Télécharger Imprimer la page

JVC KD-DV6202 Manuel D'installation page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour KD-DV6202:

Publicité

Parts list for installation and connection
If any item is missing, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer immediately.
A / B
Hard case/Control panel
Etui de transport/Panneau
de commande
F
Crimp connector
Cosse à sertir
J
Rubber cushion
Amortisseur en
caoutchouc
INSTALLATION (IN-DASH MOUNTING)
The following illustration shows a typical installation. If you have any questions or require information
regarding installation kits, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer or a company supplying
kits.
• If you are not sure how to install this unit correctly, have it installed by a qualified technician.
When using the optional stay / Lors de l'utilisation du
hauban en option
Dashboard
Tableau de bord
Install the unit at an angle of less than 30˚.
Installez l'appareil avec un angle de moins de 30˚.
Removing the unit
Before removing the unit, release the rear section.
C
Sleeve
Manchon
G
Washer (ø5)
Rondelle (ø5)
K
Handles
Poignées
*
3
When you stand the unit,
be careful not to damage
the fuse on the rear.
*
3
Lorsque vous mettez
l'appareil à la verticale,
faire attention de ne pas
endommager le fusible situé
sur l'arrière.
Stay (option)
Hauban (en option)
Fire wall
Cloison
Screw (option)
Vis (en option)
Liste des pièces pour l'installation et raccordement
Si quelque chose manquait, consultez votre revendeur autoradio JVC immédiatement.
D
Trim plate
Plaque d'assemblage
H
Lock nut (M5)
Ecrou d'arrêt (M5)
L
Remote controller
Télécommande
INSTALLATION (MONTAGE DANS LE TABLEAU DE BORD)
L'illustration suivante est un exemple d'installation typique. Si vous avez des questions ou avez besoin
d'information sur des kits d'installation, consulter votre revendeur d'autoradios JVC ou une compagnie
d'approvisionnement.
• Si l'on n'est pas sûr de pouvoir installer correctement cet appareil, le faire installer par un technicien qualifié.
Do the required electrical connections.
Réalisez les connexions électriques.
When installing the unit without using the sleeve / Lors de l'installation de l'appareil
scans utiliser de manchon
In a Toyota car for example, first remove the car radio and install the unit in its place.
Dans une voiture Toyota, par exemple, retirez d'abord l'autoradio et installez l'appareil à la place.
×
*
4
Flat type screws (M5
8 mm)
×
*
4
Vis à tête plate (M5
8 mm)
*
Bracket
4
*
Support
4
Pocket
Poche
Note
: When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm-long screws. If longer screws are
used, they could damage the unit.
Remarque
: Lors de l'installation de l'appareil sur le support de montage, s'assurer d'utiliser des vis d'une longueur de 8 mm.
Si des vis plus longues sont utilisées, elles peuvent endommager l'appareil.
Retrait de l'appareil
Avant de retirer l'appareil, libérer la section arrière.
Insert the two handles, then pull them as illustrated
so that the unit can be removed.
Insérez les deux poignées, puis tirez de la façon
illustrée de façon à retirer l'appareil.
2
E
Power cord
Cordon d'alimentation
I
Mounting bolt (M5
Boulon de montage (M5
M
Battery
Pile
Bend the appropriate tabs to hold
the sleeve firmly in place.
Tordez les languettes appropriées
pour maintenir le manchon en place.
Flat type screws (M5
Vis à tête plate (M5
*
4
Bracket
*
4
Support
×
20 mm)
×
20 mm)
*
4
Not supplied for this unit.
*
4
Non fourni avec cet appareil.
×
*
4
8 mm)
×
*
4
8 mm)

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Kd-dv6201