM V3e genuinos Pieza n. º 9015819 Filtro Pieza n. º 9015820 Filtro secundario de tela Nobles Tidy-Vac 3e (11-2016) ...
Page 17
NOTA: si hay demasiada succión cuando usa una herramienta de limpieza, presione hacia arriba el botón del mango del tubo para reducirla (Fig. 4). 1 2 3 4 Nobles Tidy-Vac 3e (11-2016) ...
Page 19
Envuelve el cable de alimentación alrededor de la zona del almacenaje (Fig. 3) y guarde todas las herramientas de limpieza en la máquina como se muestra (Fig. 4, 5 y 6). 2 3 1 4 5 6 Nobles Tidy-Vac 3e (11-2016) ...
Page 20
Deslice la abertura de la bolsa sobre el conector de entrada de aire. (Fig. 8). NOTA: el cierre que rodea la abertura de la bolsa debe cubrir el conector de entrada de aire en el interior del aparato. 1 3 2 5 6 4 8 7 9 Nobles Tidy-Vac 3e (11-2016) ...
Page 21
Sacuda o cepille el filtro para quitarle el polvo (Fig. 2). Reemplace el filtro HEPA cada seis meses (Fig. 3). Nota: no utilice la máquina sin el filtro instalado. 1 2 3 4 5 Nobles Tidy-Vac 3e (11-2016) ...
Page 22
Desconecte el tubo flexible y compruebe que no haya obstrucciones en la máquina ni en el tubo flexible. Si hay alguna, elimínela y vuelva a armar la máquina (Fig. 3). 1 2 5 3 4 Nobles Tidy-Vac 3e (11-2016) ...
Page 23
Utilizando una moneda o herramienta equivalente, quite los dos tornillos en el adherente del cable (fig 7 y 8) y levantelo (Fig. 9) Quite el cable y reemplazarlo (Fig. 10) 2 3 1 5 6 4 8 9 7 10 Nobles Tidy-Vac 3e (11-2016) ...
équivalentes. 24. Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou l’humidité. Ranger à l’intérieur uniquement. Connectez-les uniquement à une prise mise à la terre. Voir les instructions de mise à la terre. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Nobles Tidy-Vac 3e (10-2016) ...
Page 30
(Fig.3) et ranger tous les accessoires de nettoyage sur la machine comme indiqué (Fig.4, 5 & 6). 2 3 1 4 5 6 Nobles Tidy-Vac 3e (11-2016) ...
Page 31
Faire glisser le sac à poussières en ouvrant le connecteur de l’arrivée d’air. (fig.10). IMPORTANT : le joint autour de l’entrée du sac à poussières doit couvrir le connecteur de l’arrivée d’air à l’intérieur du compartiment. 1 3 2 5 6 4 8 9 7 Nobles Tidy-Vac 3e (11-2016) ...
Page 32
4. Epousseter ou brosser le filtre (fig.2). 5. Remplacer le filtre HEPA tous les six mois (fig.3). Important : ne pas faire fonctionner la machine sans le filtre. 1 2 3 4 5 Nobles Tidy-Vac 3e (11-2016) ...
Page 33
Retirer le flexible et vérifier qu’il n’y a rien qui obstrue l’appareil ou le flexible. Si c’est le cas retirer l’obstruction et installer à nouveau le flexible (fig.5 & 6). 2 1 4 5 3 Nobles Tidy-Vac 3e (11-2016) ...
Page 34
A l’aide d’une pièce de monnaie ou d’un outil équivalent retirer les deux vis retenant le cordon (Fig.7 & 8) et soulever (Fig.9) Enlever le cordon d’alimentation et remplacer (Fig.10) 3 1 2 5 6 4 8 9 7 10 Nobles Tidy-Vac 3e (11-2016) ...