Page 1
DVD/CD RECEIVER DVD-/CD-RECEIVER RÉCEPTEUR DVD/CD DVD/CD-RECEIVER KD-DV7402/KD-DV7401 For canceling the display demonstration, see page 7. Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 7. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 7. Zie bladzijde 7 voor het annuleren van de displaydemonstratie.
Page 2
Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to qualified service personnel.
WARNINGS: How to reset your unit (To prevent accidents and damage) • DO NOT install any unit or wire any cable in a location where; – it may obstruct the steering wheel and gearshift lever operations. – it may obstruct the operation of safety devices such as air bags.
How to use the M MODE and SEL Detaching the control panel buttons If you use M MODE or SEL (select), the display and some controls (such as the number buttons, ¢ ∞ buttons, buttons, and the control dial) enter the corresponding control mode. Ex.: When you press number button 1 after pressing M MODE, to operate the FM tuner.
CONTENTS INTRODUCTIONS Playable disc type ........................... Preparation ............................. OPERATIONS Basic operations ..........................• Using the control panel ..........................• Using the remote controller (RM-RK252) ....................Listening to the radio ........................Disc operations ..........................• Operations using the control panel ......................•...
Playable disc type Disc type Recording format, file type, etc Playable DVD Video (Region Code: 2) * DVD Audio DVD-ROM DVD Recordable/Rewritable DVD Video (DVD-R/-RW * , +R/+RW * DVD-VR • DVD Video: UDF bridge DivX/MPEG1/MPEG2 • DVD-VR • DivX/MPEG-1/MPEG-2/MP3/ MP3/WMA/WAV WMA/WAV: ISO 9660 level 1, level 2, Romeo, Joliet...
Preparation Cancel the display demonstration and set the clock • See also pages 45 and 46. Turn on the power. Enter the PSM settings. Cancel the display demonstrations Select “Demo,” then “Off.” Set the clock Select “Clock Hr” (hour), then adjust the hour. Select “Clock Min”...
Basic operations Using the control panel • DAB: Select DAB service. • Volume control [Turn]. • DISC/USB/CD-CH: Select title/program/ • Select the source [Press] * DAB * DISC * USB * playlist/folder. TUNER USB-iPod) * CD-CH * /iPod * • USB-iPod: Enter the main menu [Hold]. (or EXT IN) BT-PHONE * BT-AUDIO *...
Using the remote controller (RM-RK252) Installing the battery R03/LR03/AAA Insert the batteries into the remote controller by matching the polarity (+ and –) correctly. Caution: Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire, or the like. If the effectiveness of the remote controller decreases, replace both batteries.
Page 10
∞ buttons VOL (volume) + / – buttons • TUNER/DAB: Selects the preset stations/ • Adjusts the volume level. services. 2nd VOL (volume) buttons • DISC: • Adjust the volume level through the 2nd AUDIO – DVD-Video: Selects the title. OUT plug when pressed with SHIFT button (see –...
Page 11
(play) / (pause) button DIRECT button • DISC/USB/USB-iPod/BT-AUDIO: Starts/ • DISC/USB: Enters direct search mode for pauses playback. chapter/title/program/playlist/folder/track when pressed with SHIFT button (see page 20 for details). (end call) button • Ends the call. CLR (clear) button • DISC/USB: Erases the misentry when pressed BAND / (stop) buttons with SHIFT button.
Listening to the radio Select “TUNER.” Select the bands. Search for a station to listen—Auto Search. Manual Search: Hold either one of the buttons until “M” lights up on the display, then press it repeatedly. • When receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength, lights up on the display.
Listening to the preset station on the Preset Station List Display the Preset Station List, then select Preset number flashes for a while. the preset station you want to listen to. Using the Preset Station list Change to the selected station. •...
Page 14
Select a PTY code. Select one of the PTY codes. You can select a PTY code from the 29 preset PTY codes or from the six stored PTY codes. Store the selected PTY code. • To store your favorite programme types, see the following.
Page 15
PTY Standby Reception Tracing the same programme— Network-Tracking Reception When driving in an area where FM reception is not sufficient enough, this unit automatically tunes in to another FM RDS station of the same network, possibly broadcasting the same programme with stronger signals (see the illustration below).
Disc operations Before performing any operations... Turn on the monitor to watch the playback picture. If you turn on the monitor, you can also control playback of other discs by referring to the monitor screen. (See pages 22 – 25.) The disc type is automatically detected, and playback starts automatically (for DVD: automatic start depends on its internal program).
Operations using the control panel Pressing (or holding) the following buttons allows you to... Disc type (Number buttons) * [Press] Select chapter Select title During stop: Locate title [Hold] Reverse/fast-forward During play/pause: Locate chapter * chapter [Press] Select chapter Select program number/ During stop: Locate program [Hold] Reverse/fast-forward playlist number...
Page 18
After pressing M MODE, press the following buttons to... Disc type Skip 10 chapters (during Repeat Chapter: play or pause) Repeat current chapter — Repeat Title: Repeat current title Skip 10 chapters (during Repeat Chapter: play or pause) Repeat current chapter Repeat Program: —...
Page 19
Selecting a folder/track on the list Change to the selected item. If File List is selected (only for MP3/WMA/WAV file) The list disappears and playback • When is shown on the display, you can starts. move back to the previous screen by pressing number button 3.
Operations using the remote controller (RM-RK252) Disc Button Stop play Stop play Start play/Pause (if pressed during play) Start play/Pause (if pressed during play) • Reverse/forward chapter search * Reverse/forward track search * (No sound can sound can be heard.) be heard.) •...
Page 21
Stop play Stop play Stop play Start play/Pause (if pressed during Start play/Pause (if pressed during Start play/Pause (if pressed during play) play) play) Reverse/forward track search * Reverse/forward track search * Reverse/forward track search * • Forward slow motion * during pause.
Using menu driven features... (DVD-Video/ Operations using the DVD-VR) on-screen bar Press TOP M/MENU to enter the menu screen. (DVD/DVD-VR/DivX/MPEG Video/VCD) fi Press * to select an item you want These operations are possible on the monitor using the to start play. remote controller.
Page 23
On-screen bar Ex.: DVD-Video Information Operation Playback status Disc type • DVD-Video/DTS-CD: Audio signal format type Play and channel Forward/reverse search • VCD: PBC Forward/reverse slow-motion Playback mode * Pause Stop DVD-Video: T. RPT: Title repeat Operation icons C. RPT: Chapter repeat DVD-VR: C.
Track information Operations using the control Track list with the current track selected screen (DivX/MPEG Video/MP3/WMA/WAV/CD) To select a playback mode These operations are possible on the monitor using the While control screen is displayed... remote controller. Show the control screen. DivX/MPEG Video: Press during play.
Page 25
Current page/total number of the pages included Operations using the list in the list screen Current folder/track (highlighted bar) (DVD-VR/DivX/MPEG Video/MP3/WMA/WAV) These operations are possible on the monitor using the List screen (DVD-VR) remote controller. You can use ORIGINAL PROGRAM or PLAY LIST screen anytime while playing DVD-VR with its data recorded.
Listening to the USB device You can connect a USB mass storage class device such as a USB memory, portable HDD, etc. to the unit. • You can also connect an Apple iPod to the USB input jack. For details of the operations, see pages 37 – 41. This unit can play DivX/MPEG Video/MP3/WMA/WAV tracks stored in a USB device.
Dual Zone operations You can enjoy disc playback on the external monitor connected to the VIDEO output terminal and 2nd AUDIO OUT plugs while listening to any source (other than “AM” and “USB”) through the speakers. • You cannot select “AM” or “USB” as the source when Dual Zone is activated. •...
Listening to the Bluetooth ® devices Registering using “Open” For Bluetooth operations, it is required to connect the Bluetooth Adapter (KS-BTA200) to the CD changer Preparation: Operate the device to turn on its jack on the rear of this unit. Bluetooth function.
Select a number or blank space. Select a device you want to connect. • For available devices... Repeat steps until you finish Enter the specific PIN code of the device to entering a PIN code. the unit. Confirm the entry. Refer to the instructions supplied with the “Open...”...
The source is automatically changed to “BT-PHONE.” If the cellular phone is compatible with Text Message (notified through JVC Bluetooth adapter) and “Message When “Auto Answer” is activated..Info” is set to “Auto” (see page 52), the unit rings and The unit answers the incoming calls automatically, see “Received Message”...
Making a call * Displayed only when your cellular phone is equipped with these functions. You can make a call using one of the Dial Menu items. – If not displayed, try to transfer the phone book • When is shown on the display, you can move back to the previous screen by pressing number memory of the cellular phone to this unit.
• Refer also to pages 29 and 30 for connecting/ Reverse skip/forward skip disconnecting/deleting a registered device. Start/pause playback Bluetooth Information: If you wish to receive more information about Bluetooth, visit the following JVC web site: <http:// Enter setting menu (Device list) www.jvc-victor.co.jp/english/car/>.
Listening to the CD changer It is recommended to use a JVC MP3-compatible CD changer with your unit. You can connect a CD changer to the CD changer jack on the rear of the unit. • You can only play conventional CDs (including CD Text) and MP3 discs.
Listening to the DAB tuner Before operating, connect the JVC DAB tuner, KT-DB1000 (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of the unit. Preparation: Make sure “Changer” is selected for the external input setting, see page 47.
Listening to the preset service Select an ensemble (primary service). using the Preset Service List Display the Preset Service List, then select the preset DAB service you want to listen to. Preset number “P4” appears on the display. Change to the selected DAB service. Using the Preset Service List Follow steps 1 and 2 of “Using the number buttons”...
Page 36
• While receiving an FM RDS station: Selecting an announcement type. When driving in an area where a DAB service is broadcasting the same programme as the FM RDS station is broadcasting, this unit automatically tunes in to the DAB service. When shipped from the factory, Alternative Frequency Exit from the setting.
Listening to the iPod You can connect an Apple iPod using the following cable or adapter: Cable or adapter: Connect to: Listen to the USB 2.0 cable (supplied for the iPod) USB input jack on the control panel music Interface adapter for iPod, KS-PD100 CD changer jack on the rear of the unit (not supplied) Preparation: Make sure “Changer”...
Operations using the control [Press] Go to the next or previous track screen [Hold] Fast-forward or reverse the • These operations are possible on the monitor using track during playback the remote controller. [Hold] Enter main menu • Connect your iPod to the USB input jack on the control panel using the USB cable supplied for your iPod, or KS-U19 for watching video file.
Page 39
To select a track from Search Mode To select a playback mode/change the speed of the Audiobooks Enter Search Mode menu. While control screen is displayed... Playback mode selection screen appears on the category list section of the control screen. Select an item.
Confirm the selection. Selecting a track from the menu Enter the main menu. • You can also change the settings from the PSM (Preferred Setting Mode) items. See “AudioBooks” on page 47. Select the desired menu. When connecting with the interface adapter Ô...
The menu selecting mode will be canceled: • If no operations are performed for about: – 5 seconds for iPod connected through KS-PD100. – 15 seconds for iPod connected to the USB input jack. • When you confirm the selection of a track. Listening to the other external components You can connect an external component to: •...
Page 42
Connecting an external component to the AV-IN input jack Portable Video/Audio player * AV mini plug cable (supplied) * Portable Video/Audio player of this pin-allocation can be connected: Audio (R) Video Audio (L) Camcorder Video Audio (R) Audio (L) iPod, etc. Audio (R) Audio (L) EXTERNAL DEVICES...
Selecting a preset sound mode You can select a preset sound mode suitable to the music genre (iEQ: intelligent equalizer). Enter the setting menu. Select “EQ.” Select “On.” • If “Bypass” is selected, you can listen to the original sound mode recorded. lights up on the display.
* If “Off” is selected in step , you can only Select a frequency range to adjust. adjust the subwoofer phase. Hi Pass (Hi Pass Filter) Turn the control dial to select the cutoff frequency to the front/rear speakers. Set this Adjust the sound elements of the selected to match the LPF setting.
General settings — PSM You can change PSM (Preferred Setting Mode) items Adjust the selected PSM item. listed in the table below and on pages 46 – 48. Enter the PSM settings. Repeat steps 2 – 4 to adjust other PSM items Select a PSM category.
Page 47
• Off : Cancels. Ext Input * • Changer : To use a JVC CD changer, [33], JVC DAB tuner, [34], or an External input Apple iPod, [37]. • Ext In : To use any other external component, [41].
Category Indication Item Setting, [reference page] : Initial) Amp Gain • High PWR : Volume 00 – Volume 50 Amplifier gain • Low PWR : Volume 00 – Volume 30 (Select if the maximum power of each control speaker is less than 50 W to prevent damaging the speaker.) Rear Spk * •...
Setting the display color Repeat steps 3 and 4 to select the color for each source (except when selecting “All Follow steps 1 to 3 on page 45. Source” in step 3). • In step 2, select “COLOR.” • In step 3, select “Color Sel.” Exit from the setting.
Disc setup menu These operations are possible on the monitor using the remote controller. Enter the disc setup menu while stop. Select a menu. Select an item you want to set up. • To cancel pop-up menu, press RETURN. To return to normal screen Select an option.
Page 51
Menu Item Setting OSD POSITION Select the on-screen bar position on the monitor. • 1 : Higher position • 2 : Lower position (Guidance below the disc setup menu will disappear.) DIGITAL AUDIO Select the signal format to be emitted through the DIGITAL OUT (Optical) terminal. OUTPUT •...
Version Appears only when a Bluetooth phone is The Bluetooth software and hardware versions are connected and it is compatible with text message shown. (notified through JVC Bluetooth adapter). Bluetooth Audio: Shows only “Version.” Change the setting accordingly. SETTINGS...
Maintenance How to clean the connectors To keep discs clean Frequent detachment will deteriorate the connectors. A dirty disc may not play correctly. To minimize this possibility, periodically wipe the If a disc does become dirty, wipe it with connectors with a cotton swab or cloth moistened with a soft cloth in a straight line from center alcohol, being careful not to damage the connectors.
More about this unit FM RDS operations Basic operations • Network-Tracking Reception requires two types of Turning on the power RDS signals—PI (Programme Identification) and AF • By pressing SOURCE on the unit, you can also turn on (Alternative Frequency) to work correctly. Without the power.
Page 55
2.4) for the MP3/WMA/WAV files. * <.mod> is an extension code used for the MPEG-2 files • This unit can display only one-byte characters. No recorded by JVC Everio camcorders. other characters can be correctly displayed. • Audio stream should conform to MPEG1 Audio •...
Changing the source • This unit cannot assure proper functions or supply power to all types of USB devices. • If you change the source, playback also stops • For MPEG1/2 files: The maximum bit rate for video (without ejecting the disc). signals (average) is 2 Mbps.
Page 57
• iPod shuffle and iPhone cannot be used with this unit). unit. • Reset 08 • You can control the iPod from this unit when “JVC” or Check the connection between the adapter and this “ ” appears on the iPod display after connection. unit.
Page 58
General settings—PSM About sounds reproduced through the • “Auto” setting for “Dimmer” may not work correctly rear terminals on some vehicles, particularly on those having a • Through the analog terminals (Speaker out/ control dial for dimming. LINE OUT): In this case, change the “Dimmer” setting to any 2-channel signal is emitted.
Output signals through the DIGITAL OUT terminal Output signals are different depending on the “DIGITAL AUDIO OUTPUT” setting on the setup menu (see page 51). Output Signal Playback Disc STREAM/PCM DOLBY DIGITAL/ PCM ONLY DVD-Video 48 kHz, 16/20/24 bits 48 kHz, 16 bits stereo Linear PCM * Linear PCM 96 kHz Linear PCM 48 kHz, 16 bits stereo Linear PCM...
Page 60
Language codes Code Language Code Language Code Language Code Language Code Language Afar Persian Kazakh Norwegian Sesotho Abkhazian Finnish Greenlandic Occitan Sundanese Afrikaans Fiji KM Cambodian OM (Afan) Oromo SW Swahili AM Ameharic Faroese Kannada Oriya Tamil Arabic Frisian Korean (KOR) Panjabi Telugu Assamese...
Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptom Remedy/Cause • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. •...
Page 62
Symptom Remedy/Cause • Disc cannot be played back. • Change the disc. • Record the tracks using a compliant application in the appropriate discs (see page 6). • Add the extension code <.divx>, <.div>, <.avi>, <.mpg>, <.mpeg>, <.mp3>, <.wma>, or <.wav>...
Page 63
Symptom Remedy/Cause • “No File” flashes on the display. Connect a USB device that contains tracks encoded in an • “No USB” appears on the display. appropriate format. • “Not Support” appears on the display and The track is unplayable. track skips.
Page 64
Symptom Remedy/Cause • The sound is interrupted or skipped during • Reduce the distance between the unit and the playback of a Bluetooth audio player. Bluetooth audio player. • Turn off, then turn on the unit. • When the sound is not yet restored: Connect the player again.
Page 65
• The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Victor Company of Japan, Limited (JVC) is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Specifications Maximum Power Output: Front/Rear: 50 W per channel Continuous Power Output Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to (RMS): 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Equalizer Control Frequency: Band 1: 68 Hz, 100 Hz, 150 Hz...
Page 67
Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: DVD, fs=48 kHz/96 kHz: 16 Hz to 22 000 Hz CD, fs=44.1 kHz: 16 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range/Signal-to-Noise Ratio: 96 dB/98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit DivX/MPEG...
Page 68
Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE 1.
WARNUNGEN: Zurücksetzen des Geräts (Um Unfälle und Schäden zu vermeiden) • Installieren Sie Geräte oder verdrahten Sie Kabel NICHT an den folgenden Orten; – es kann die Handhabung von Lenkrad und Schalthebel behindern. – es kann die Funktion von Sicherheitseinrichtungen wie etwa Airbags behindern.
Wie Sie die M MODE- und SEL- Abnehmen des Bedienfelds Tasten verwenden Wenn Sie M MODE oder SEL (Wählen) verwenden, schaltet das Display ebenso wie einige der Bedienelemente (wie die Zifferntasten, ¢ ∞ Tasten, Tasten und der Steuerregler) auf den entsprechenden Steuermodus. Beisp.: Wenn Sie die Zifferntaste 1 nach M MODE Berühren Sie nicht die Kontakte.
Page 71
INHALT EINLEITUNGEN Abspielbarer Disctyp ........................Vorbereitung ........................... BEDIENUNG Grundlegende Bedienung ....................... • Verwendung des Bedienfelds ........................• Verwendung der Fernbedienung (RM-RK252) ..................Rundfunkempfang .......................... Bedienung der Disc ......................... • Bedienung mit dem Bedienfeld ....................... • Bedienverfahren mit der Fernbedienung (RM-RK252) ................Hören vom USB-Gerät ........................
Vorbereitung Beenden Sie die Display-Demonstration und stellen Sie die Uhr ein • Siehe auch Seite 45 und 46. Einschalten. Geben Sie die PSM-Einstellungen ein. Beenden Sie die Display-Demonstrationen Wählen Sie „Demo“, und dann „Off“. Stellen Sie die Uhr ein Wählen Sie „Clock Hr“ (Stunde), und stellen Sie dann die Stunde ein.
Grundlegende Bedienung Verwendung des Bedienfelds • DAB: Wählen Sie den DAB-Dienst. • Lautstärkeregler [Drehen]. • Wählt die Quelle [Drücken] * • DISC/USB/CD-CH: Wählen Sie Titel/Programm/ DAB * DISC * USB * Playlist/Ordner. TUNER (für CD-CH * /iPod * • USB-iPod: Schalten Sie auf das Hauptmenü USB-iPod)* (für EXT IN) [Gedrückthalten].
Verwendung der Fernbedienung (RM-RK252) Batterie einsetzen R03/LR03/AAA Legen Sie Batterien in die Fernbedienung unter Beachtung der richtigen Polung (+ und –) ein. Vorsicht: Batterien dürfen nicht sehr starker Hitze wie durch Sonnenlicht, Feuer o.ä. ausgesetzt werden. Wenn die Wirksamkeit der Fernbedienung abnimmt, müssen beide Batterien ausgewechselt werden.
Page 76
∞ -Tasten VOL (Lautstärke) + / – -Tasten • TUNER/DAB: Wählt die Festsender/Dienste. • Zum Einstellen des Lautstärkepegels. • DISC: 2nd VOL (Lautstärke) -Tasten – DVD-Video: Zur Auswahl des Titels. • Stellen Sie den Lautstärkepegel über die – DVD-VR: Wählt Programm/Playlist. Steckverbindung 2nd AUDIO-OUT ein, wenn –...
Page 77
(Wiedergabe) / (Pause)-Taste DIRECT-Taste • DISC/USB/USB-iPod/BT-AUDIO: Startet/ • DISC/USB: Schaltet auf direkten Suchmodus für pausiert die Wiedergabe. Kapitel/Titel/Programm/Playlist/Ordner/Track, wenn zusammen mit der SHIFT-Taste gedrückt (Rufende)-Taste (Einzelheiten siehe Seite 20). • Beendet den Ruf. CLR (Löschen)-Taste BAND / (Stopp) -Tasten • DISC/USB: Löscht die Fehleingabe, wenn •...
Rundfunkempfang Wählen Sie „TUNER“. Wählen Sie die Wellenbereiche. Suchen Sie einen Sender zum Hören—Automatischer Suchlauf. Manueller Suchlauf: Halten Sie eine der Tasten gedrückt, bis „M“ im Display aufleuchtet, und drücken Sie die Taste dann wiederholt. • Beim Empfang einer UKW-Stereosendung mit ausreichender Signalstärke leuchtet im Display auf.
Hören eines Festsenders aus der Festsenderliste Rufen Sie die Festsenderliste auf, und Die Festsendernummer blinkt wählen Sie dann den Festsender, der gehört eine Zeit lang. werden soll. Verwendung der Festsenderliste Wechseln Sie auf den gewählten Sender um. • Wenn im Display erscheint, können Sie zum vorherigen Anzeigebild zurückgehen, indem Sie die Zifferntaste 3 drücken.
Page 80
Wählen Sie einen PTY-Code. Wenn einen der folgenden PTY-Codes. Sie können einen PTY-Code unter den 29 Vorwahl-PTY-Codes oder unter den sechs gespeicherten PTY- Codes wählen. Speichern Sie den gewählten PTY-Code. • Zum Speichern Ihrer Lieblingsprogramm-Typen siehe Folgendes. Beginnen Sie die Suche nach Ihrer bevorzugten Sendung.
PTY-Standbyempfang Verfolgen des gleichen Programms—Network-Tracking- Empfang Wenn Sie in einem Bereich unterwegs sind, in dem kein guter UKW-Empfang möglich ist, sucht dieser Receiver automatisch nach anderen Frequenzen, auf denen das UKW-RDS-Programm möglicherweise besser empfangen werden kann (siehe Abbildung unten). Wählen Sie einen PTY-Code. Programm A wird in unterschiedlichen Frequenzbereichen ausgestrahlt (01 –...
Bedienung der Disc Vor dem Ausführen von Bedienvorgängen... Schalten Sie den Monitor ein, um das Wiedergabebild zu sehen. Wenn Sie den Monitor einschalten, können Sie auch die Wiedergabe von anderen Discs unter Bezug auf den Monitorbildschirm starten. (Siehe Seiten 22 bis 25). Der Disc-Typ wird automatisch erkannt, und die Wiedergabe startet automatisch (bei DVD: automatischer Start hängt vom internen Programm ab).
Bedienung mit dem Bedienfeld Durch Drücken (oder Gedrückhalten) der folgenden Tasten können Sie... Disc-Typ (Zifferntasten) * [Drücken Sie] Kapitel wählen Titel wählen Im Stoppbetrieb: Titel [Gedrückthalten] Kapitel aufsuchen zurückspulen/ Bei Wiedergabe/Pause: Kapitel vorspulen* aufsuchen [Drücken Sie] Kapitel wählen Wählen Sie Im Stoppbetrieb: Programm [Gedrückthalten] Kapitel Programmnummer/...
Page 84
Nach dem Drücken von M MODE drücken Sie die folgenden Tasten, im Folgendes zu bewirken... Disc-Typ 10 Kapitel überspringen Repeat Chapter: (im Wiedergabe- oder Aktuelles Kapitel wiederholen — Pausebetrieb) Repeat Title: Aktuellen Titel wiederholen 10 Kapitel überspringen Repeat Chapter: (im Wiedergabe- oder Aktuelles Kapitel wiederholen Pausebetrieb) Repeat Program:...
Page 85
Wählen Sie einen Ordner/Track aus Wechseln Sie auf den gewählten Gegenstand der Liste (nur für MP3/WMA/WAV- Wenn die Dateiliste gewählt ist Datei) Die Liste verschwindet, und die • Wenn im Display erscheint, können Sie zum Wiedergabe beginnt. vorherigen Anzeigebild zurückgehen, indem Sie die Zifferntaste 3 drücken.
Bedienverfahren mit der Fernbedienung (RM-RK252) Disc Taste Wiedergabe stoppen Wiedergabe stoppen Starten Sie Wiedergabe/Pause (wenn bei Starten Sie Wiedergabe/Pause (wenn bei Wiedergabe gedrückt) Wiedergabe gedrückt) Rückwärts/vorwärts Tracksuche * • Rückwärts/vorwärts Kapitelsuche* (Es wird (Es wird kein kein Ton gehört.) Ton gehört). •...
Page 87
Wiedergabe stoppen Wiedergabe stoppen Wiedergabe stoppen Starten Sie Wiedergabe/Pause (wenn Starten Sie Wiedergabe/Pause (wenn Starten Sie Wiedergabe/Pause (wenn bei Wiedergabe gedrückt) bei Wiedergabe gedrückt) bei Wiedergabe gedrückt) Rückwärts/vorwärts Tracksuche * Rückwärts/vorwärts Tracksuche * Rückwärts/vorwärts Tracksuche * • Zeitlupe vorwärts * Pausebetrieb.
Page 88
Verwendung der menügesteuerten Bedienvorgänge mit dem On- Merkmale... (DVD-Video/DVD-VR) Screen-Balken Betätigen Sie TOP M/MENU, um das Menü- (DVD/DVD-VR/DivX/MPEG-Video/VCD) Bildschirmbild aufzurufen. Diese Vorgänge sind mit dem Monitor unter fi Drücken Sie * , um einen Verwendung der Fernbedienung möglich. Gegenstand zum Start der Wiedergabe zu wählen. Den On-Screen-Balken zeigen (siehe Seite Drücken Sie ENT (Eingabe) zur Bestätigung.
Page 89
On-Screen-Balken Beisp.: DVD-Video Information Bedienung Wiedergabestatus Disc-Typ • DVD-Video/DTS-CD: Audiosignalformat-Typ und Wiedergabe Kanal Vorwärts-/Rückwärts-Suche • VCD: PBC Vorwärts-/Rückwärts-Zeitlupe Wiedergabemodus* Pause Stopp DVD-Video: T. RPT: Titel-Wiederholung Bedienungssymbole C. RPT: Kapitel-Wiederholung Ändern Sie die Zeitanzeige (siehe DVD-VR: C. RPT: Kapitel-Wiederholung PG. RPT: Programmwiederholung Zeitsuche (Geben Sie die abgelaufene DivX/MPEG-Video: T.
Titel-Information Bedienung mit dem Trackliste mit aktuellem Track gewählt Steuerschirmbild (DivX/MPEG-Video/MP3/WMA/WAV/CD) Zum Wählen eines Wiedergabe-Modus Diese Vorgänge sind mit dem Monitor unter Während der Steuerbildschirm erscheint... Verwendung der Fernbedienung möglich. Den Steuerbildschirm zeigen. DivX/MPEG-Video: Drücken Sie bei der Wiedergabe. Der Wiedergabemodus-Wahlbildschirm erscheint MP3/WMA/WAV/CD: Erscheint automatisch bei der auf der Ordnerliste-Sektion des Steuerbildschirms.
Page 91
Aktuelle Seite/Gesamtzahl der Seiten in der Liste Bedienung mit dem Aktueller Ordner/Titel (hervorgehobener Balken) Listenschirmbild (DVD-VR/DivX/MPEG-Video/MP3/WMA/WAV) Listenbildschirm (DVD-VR) Diese Vorgänge sind mit dem Monitor unter Sie können das Schirmbild ORIGINAL-PROGRAMM oder Verwendung der Fernbedienung möglich. WIEDERGABELISTE jederzeit verwenden, während eine DVD-VR mit ihren aufgenommenen Daten abgespielt Listenbildschirm (DivX/MPEG-Video/MP3/ wird.
Hören vom USB-Gerät Sie können ein USB-Massenspeichergerät wie einen USB-Speicher, eine tragbare Festplatte usw. an die Einheit anschließen. • Sie können auch einen Apple iPod an die USB-Eingangsbuchse anschließen. Einzelheiten zum Betrieb siehe Seiten 37 – 41. Diese Einheit kann DivX/MPEG-Video/MP3/WMA/WAV Tracks abspielen, die in einem USB-Gerät abgelegt sind.
Dual-Zonen-Betrieb Sie können Disc-Wiedergabe auf dem externen Monitor genießen, der an die Steckverbindungen VIDEO OUT und 2nd AUDIO OUT angeschlossen ist, während Sie eine andere Quelle (mit Ausnahme von „AM“ und „USB“) über die Lautsprecher hören. • Sie können nicht „AM“ oder „USB“ als Quelle wählen, wenn Doppelzone aktiviert ist. •...
Hören von Bluetooth®-Geräten Registrierung mit „Open“ Für Bluetooth-Bedienvorgänge ist es erforderlich, den Bluetooth-Adapter (KS-BTA200) an die CD-Wechsler- Vorbereitung: Bedienen Sie das Gerät zum Buchse an der Rückseite anzuschließen. Einschalten seiner Bluetooth-Funktion. • Siehe mit dem Bluetooth-Adapter und dem Wählen Sie „BT-PHONE“ oder „BT-AUDIO“. Bluetooth-Gerät mitgelieferte Bedienungsanleitung.
Wählen Sie eine Zahl oder Leerstelle. Wählen Sie ein zum Anschluss gewünschtes Gerät. • Nach verfügbaren Geräten... Wiederholen Sie Schritt , bis die Geben Sie den spezifischen PIN-Code des PIN-Code-Eingabe beendet ist. Geräts in die Einheit ein. Bestätigen Sie die Eingabe. Siehe mit dem Gerät mitgelieferte „Open...“...
Wenn eine Textmeldung empfangen wird... Die Signalquelle schaltet automatisch auf „BT-PHONE“ Wenn das Handy mit Textmeldungen kompatibel ist (Notifikation über JVC-Bluetooth-Adapter) und „Message Info“ auf „Auto“ gestellt ist (siehe Seite 52), Wenn „Auto Answer“ aktiviert ist..klingelt das Gerät und „Received Message“ erscheint...
Einen Ruf tätigen * Nur angezeigt, wenn das Handy mit diesen Sie können einen Anruf mit einem der Anwählen- Funktionen ausgestattet ist. Menüpunkte tätigen. – Wenn nicht angezeigt, versuchen Sie den • Wenn im Display erscheint, können Sie Telefonbuchspeicher des Handys zu dieser zum vorherigen Anzeigebild zurückgehen, indem Sie Einheit zu übertragen.
Bluetooth-Audioplayer, um die Wiedergabe auf Pause zu schalten. • Siehe auch Seite 29 und 30 zum Anschließen/ Rückwärts-Sprung/Vorwärts-Sprung Abtrennen/Löschen eines registrierten Geräts. Starten/Pausieren der Wiedergabe Bluetooth-Information: Wenn Sie weitere Informationen über Bluetooth wünschen, besuchen Sie bitte die folgende JVC- Schalten Sie zum Einstellmenü Website: <http://www.jvc-victor.co.jp/english/ (Geräteliste) car/>.
Hören vom CD-Wechsler Es wird empfohlen, einen MP3-kompatiblen CD-Wechsler von JVC mit diesem Receiver zu verwenden. Sie können einen CD-Wechsler an die CD-Wechsler-Buchse an der Rückseite der Einheit anschließen. • Sie können nur herkömmliche CDs (einschließlich CD-Text) und MP3-Discs abspielen.
DAB-Tuner-Empfang Vor dem Betrieb schließen Sie den (getrennt gekauften) JVC DAB-Tuner KT-DB1000 an der CD-Wechsler-Buchse an der Rückseite dieser Einheit an. Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass „Changer“ für die externe Eingangseinstellung gewählt ist, siehe Seite 47. Wählen Sie „DAB“. Wählen Sie die Wellenbereiche.
Hören der Vorwahldienste mit der Wählen Sie ein Ensemble (Primärdienst). Liste der Vorwahldienstliste Rufen Sie die Vorwahl-Dienstliste auf, und wählen Sie dann den DAB-Dienst, der gehört Die Voreingabenummer werden soll. „P4“ erscheint im Display. Wechseln Sie auf den gewählten DAB-Dienst Verwendung der Vorwahl-Dienstliste Folgen Sie Schritt 1 und 2 unter „Verwendung der Zifferntasten“...
• Beim Empfang eines UKW-RDS-Senders: Wählen eines Ansagetyps. Beim Fahren in einem Empfangsbereich, wo ein DAB-Dienst dasselbe Programm wie der betreffende UKW-RDS-Sender ausstrahlt, stellt dieser Receiver automatisch den DAB-Dienst ein. Bei Versand ab Werk ist der Alternativfrequenzempfang Verlassen Sie die Einstellung. aktiviert.
iPod hören Sie können einen Apple iPod mit dem folgenden Kabel oder Adapter anschließen: Kabel oder Adapter: Anschließen an: Hören von USB-2.0-Kabel (für den iPod USB Eingangsbuchse am Bedienfeld Musik mitgeliefert) Schnittstellenadapter für iPod, CD-Wechslerbuchse an der Rückseite der Einheit KS-PD100 (nicht mitgeliefert) Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass „Changer“...
Bedienung mit dem [Drücken Sie] Springen Sie zum nächsten oder zum Steuerschirmbild vorherigen Track • Diese Vorgänge sind mit dem Monitor unter [Gedrückthalten] Den Track während der Wiedergabe Verwendung der Fernbedienung möglich. vorspulen oder • Schließen Sie ihren iPod an die USB-Eingangsbuchse zurückspulen am Bedienfeld mit dem für Ihren iPod oder KS-U19 [Gedrückthalten] Aufrufen des...
Page 105
Zum Wählen eines Tracks aus dem Zum Wählen einer Wiedergabeart/Ändern Suchmodus der Geschwindigkeit von Audiobüchern Schalten Sie auf das Suchmodus-Menü. Während der Steuerbildschirm erscheint... oder Der Wiedergabemodus-Wahlbildschirm erscheint auf der Kategorieliste-Sektion des Steuerbildschirms. Wählen Sie einen Parameter. Wählen Sie einen Menügegenstand. Wählen Sie einen Wiedergabe-Modus/ Geschwindigkeit.
Bestätigen Sie die Auswahl. Wählen Sie einen Track aus dem Menü • Sie können auch die Einstellungen von PSM- Schalten Sie auf das Hauptmenü. Gegenständen (Preferred Setting Mode) ändern. Siehe “AudioBooks” auf Seite 47. Wählen Sie das gewünschte Menü. Bei Anschluss über den Schnittstellenadapter Ô...
Der Menüwahlmodus wird aufgehoben: • Wenn etwa die folgende Zeit lang lang keine Bedienung erfolgt: – 5 Sekunden für über KS-PD100 angeschlossenen iPod. – 15 Sekunden für einen an die USB-Eingangsbuchse angeschlossenen iPod. • Wenn Sie die Wahl eines Tracks bestätigen. Hören von den anderen externen Komponenten Sie können eine externe Komponente anschließen an: •...
Page 108
Anschließen einer externen Komponente, die an die AV-IN-Eingangsbuchse Tragbarer Video/Audio- Player* AV-Ministeckerkabel (mitgeliefert) * Tragbarer Video/Audio-Player dieser Pinbelegung kann angeschlossen werden: Audio (R) Video Audio (L) Camcorder Video Audio (R) Audio (L) iPod, usw. Audio (R) Audio (L) EXTERNE GERÄTE...
Wählen eines Vorgabe-Klangmodus Sie können eine Vorwahl-Klangmodus wählen, der dem Musikgenre entspricht (iEQ: intelligenter Equalizer). Rufen Sie das Einstellmenü auf. Wählen Sie „EQ“. Wählen Sie „On“. • Wenn „Bypass“ gewählt ist, können Sie den aufgenommenen Originalton hören. leuchtet im Display auf. Wählen eines vorgegebenen Klangmodus.
Page 110
* Wenn in Schritt „Off“ gewählt ist, können Wählen Sie einen Frequenzbereich zum Sie nur die Subwoofer-Phase einstellen. Einstellen. Hi Pass (Hochpassfilter) Drehen Sie die Steuerscheibe zum Wählen der Schwellenfrequenz für die vorderen/hinteren Lautsprecher. Stellen Sie dies passend zur Passen Sie die Klangelemente des LPF-Einstellung ein.
Allgemeine Einstellungen—PSM Sie können die PSM-Gegenstände (Preferred Setting Stellen Sie den ausgewählten PSM- Mode = Bevorzugter Einstellmodus), die in der Tabelle Gegenstand ein. unten und auf Seite 46 – 48 aufgeführt sind, ändern. Geben Sie die PSM-Einstellungen ein. Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4 zur Wählen Sie einen PSM-Gegenstand.
Page 112
Kategorie Anzeige Gegenstand Einstellung, [Bezugsseite] ( : Anfänglich) Clock Hr 0 – 23 : Anfänglich: 0 (0:00AM), [7]. Stundeneinstellung (1 – 12AM/ 1 – 12PM) Clock Min 00 – 59 : Anfänglich: 00 (0:00AM), [7]. Minuteneinstellung 24H/12H • 12Hours : Siehe auch Seite 7 zur Einstellung. Zeitanzeige-Modus •...
Page 113
• Off : Hebt auf. Ext Input * • Changer : Zur Verwendung eines CD-Wechslers von JVC, [33], eines Externer Eingang DAB-Tuners von JVC, [34] oder eines Apple iPod [37]. • Ext In : Zur Verwendung einer anderen externen Komponente, [41].
Kategorie Anzeige Gegenstand Einstellung, [Bezugsseite] Anfänglich) Amp Gain • High PWR : Volume 00 – Volume 50 Verstärker- • Low PWR : Volume 00 – Volume 30 (Wählen Sie dies, wenn die Verstärkungsgradregelung Maximalleistung jedes Lautsprechers weniger als 50 W beträgt, um Schäden am Lautsprecher zu verhindern).
Wählen der Display-Farbe Wiederholen Sie Schritt 3 und 4 zum Wählen der Farbe für jede Quelle (ausgenommen Führen Sie Schritt 1 bis 3 auf Seite 45 aus. beim Wählen von „All Source“ in Schrit 3). • In Schritt 2 wählen Sie „COLOR“. •...
Disc Setup-Menü Diese Vorgänge sind mit dem Monitor unter Verwendung der Fernbedienung möglich. Schalten Sie im Stoppbetrieb auf des Disc-Setup-Menü. Wählen Sie ein Menü. Wählen Sie eine Parameter zur Einstellung. • Zum Aufheben des Pop-up-Menüs drücken Sie RETURN. Zum Zurückschalten zum Normalbildschirm Wählen Sie eine Option.
Page 117
Menü Gegenstand Einstellung OSD POSITION Wählen Sie die Position des On-screen-Balkens im Monitor. • 1 : Höhere Position • 2 : Untere Position (Führung unter dem Disc-Setup-Menü verschwindet). DIGITAL-AUDIO- Wählen Sie das Signalformat zur Ausgabe über die Buchse DIGITAL OUT (optisch). AUSGANG •...
Stellen Sie die Lautstärke des eingebauten Mikrofons angeschlossen ist. ein, [LEVEL 01/02/03]. Erscheint nur, wenn ein Bluetooth-Telefon angeschlossen und mit Textmeldung kompatibel Version ist (benachrichtig über JVC-Bluetooth-Adapter). Die Software- und Hardware-Versionen für Bluetooth Bluetooth Audio: Zeigt nur Version“. „ werden angezeigt.
Wartung Reinigen der Anschlüsse Sauberhalten der Discs Durch häufiges Einstecken und Abtrennen werden die Eine verschmutzte Disc lässt sich Anschlüsse verschlissen. möglicherweise nicht richtig abspielen. Um diese Gefahr zu minimieren, sollten Sie die Wenn eine Disc verschmutzt wird, Anschlüsse mit einem mit Alkohol befeuchteten wischen Sie diese mit einem weichen Wattetupfer oder Lappen reinigen, wobei darauf Lappen gerade von der Mitte nach außen hin ab.
Weitere Informationen zu Ihrem Receiver UKW-RDS-Funktionen Grundlegende Bedienung • Network-Tracking-Empfang erfordert zwei Typen Einschalten von RDS-Signalen—PI (Programmkennung) und AF • Sie können auch durch Drücken von SOURCE am (Alternativfrequenz) zur richtigen Funktion. Ohne Receiver einschalten. Wenn die gewählte Quelle richtigen Empfang dieser Daten arbeitet Network- startbereit ist, startet auch die Wiedergabe.
Page 121
<.mod>* abspielen. Dateien anzeigen. * <.mod> ist ein Erweiterungscode, der für MPEG- • Dieses Gerät kann nur Einzelbyte-Zeichen anzeigen. 2-Dateien verwendet wird, die von JVC Everio- Andere Zeichen können nicht korrekt angezeigt Camcordern aufgenommen weden. werden. • Audio-Stream muss mit MPEG1 oder Audio Layer 2 •...
Ändern der Quelle • Diese Einheit kann nicht richtige Funktion oder Stromversorgung für alle Typen von USB-Geräten • Wenn Sie die Quelle ändern, stoppt die Wiedergabe gewährleisten. ebenfalls (ohne dass die Disc ausgeworfen wird). • Für MPEG1/2-Dateien: Die maximale Bit-Rate für Wenn Sie zum nächsten Mal „DISC“...
Page 123
• Reset 08 • Sie können Ihren iPod von dieser Einheit steuern, Prüfen Sie die Verbindung zwischen dem Adapter wenn „JVC“ oder „ “ nach dem Anschluss im und diesem Gerät. Display des iPod erscheint. • Die Song-Reihenfolge, die im gewählten Menü dieser Einheit erscheint, kann sich vom iPod unterscheiden.
Page 124
Allgemeine Einstellungen — PSM Über von den Rückseitenbuchsen • Die Einstellung „Auto“ für „Dimmer“ (Abblenden) ausgegebenen Ton arbeitet möglicherweise bei bestimmten Fahrzeugen • Über die Analogbuchsen nicht richtig, insbesondere bei solchen mit (Lautsprecherausgang/LINE OUT): Steuerregler zur Abblendung. 2-Kanal-Signal wird ausgegeben. Beim Abspielen In diesem Fall stellen Sie „Dimmer“...
Page 125
Ausgabe von Signalen über die Buchse DIGITAL OUT Ausgangssignale unterscheiden sich je nach der Einstellung von „DIGITAL-AUDIO-AUSGANG“ im Setup-Menü (siehe Seite 51). Ausgangssignal Wiedergabe-Disc BITSTROM/PCM DOLBY DIGITAL/ NUR PCM DVD-Video 48 kHz, 16/20/24 Bit 48 kHz, 16 Bit Stereo-Linear-PCM * Linear-PCM 96 kHz, Linear-PCM 48 kHz, 16 Bit Stereo-Linear-PCM...
Page 126
Sprachcodes Code Sprache Code Sprache Code Sprache Code Sprache Code Sprache Afar Persisch Kasachisch Norwegisch Sesothisch Abchasisch Finnisch Grönländisch Okzitanisch Sudanesisch Afrikaans Fiji KM Kambodschanisch OM (Afan) Oromo SW Suaheli AM Amharisch Faröisch Kannada Orija Tamilisch Arabisch Frisisch Koreanisch Pundjabisch Telugu (KOR) Assamesisch...
Störungssuche Was wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes Problem darstellen. Gehen Sie die folgenden Prüfpunkte durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Symptom Abhilfe/Ursache • Es kommt kein Ton von den Lautsprechern. • Die Lautstärke auf den optimalen Pegel einstellen. •...
Page 128
Symptom Abhilfe/Ursache • Die Disc kann nicht wiedergegeben werden. • Ändern Sie die Disc. • Nehmen Sie Tracks mit einer konformen Anwendung auf geeigneten Discs auf (siehe Seite 6). • Fügen Sie die Erweiterung <.divx>, <.div>, <.avi>, <.mpg>, <.mpeg>, <.mp3>, <.wma>, oder <.wav>...
Page 129
Symptome Abhilfen/Ursachen • „No File“ blinkt im Display. Schließen Sie ein USB-Gerät an, das in einem geeigneten • „No USB“ erscheint im Display. Format codierte Tracks enthält. • „Not Support“ erscheint im Display, und der Der Track kann nicht abgespielt werden. Titel wird übersprungen.
Page 130
Symptome Abhilfen/Ursachen • Der Ton wird unterbrochen oder weist bei • Verringern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und Wiedergabe von einem Bluetooth-Audio- dem Bluetooth-Audio-Player. Player Aussetzer auf. • Schalten Sie die Einheit aus und dann wieder ein. • Wenn der Klang noch nicht wiederhergestellt ist: Schließen Sie den Player erneut an.
Page 131
• Die Wortmarke Bluetooth und die Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc., und jegliche Verwendung solcher Marken durch die Victor Company of Japan, Limited (JVC) geschieht unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer und werden von uns anerkannt.
Technische Daten Max. Ausgangsleistung: Vorne/Hinten: 50 W pro Kanal Sinus-Ausgangsleistung Vorne/Hinten: 19 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz bis (eff.): 20 000 Hz bei nicht mehr als 0,8% Klirrfaktor Lastimpedanz: 4 Ω (4 Ω bis 8 Ω Toleranz) Equalizer- Frequenz: Band 1: 68 Hz, 100 Hz, 150 Hz...
Page 133
Signalerkennungssystem: Kontaktfreier optischer Tonabnehmer (Halbleiterlaser) Kanäle: 2 Kanäle (Stereo) Frequenzgang: DVD, fs=48 kHz/96 kHz: 16 Hz bis 22 000 Hz CD, fs=44,1 kHz: 16 Hz bis 20 000 Hz Dynamikumfang/Signal-Rauschabstand: 96 dB/98 dB Gleichlaufschwankungen: Unter der Messgrenze DivX/MPEG- Video: Max. Auflösung: 720 ×...
Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1. PRODUIT LASER CLASSE 1 2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur de l’appareil;...
AVERTISSEMENTS: Comment réinitialiser votre (Pour éviter tout accident et tout appareil dommage) • N’INSTALLEZ aucun appareil ni aucun câble dans un endroit où: – il peut gêner l’utilisation du volant ou du levier de vitesse. – il peut gêner le fonctionnement de dispositifs de sécurité...
Comment utiliser les touches M Retrait du panneau de commande MODE et SEL Si vous utilisez M MODE ou SEL (sélection), l’affichage et certaines commandes (telles que les touches ¢ numériques, les touches , les touches ∞ et la molette de commande) entrent dans le mode de commande correspondant.
Page 137
TABLE DES MATIERES INTRODUCTIONS Type de disque compatible ......................Préparation ............................. FONCTIONNEMENT Opérations de base ......................... • Utilisation du panneau de commande ..................... • Utilisation de la télécommande (RM-RK252) ................... Écoute de la radio ..........................Opérations des disques ........................• Opérations en utilisant le panneau de commande ................... •...
Type de disque compatible Type de disque Format d’enregistrement, type de fichier, etc Compatible DVD Vidéo (Code de région: 2) * DVD Audio DVD-ROM DVD enregistrable/ DVD Vidéo réinscriptible DVD-VR (DVD-R/-RW * , +R/+RW * DivX/MPEG1/MPEG2 • DVD vidéo: UDF bridge •...
Préparation Annulez la démonstration des affichages et réglez l’horloge • Voir aussi pages 45 et 46. Mise sous tension de l’appareil. Accédez aux réglages PSM. Annulez de la démonstration des affichages Choisissez “Demo”, puis “Off”. Réglez l’horloge Choisissez “Clock Hr” (heures), puis ajustez les heures. Choisissez “Clock Min”...
Opérations de base Utilisation du panneau de commande • DAB: Choisissez un service DAB. • Réglage du volume [Tournez]. • Choisissez la source [Appuyez sur la touche] * • DISC/USB/CD-CH: Choisissez un titre/ DAB * DISC * USB * programme/liste de lecture/dossier. TUNER •...
Utilisation de la télécommande (RM-RK252) Mise en place de la pile R03/LR03/AAA Insérez les piles dans la télécommande en respectant les polarités (+ et –). Attention: La pile ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, un feu ou quelque chose de similaire.
Page 142
∞ Touches Touches VOL (volume) + / – • TUNER/DAB: Choisit les stations/services • Ajuste le niveau de volume. préréglés. Touches 2nd VOL (volume) • DISC: • Appuyez sur cette touche tout en maintenant – DVD Vidéo: Permet de choisir le titre. pressée SHIFT pour ajuster le niveau volume à...
Page 143
Touche (lecture) / (pause) Touche DIRECT • DISC/USB: Appuyez sur cette touche tout en • DISC/USB/USB-iPod/BT-AUDIO: Démarre/ maintenant pressée la touche SHIFT pour entrer arrête momentanément (pause) la lecture. en mode de recherche directe de chapitre/titre/ Touche (terminer un appel) programme/liste de lecture/dossier/plage (voir •...
Écoute de la radio Choisissez “TUNER”. Sélection de la bande. Recherchez la station que vous souhaitez écouter—Recherche automatique. Recherche manuelle: Maintenez pressée une des touches jusqu’à ce que “M” s’allume sur l’affichage, puis appuyez répétitivement sur la touche. • Lors de la réception d’une émission FM stéréo de signal suffisamment fort, s’allume sur l’affichage.
Écoute d’une station préréglée de la liste des stations préréglées Affichez la liste des stations préréglée, puis Le numéro de préréglage choisissez la station préréglée que vous clignote un instant. souhaitez écouter. Utilisation de la liste des stations préréglées Passez à la station choisie. •...
Choisissez un code PTY Choisissez un des codes PTY. Vous pouvez choisir un code PTY parmi les 29 codes PTY préréglés ou les six codes PTY mémorisés. Mémorisez le code PTY choisi. • Pour mémoriser vos types de programme préférés, référez-vous à ce qui suit. Démarrez la recherche de votre programme préféré.
Attente de réception PTY Poursuite du même programme— Poursuite de réception en réseau Lorsque vous conduisez dans une région où la réception FM n’est pas suffisamment forte, cet autoradio accorde automatiquement une autre station FM RDS du même réseau, susceptible de diffuser le même programme avec un signal plus fort (voir l’illustration ci-dessous).
Opérations des disques Avant de réaliser n’importe quelle opération... Mettez le moniteur sous tension pour regarder l’image de lecture. Si vous mettez le moniteur sous tension, vous pouvez aussi commander la lecture des autres disques en vous référant à l’écran du moniteur. (Voir les pages 22 à 25). Le type de disque est détecté...
Opérations en utilisant le panneau de commande Appuyer ou (maintenir pressées) les touches suivantes vous permet de... Type de disque (Touches numériques) * [Appuyez sur la touche] Sélection d’un titre À l’arrêt: Localisation d’un titre Sélection d’un chapitre Pendant la lecture ou une [Maintenez pressée la touche] pause: Localisation d’un Reculer/avancer rapidement...
Page 150
Après avoir appuyé sur M MODE, appuyez sur les touches suivantes pour... Type de disque Sauter 10 chapitres Repeat Chapter: (pendant la lecture ou une Répéter le chapitre actuel — pause) Repeat Title: Répéter le titre actuel Sauter 10 chapitres Repeat Chapter: (pendant la lecture ou une Répéter le chapitre actuel...
Page 151
Sélection d’un dossier/plage sur la Passez à l’option choisie. Si la Liste des fichiers est choisie liste (uniquement pour les fichiers La liste disparaît et la lecture MP3/WMA/WAV) démarre. • Quand apparaît sur l’affichage, vous pouvez retourner à l’écran précédent en appuyant sur la touche numérique 3.
Opérations en utilisant de la télécommande (RM-RK252) Disc Touche Arrêt de la lecture Arrêt de la lecture Démarre la lecture/met la lecture en pause (si Démarre la lecture/met la lecture en pause (si la touche est pressée pendant la lecture) la touche est pressée pendant la lecture) •...
Page 153
Arrêt de la lecture Arrêt de la lecture Arrêt de la lecture Démarre la lecture/met la lecture Démarre la lecture/met la lecture Démarre la lecture/met la lecture en pause (si la touche est pressée en pause (si la touche est pressée en pause (si la touche est pressée pendant la lecture) pendant la lecture)
Utilisation des fonctions de commande à Opérations en utilisant la partir du menu... (DVD-Vidéo/DVD-VR) barre sur l’écran Appuyez sur TOP M/MENU pour afficher l’écran de (DVD/DVD-VR/DivX/MPEG Vidéo/VCD) menu. Ces opérations sont possibles sur le moniteur en fi Appuyez sur * pour choisir utilisant la télécommande.
Page 155
Barres sur l’écran Ex.: DVD Vidéo Informations Opérations Type de disque État de lecture • DVD Vidéo/DTS-CD: Type de format de signal Lecture audio et canal Recherche vers l’avant/vers l’arrière • VCD: PBC Lecture au ralenti vers l’avant/vers Mode de lecture* l’arrière DVD Vidéo: T.
Informations sur la plage Opérations en utilisant Liste des plages et la plage actuellement choisie l’écran de commande (DivX/MPEG Vidéo/MP3/WMA/WAV/CD) Pour choisir un mode de lecture Ces opérations sont possibles sur le moniteur en Pendant que l’écran de commande est affiché... utilisant la télécommande.
Page actuelle/nombre total de pages composant la Opérations en utilisant liste l’écran de liste Dossier/plage actuelle (mis en valeur) (DVD-VR/DivX/MPEG Vidéo/MP3/WMA/WAV) Ces opérations sont possibles sur le moniteur en Écran de liste (DVD-VR) utilisant la télécommande. Vous pouvez utiliser l’écran PROGRAMME ORIGINAL ou LISTE LECTURE à...
Écoute du périphérique USB Vous pouvez connecter un périphérique USB à mémoire de grande capacité tel qu’une mémoire USB, un disque dur portable, etc. à cet appareil. • Vous pouvez aussi connecter un iPod Apple à la prise d’entrée USB. Pour en savoir plus, référez-vous aux pages 37 – 41. Cet appareil peut reproduite les plages DivX/MPEG Vidéo/MP3/WMA/WAV stockées sur un périphérique USB.
Fonctionnement sur Deux Zones Vous pouvez profiter de la lecture de disque sur le moniteur extérieur connecté à la prise VIDEO et et aux fiches 2nd AUDIO OUT, tout en écoutant n’importe quelle source (sauf “AM” et “USB”) par les enceintes. •...
Écoute d’un périphérique Bluetooth ® Enregistrement en utilisant “Open” Pour les opérations Bluetooth, il faut connecter l’adaptateur Bluetooth (KS-BTA200) à la prise de Préparation: Réglez l’appareil pour mettre en service changeur de CD à l’arrière de cet appareil. la fonction Bluetooth. •...
Choisissez un chiffre ou une espace. Choisissez le périphérique que vous souhaitez connecter. Répétez les étapes jusqu’à ce que le • Pour les périphériques disponibles... code PIN soit entré complètement. Entrez le code PIN spécifique de l’appareil Vérifiez l’entrée. extérieur sur cet appareil. “Open...”...
Si le téléphone portable est compatible avec les messages textuels (notifi és via l’adaptateur Bluetooth Quand “Auto Answer” est en service..JVC) et que “Message Info” est réglé sur “Auto” (voir L’appareil répond automatiquement aux appels page 52), l’appareil sonne et “Received Message”...
Pour faire un appel * Apparaît uniquement quand votre téléphone portable est muni de ces Vous pouvez faire un appel en utilisant une des options fonctions. du menu de composition. • Quand apparaît sur l’affichage, vous pouvez – S’il n’apparaît pas, essayez de transférer la retourner à...
Démarre/met en pause la lecture. Informations sur le système Bluetooth: Si vous souhaitez recevoir plus d’informations sur Affichez le menu de réglage (liste des le système Bluetooth, consultez le site web de JVC périphériques) suivant: <http://www.jvc-victor.co.jp/english/ car/>.
Écoute du changeur de CD Il est recommandé d’utiliser un changeur de CD JVC compatible MP3 avec votre autoradio. Vous pouvez connecter un changeur de CD à la prise de changeur de CD à l’arrière de l’appareil. • Vous pouvez uniquement reproduire les CD ordinaire (y compris les CD Text) et les disques MP3.
Écoute du tuner DAB Avant de commencer, connectez le tuner DAB JVC , KT-DB1000 (vendu séparément) à la prise du changeur de CD à l’arrière de l’appareil. Préparation: Assurez-vous que “Changer” est choisi pour le réglage de l’entrée extérieure, voir page 47.
Écoute d’un service préréglé Choisissez un ensemble (service primaire). en utilisant la liste des services préréglés Affichez la liste des services préréglés, puis La numéro de préréglage choisissez le service DAB préréglé que vous “P4” apparaît sur l’affichage. souhaitez écouter. Utilisation de la liste des services préréglés Passez au service DAB choisi.
• Lors de la réception d’une station FM RDS: Sélection d’un type d’annonce. Quand vous conduisez dans une région ou un service DAB diffuse le même programme de la station FM RDS que vous écoutez actuellement, cet autoradio accorde automatiquement le service DAB. À...
Écoute de iPod Vous pouvez connecter un iPod Apple en utilisant le câble ou l’adaptateur suivant : Pour: Câble ou adaptateur: Connectez à: Écoute de la Câble USB 2.0 (fourni pour le iPod) Prise d’entrée USB sur le panneau de commande musique Adaptateur d’interface pour iPod, Prise de changeur de CD à...
Opérations en utilisant l’écran [Appuyez sur la touche] Va à la plage suivante ou de commande précédente [Maintenez pressée la touche] • Ces opérations sont possibles sur le moniteur en Permet de réaliser une utilisant la télécommande. recherche rapide vers l’avant ou •...
Page 171
Pour choisir une plage à partir du mode de Pour choisir un mode de lecture/changer la vitesse des livres audio recherche Affichez le menu du mode de recherche. Pendant que l’écran de commande est affiché... L’écran de sélection du mode de lecture apparaît sur la section de la liste des catégories de l’écran de commande.
Validez le choix. Sélection d’une plage à partir du menu • Vous pouvez aussi changer les réglages à partir des Entrez dans le menu principal. options PSM (mode des réglages préférés). Référez- vous à “Audiobooks” à la page 47. Choisissez le menu souhaité. Lors de la connexion avec l’adaptateur d’interface Ô...
Le mode de sélection de menu est annulé: • Si aucune opération n’est effectué pendant environ: – 5 secondes dans le cas d’un iPod connecté via le KS- PD100. – 15 secondes dans le cas d’un iPod connecté à la prise d’entrée USB.
Page 174
Connexion d’un appareil extérieur à la prise d’entrée AV-IN Lecteur vidéo/audio portable * Câble AV à mini fiches (fournie) * Un lecteur vidéo/audio portable respectant cette attribution des broches peut être connecté: Audio (D) Vidéo Audio (G) Caméscope Vidéo Audio (D) Audio (G) iPod, etc.
Sélection d’un mode sonore préréglé Vous pouvez sélectionner un mode sonore préréglé adapté à votre genre de musique (iEQ: égaliseur intelligent). Affichez le menu de réglage. Choisissez “EQ”. Choisissez “On”. • Si “Bypass” est choisi, vous pouvez écouter le mode sonore original enregistré.
* Si “Off” est choisi à l’étape , vous pouvez Choisissez une plage de fréquences à ajuster. uniquement ajuster la phase du caisson de grave. Hi Pass (Filtre passe haut) Tournez la molette de commande pour choisir la fréquence de coupure des enceintes Ajustez les éléments du son de la plage de avant/arrière.
Réglages généraux—PSM Vous pouvez changer les options PSM (mode des Ajustez le réglage PSM choisi. réglages préférés) du tableau ci-dessous et des pages 46 à 48. Accédez aux réglages PSM. Répétez les étapes 2 à 4 pour ajuster les Choisissez une catégorie PSM. autres options PSM si nécessaire.
Page 179
: Annulation. alternative Ext Input * • Changer : Pour utiliser un changeur de CD JVC, [33], un tuner DAB Entrée extérieure JVC, [34] ou un iPod d’Apple, [37]. • Ext In : Pour utiliser n’importe quel autre appareil extérieur, [41].
Catégorie Indication Élément Réglage, [page de référence] ( : Réglage initial) Amp Gain • High PWR : Volume 00 – Volume 50 Commande du gain • Low PWR : Volume 00 – Volume 30 (Choisissez ce réglage si la puissance de l’amplificateur maximum de chaque enceinte est inférieure à...
Réglage la couleur de l’affichage Répétez les étapes 3 et 4 pour choisir la couleur pour chaque source (sauf si “All Suivez les étapes 1 à 3 de la page 45. Source” a été choisi à l’étape 3). • À l’étape 2, choisissez “COLOR”. •...
Menu de réglage du disque Ces opérations sont possibles sur le moniteur en utilisant la télécommande. Accédez au menu de réglage du disque quand l’appareil est à l’arrêt. Choisissez un menu. Choisissez l’élément que vous souhaitez régler. • Pour annuler le menu déroulant, appuyez sur RETURN. Choisisse une option.
Page 183
Menu Élément Réglage POSITION OSD Choisissez la position de la barre sur l’écran, sur le moniteur. • 1: Position élevée • 2: Position basse (les instructions d’aide sous le menu de réglage du disque disparaissent.) SORTIE AUDIO NUM. Choisissez le format de signal à émettre par la prise DIGITAL OUT (optique). •...
Apparaît uniquement quand un téléphone Version Bluetooth est connecté et qu’il est compatible Les versions du logiciel et du matériel Bluetooth sont avec les messages textuels (notifiés par affichées. l’adaptateur Bluetooth JVC). Bluetooth Audio: Affiche uniquement “Version”. Changez le réglage souhaité. RÉGLAGES...
Entretien Comment nettoyer les connecteurs Pour garder les disques propres Un détachement fréquent détériorera les connecteurs. Si le disque est sale, sa lecture risque Pour minimiser ce problème, frottez périodiquement les d’être déformée. connecteurs avec un coton tige ou un chiffon imprégné Si un disque est sale, essuyez-le avec un d’alcool, en faisant attention de ne pas endommager chiffon doux, en ligne droite du centre...
Pour en savoir plus à propos de cet autoradio Utilisation du système FM RDS Opérations de base • La poursuite de réception en réseau nécessite Mise sous tension de l’appareil deux types de signaux RDS—PI (identification du • En appuyant sur SOURCE sur l’autoradio, vous pouvez programme) et AF (fréquence alternative) pour aussi mettre l’appareil sous tension.
• Cet autoradio peut afficher uniquement les caractères * <.mod> est le code d’extension pour les fichiers d’un octet. Les autres caractères ne peuvent pas être MPEG2 enregistrés par les caméscopes JVC Everio. affichés correctement. • Le flux audio doit être conforme au format MPEG1 •...
Changement de la source • Cet appareil ne peut pas assurer toutes les fonctions ou alimenter tous les types de périphériques USB. • Si vous changez la source, la lecture s’arrête aussi • Pour les fichiers MPEG1/2: Le débit binaire maximum (sans éjecter le disque).
Page 189
Vérifiez la connexion entre l’adaptateur et cet • Vous pouvez commander iPod à partir de cet appareil appareil. quand “JVC” ou “ ” apparaît sur l’affichage de iPod après la connexion. • L’ordre des morceaux affichés sur le menu de sélection de cet appareil peut être différent de celui...
Réglages généraux—PSM À propos des sons reproduits par les prises • Le réglage “Auto” pour “Dimmer” peut ne pas arrière fonctionner correctement sur certains véhicules et • Par les prises analogiques (Sortie des en particulier sur ceux qui possèdent une bague de enceintes/LINE OUT): commande de gradation.
Page 191
Signaux sortis par la prise DIGITAL OUT Les signaux de sortie diffèrent en fonction du réglage “SORTIE AUDIO NUM.” du menu de réglage (voir page 51). Signal de sortie Disque reproduit FLUX/PCM DOLBY DIGITAL/ SEULEMENT PCM ARRET DVD Vidéo 48 kHz, 16/20/24 bits 48 kHz, 16 bits stéréo Linear PCM * Linear PCM 96 kHz Linear PCM...
Page 192
Codes de langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue Afar Persan Kazakh Norvégien Sesotho Abkhazien Finnois Groenlandais Langue d’oc Soudanais Afrikaans Fidji KM Cambodgien OM (Afan) Oromo SW Swahili AM Amharique Faroese Kannara Oriya Tamil Arabe Frison Coréen (KOR) Panjabi...
Guide de dépannage Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service. Symptôme Remède/Cause • Aucun son n’est entendu des enceintes. • Ajustez le volume sur le niveau optimum. •...
Page 194
Symptôme Remède/Cause • Le disque ne peut pas être reproduit. • Changez le disque. • Enregistrez les plages en utilisant une application compatible sur les disques appropriés (voir page 6). • Ajoutez le code d’extension <.divx>, <.div>, <.avi>, <.mpg>, <.mpeg>, <.mp3>, <.wma>, ou <.wav>...
Page 195
Symptôme Remède/Cause • “No File” clignote sur l’affichage. Connectez un périphérique USB qui contient des plages • “No USB” apparaît sur l’affichage. codées dans un format approprié. • “Not Support” apparaît sur l’affichage et la La plage ne peut pas être reproduite. plage est sautée.
Page 196
Symptôme Remède/Cause • Le son est interrompu ou saute pendant la • Réduisez la distance entre cet appareil et le lecteur lecture d’un lecteur audio Bluetooth. audio Bluetooth. • Mettez l’appareil hors tension, puis de nouveau sous tension. • Si le son n’est pas encore rétabli: Connectez de nouveau le lecteur.
Page 197
• La marque du mot et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Victor Company of Japan, Limited (JVC) est faite sous licence. Les autres marques et noms de commerce sont la propriété...
Spécifications Puissance de sortie Avant/Arrière: 50 W par canal maximum: Puissance de sortie en mode Avant/Arrière: 19 W par canal pour 4 Ω, 40 Hz à continu (RMS): 20 000 Hz avec moins de 0,8% de distorsion harmonique totale Impédance de charge: 4 Ω...
Page 199
Système de détection du Capteur optique sans contact (laser semi-conducteur) signal: Nombre de canaux: 2 canaux (stéréo) Réponse en fréquence: DVD, fs=48 kHz/96 kHz: 16 Hz à 22 000 Hz CD, fs=44,1 kHz: 16 Hz à 20 000 Hz Plage dynamique/Rapport signal sur bruit: 96 dB/98 dB Pleurage et scintillement: Inférieur à...
Page 200
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten.
WAARSCHUWINGEN: Het apparaat terugstellen (Voorkomen van ongelukken en beschadiging) • Installeer toestellen en aansluitkabels NIET op plaatsen waar; – het de bediening van het stuur en versnellingspook kan hinderen. – het de werking van veiligheidsvoorzienin • De door u gemaakte instellingen worden tevens gewist gen, bijvoorbeeld airbags, kan hinderen.
Gebruik van de M MODE en SEL Verwijderen van het toetsen bedieningspaneel Met gebruik van M MODE of SEL (keuze), wordt de overeenkomende bedieningsfunctie voor het display en bepaalde toetsen en regelaars (bijvoorbeeld de ¢ ∞ cijfertoetsen, toetsen, toetsen en regelschijf) geactiveerd. Bijv.: Indien u op M MODE en vervolgens op cijfertoets 1 drukt voor bediening van de FM-tuner.
Page 203
INHOUD INTRODUCTIE Afspeelbare disctypes ........................Voorbereiding ..........................BEDIENING Basisbediening ..........................• Gebruik van het bedieningspaneel ......................• Gebruik van de afstandsbediening (RM-RK252) ..................Luisteren naar de radio ........................Bediening voor discs ........................• Bediening met gebruik van het bedieningspaneel .................. •...
Voorbereiding Annuleren van de displaydemonstratie en instellen van de klok • Zie tevens bladzijden 45 en 46. Inschakelen van de stroom. Voer de PSM-instellingen in. Annuleer de displaydemonstratie Kies “Demo” en vervolgens “Off”. Stel de klok in Kies “Clock Hr” (uur), en stel vervolgens het uur in. Kies “Clock Min”...
Basisbediening Gebruik van het bedieningspaneel • DAB: Kiezen van DAB-service. • Volumeregelaar [Draai]. • Voor het kiezen van de bron [Druk op] * • DISC/USB/CD-CH: Kiezen van een titel/ DAB * DISC * USB * programma/weergavelijst/map. TUNER • USB-iPod: Roep het hoofdmenu op [Houd USB-iPod)* CD-CH * /iPod *...
Gebruik van de afstandsbediening (RM-RK252) Plaatsen van de batterij R03/LR03/AAA Plaats de batterijen met de polen (+ en –) in de juiste richting in de afstandsbediening. Let op: Stel batterijen niet aan extreme hitte van zonlicht, vuur of dergelijk onderhevig. Vervang beide batterijen indien het bereik voor het gebruik van de afstandsbediening aanzienlijk kleiner wordt.
Page 208
∞ toetsen VOL (volume) + / – toetsen • TUNER/DAB: Kiezen van voorkeurzenders/ • Voor het instellen van het volume. services. 2nd VOL (volume) toetsen • DISC: • Instellen van het volumeniveau van de 2de – DVD-Video: Kiezen van de titel. AUDIO OUT aansluiting wanneer tegelijk met –...
Page 209
(weergave) / (pauze) toets DIRECT toets • DISC/USB: Activeren van de directe zoekfunctie • DISC/USB/USB-iPod/BT-AUDIO: Starten/ voor een hoofdstuk/titel/programma/ pauzeren van de weergave. weergavelijst/map/fragment wanneer tegelijk (einde gesprek) toets ingedrukt met de SHIFT toets (zie bladzijde 20 • Eindigen van het gesprek. voor details).
Luisteren naar de radio Kies “TUNER”. Kiezen van de golfband. Opzoeken van een gewenste zender—Automatisch zoeken. Handmatig zoeken: Houd een van de toetsen even ingedrukt totdat “M” op het display oplicht en druk vervolgens herhaaldelijk. • licht op het display op indien u een stereo FM-uitzending ontvangt waarvan de signalen sterk genoeg zijn.
Page 211
Luisteren naar een voorkeurzender uit de voorkeurzenderlijst Het voorkeurnummer knippert Roep de voorkeurzenderlijst op en kies even. vervolgens de gewenste voorkeurzender. Gebruik van de voorkeurzenderlijst • Met op het display getoond, kunt u naar Ga naar de gewenste zender. het voorgaande scherm terugkeren door een druk op cijfertoets 3.
Page 212
Kies een PTY-code. Kies een van de PTY-codes. U kunt een van de 29 reeds vastgelegde PTY-codes of van de zes door u vastgelegde PTY-codes kiezen. Leg de gekozen PTY-code vast. • Zie het volgende gedeelte voor het vastleggen van uw favoriete programmatypes. Het zoeken van uw favoriete programma start.
PTY-standbyontvangst Volgen van hetzelfde programma—Ontvangst van netwerk-volgen Indien u in een gebied rijdt waar de FM-ontvangst niet sterk genoeg is, zal de receiver automatisch op een andere FM RDS-zender van hetzelfde netwerk afstemmen, die mogelijk hetzelfde programma maar met sterkere signalen uitzendt (zie de afbeelding hieronder).
Bediening voor discs Alvorens een bediening uit te voeren... Schakel de monitor in voor het bekijken van het beeld. Indien u de monitor inschakelt, kunt u tevens bediening voor weergave van andere discs uitvoeren met gebruik van het monitorscherm. (Zie bladzijden 22 t/m 25). Het disctype wordt automatisch herkend en de weergave start tevens automatisch (voor DVD: het automatisch starten is afhankelijk van de interne programmering).
Bediening met gebruik van het bedieningspaneel Druk op de volgende toetsen (of houd ingedrukt) voor... Disctype (Cijfertoetse) * [Druk op] Kiezen van een titel Wanneer gestopt: Opzoeken Kiezen van een hoofdstuk van een titel [Houd ingedrukt] Tijdens weergave/pauze: Achterwaarts/snel-voorwaarts Opzoeken van een hoofdstuk in een hoofdstuk* [Druk op] Kiezen van...
Page 216
Druk op M MODE en vervolgens op de volgende toetsen om... Disctype Verspringen van 10 Repeat Chapter: hoofdstukken (tijdens Herhalen van het huidige weergave of pauze) hoofdstuk — Repeat Title: Herhalen van de huidige titel Verspringen van 10 Repeat Chapter: hoofdstukken (tijdens Herhalen van het huidige weergave of pauze)
Page 217
Kiezen van een map/fragment van Ga naar het gewenste onderdeel. Indien de bestandslijst is gekozen de lijst (alleen voor MP3/WMA/ De lijst verdwijnt en de WAV bestand) weergave start. • Met op het display getoond, kunt u naar het voorgaande scherm terugkeren door een druk op cijfertoets 3.
Bediening met gebruik van de afstandsbediening (RM-RK252) Disc Toets Stoppen van de weergave Stoppen van de weergave Starten van de weergave/pauzeren (indien Starten van de weergave/pauzeren (indien tijdens weergave gedrukt) tijdens weergave gedrukt) Achterwaarts/voorwaarts fragmentzoeken * • Achterwaarts/voorwaarts hoofdstukzoeken* (Geen geluid). (Geen geluid).
Page 219
Stoppen van de weergave Stoppen van de weergave Stoppen van de weergave Starten van de weergave/pauzeren Starten van de weergave/pauzeren Starten van de weergave/pauzeren (indien tijdens weergave gedrukt) (indien tijdens weergave gedrukt) (indien tijdens weergave gedrukt) Achterwaarts/voorwaarts Achterwaarts/voorwaarts Achterwaarts/voorwaarts fragmentzoeken * fragmentzoeken * fragmentzoeken * •...
Page 220
Gebruik van menu-aangedreven functies... Bediening met gebruik van (DVD-Video/DVD-VR) de in-beeldbalk Druk op TOP M/MENU om het menuscherm op te (DVD/DVD-VR/DivX/MPEG Video/VCD) roepen. Deze bedieningen zijn mogelijk met gebruik van de fi Druk op * om het gewenste, af te monitor en de afstandsbediening.
Page 221
In-beeldbalken Bijv.: DVD-Video Informatie Bediening Weergavestatus Disctype • DVD-Video/DTS-CD: Audiosignaalformaat en Afspelen Voorwaarts/achterwaarts zoeken kanaal • VCD: PBC Voorwaarts/achterwaarts slow-motion Weergavefunctie* Pauze Stoppen DVD-Video: T. RPT: Herhalen van titel C. RPT: Herhalen van Bedieningsiconen Veranderen van tijdsaanduiding (zie hoofdstuk DVD-VR: C.
Fragmentinformatie Bediening met gebruik van Fragmentlijst met het huidige gekozen fragment het bedieningsscherm (DivX/MPEG Video/MP3/WMA/WAV/CD) Kiezen van een weergavefunctie Deze bedieningen zijn mogelijk met gebruik van de Terwijl het bedieningsscherm wordt getoond... monitor en de afstandsbediening. Roep het bedieningsscherm op. DivX/MPEG Video: Druk tijdens weergave op MP3/WMA/WAV/CD: Verschijnt automatisch Het keuzescherm voor de weergavefunctie...
Page 223
Huidige pagina/totaal aantal pagina’s van de lijst Bediening met gebruik van Huidige map/fragment (opgelichte balk) het lijstscherm (DVD-VR/DivX/MPEG Video/MP3/WMA/WAV) Lijstscherm (DVD-VR) Deze bedieningen zijn mogelijk met gebruik van de U kunt het ORIGINELE PROGRAMMA of AFSPEELLJST monitor en de afstandsbediening. scherm tijdens weergave van een DVD-VR gebruiken indien de vereiste data zijn opgenomen.
Weergave van USB-apparatuur U kunt USB-opslagapparatuur, bijvoorbeeld USB-geheugen, een draagbare harde schijf, etc. met dit toestel verbinden. • U kunt tevens een Apple iPod met de USB ingangsaansluiting verbinden. Voor details aangaande de bediening, zie bladzijden 37 – 41. Dit toestel is geschikt voor weergave van DivX/MPEG Video/MP3/WMA/WAV fragmenten die op USB- apparatuur zijn opgeslagen.
Bediening voor Dual Zone U kunt de beelden van een disc op de externe monitor bekijken die met de VIDEO uitgangsaansluiting en 2nd AUDIO OUT aansluitingen is verbonden en tegelijkertijd een andere bron (uitgezonderd “AM” en “USB”) via de luidsprekers beluisteren.
Weergave van Bluetooth® apparatuur Registeren met gebruik van “Open” Voor Bluetooth bediening, moet u de Bluetooth Adapter (KS-BTA200) met de CD-wisselaaraansluiting Voorbereiding: Bedien het apparaat om de Bluetooth op het achterpaneel van dit toestel verbinden. functie te activeren. • Zie tevens de bij de Bluetooth adapter en Bluetooth Kies “BT-PHONE”...
Kiezen van een nummer of spatie. Kies het apparaat dat u wilt verbinden. • Voor beschikbare apparatuur... Herhaal stappen totdat de gehele Voer de gespecificeerde PIN-code van het PIN-code is ingevoerd. apparaat in het toestel in. Bevestig de invoer. Zie de bij het apparaat geleverde handleiding “Open...”...
Indien een tekstboodschap binnekomt... De bron verandert automatisch naar “BT-PHONE”. Indien de mobiele telefoon voor tekstboodschappen (via de JVC Bluetooth adapter ontvangen) geschikt is en Indien “Auto Answer” is geactiveerd... “Message Info” op “Auto” is gesteld (zie bladzijde 52), Het toestel beantwoordt het binnenkomende gesprek geeft het toestel een beltoon en verschijnt “Received...
Page 229
Bellen * Wordt uitsluitend getoond wanneer uw mobiele telefoon deze functies heeft. U kunt bellen met gebruik van een van de onderdelen – Verstuur het telefoonboek van de mobiele van het Dial menu. • Met op het display getoond, kunt u naar telefoon naar dit toestel indien het niet wordt het voorgaande scherm terugkeren door een druk op getoond.
• Zie tevens bladzijden 29 en 30 voor het verbinden/ Achterwaarts verspringen/voorwaarts ontkoppelen/wissen van geregistreerde apparatuur. verspringen Starten/pauzeren van de weergave Bluetooth informatie: Indien u meer informatie over Bluetooth wilt, ga dan naar de volgende JVC website: <http://www. Invoeren van instelmenu jvc-victor.co.jp/english/car/>. (Apparatuurlijst)
Luisteren naar de CD-wisselaar Gebruik bij voorkeur de JVC MP3-compatibele CD-wisselaar met deze receiver. U kunt een CD-wisselaar met de CD- wisselaaraansluiting op het achterpaneel van het toestel verbinden. • U kunt een normale CD’s (inclusief een CD-tekst) en MP3-disc afspelen.
Luisteren naar de DAB-tuner Alvorens gebruik, moet u de JVC DAB-tuner—KT-DB1000 (los verkrijgbaar) met de CD-wisselaaraansluiting op het achterpaneel van dit toestel verbinden. Voorbereiding: Zie bladzijde 47 en controleer dat “Changer” als externe ingangsinstelling is gekozen. Kies “DAB”. Kiezen van de golfband.
Luisteren naar een Kies een ensemble (primaire service). voorkeurservice uit de voorkeurservicelijst Roep de voorkeurservicelijst op en kies Voorkeurnummer “P4” vervolgens de gewenste vastgelegde DAB- verschijnt op het display. service. Gebruik van de voorkeurservicelijst Ga naar de gewenste DAB-service. Volg stappen 1 en 2 van “Gebruik van de cijfertoetsen”...
Page 234
• Tijdens ontvangst van een FM RDS-zender: Kies een mededelingentype. Wanneer u in een gebied rijdt waar een DAB-service hetzelfde programma als de FM RDS-zender uitzendt, stemt de receiver automatisch op die DAB-service af. Bij het verlaten van de fabriek is de ontvangst van alternatieve frequentie geactiveerd.
Luisteren naar de iPod U kunt een Apple iPod met de volgende kabel of adapter verbinden: Naar: Kabel of adapter: Verbind met: Luisteren naar USB 2.0 kabel (bijgeleverd bij de iPod) De USB ingangsaansluiting op het muziek bedieningspaneel. Interface-adapter voor iPod, KS-PD100 CD-wisselaaraansluiting op achterpaneel van het (niet bijgeleverd) toestel...
Bediening met gebruik van het [Druk op] Naar volgende of bedieningsscherm voorgaande fragment [Houd ingedrukt] • Deze bedieningen zijn mogelijk met gebruik van de Snel-voorwaarts of monitor en de afstandsbediening. achterwaarts in het • Verbind uw iPod met de USB ingangsaansluiting op fragment tijdens weergave het bedieningspaneel met gebruik van de bij de iPod [Houd ingedrukt]...
Page 237
Kiezen van een fragment met de zoekfunctie Kiezen van een weergavefunctie/veranderen van de snelheid van audioboeken Roep het zoekfunctiemenu op. Terwijl het bedieningsscherm wordt getoond... Het weergavefunctie-keuzescherm verschijnt in het gedeelte van de categorielijst op het bedieningsscherm. Kies een onderdeel. Kies een menu-onderdeel.
Bevestig de keuze. Kiezen van een fragment van het menu Roep het hoofdmenu op. • U kunt de instellingen tevens veranderen met de PSM (Preferred Setting Mode) onderdelen. Zie “AudioBooks” op bladzijde 47. Kies het gewenste menu. Indien verbonden met de interface-adapter CD-wisselaaraansluiting Ô...
De menukeuzefunctie wordt geannuleerd: • Indien er geen bediening wordt uitgevoerd gedurende ongeveer: – 5 seconden voor een iPod die via de KS-PD100 is aangesloten. – 15 seconden voor een iPod die met de USB ingangsaansluiting is verbonden. • Wanneer u een gekozen fragment bevestigt. Luisteren naar andere externe apparatuur U kunt een extern component verbinden met: •...
Page 240
Verbinden van een extern component met de AV-IN ingangsaansluiting Draagbare video-/ audiospeler* AV-ministekkerkabel (bijgeleverd) * Een draagbare video-/audiospeler met deze pinnen kan worden aangesloten: Audio (R) Video Audio (L) Camcorder Video Audio (R) Audio (L) iPod, etc. Audio (R) Audio (L) EXTERNE APPARATUUR...
Kiezen van een vastgelegde geluidsfunctie U kunt een voor het muziekgenre passende vastgelegde geluidsfunctie kiezen (iEQ: Intelligente Equalizer). Roep het instelmenu op. Kies “EQ”. Kies “On”. • Met “Bypass” gekozen, kunt u het geluid met de oorspronkelijke, opgenomen geluidsfunctie beluisteren. licht op het display op.
* Indien “Off” in stap is gekozen, kunt u Kies het in te stellen frequentiebereik. uitsluitend de subwooferfase instellen. Hi Pass (Hi Pass Filter—hoog- doorlaatfilter) Verdraai de regelschijf om de drempelfrequentie Stel de geluidselementen voor het gekozen voor de voor-/achterluidsprekers te kiezen. Stel in overeenstemming met de LPF-instelling in.
Algemene instellingen — PSM U kunt de PSM (Preferred Setting Mode) onderdelen van Stel het gekozen PSM-onderdeel in. de lijst hieronder en op bladzijden 46 – 48 instellen. Voer de PSM-instellingen in. Kies een PSM-onderdeel. Herhaal stappen 2 t/m 4 voor het instellen van andere PSM-onderdelen indien nodig.
Page 245
: Geannuleerd. frequenties Ext Input * • Changer : Voor gebruik van een JVC CD-wisselaar, [33], JVC DAB- Externe ingang tuner, [34] of een Apple iPod, [37]. • Ext In : Voor het gebruik van een ander extern component, [41].
Categorie Aanduiding Onderdeel Instelling, [referentiebladzijde] Basisinstelling) Amp Gain • High PWR : Volume 00 – Volume 50 Versterking voor • Low PWR : Volume 00 – Volume 30 (Kies indien het maximale versterker vermogen van iedere luidspreker minder dan 50 W is, zodat de luidsprekers niet wordt overbelast.) Rear Spk * •...
Page 247
Veranderen van de displaykleur Herhaal stappen 3 en 4 om de kleur voor iedere afzonderlijke bron te kiezen Volg stappen 1 t/m 3 op bladzijde 45. (uitgezonderd wanneer u “All Source” heeft • Kies “COLOR” in stap 2. gekozen in stap 3). •...
Disc-instelmenu Deze bedieningen zijn mogelijk met gebruik van de monitor en de afstandsbediening. Roep het disc-instelmenu op wanneer gestopt. Kies een menu. Kies het in te stellen onderdeel. • Druk op RETURN om het pop-up menu te annuleren. Weer terugkeren naar het normale scherm Kies een optie.
Page 249
Menu Onderdeel Instelling OSD INSTELLING Kies de positie voor de in-beeldbalk op de monitor. • 1 : Hogere positie • 2 : Lagere positie (De begeleiding onder het disc-instelmenu zal verdwijnen.) DIGITALE AUDIO Kies het signaalformaat dat via de DIGITAL OUT (optische) aansluiting wordt UITVOER uitgestuurd.
Verschijnt uitsluitend wanneer een Alleen voor het apparaat dat voor “BT-PHONE” wordt Bluetooth telefoon is verbonden en deze voor aangesloten. tekstboodschappen (verwerkt via JVC Bluetooth Voor het instellen van het volume van de ingebouwde adapter) geschikt is. microfoon, [LEVEL 01/02/03].
Onderhoud Reinigen van de aansluitingen Schoonhouden van discs De aansluitingen zullen slechter worden indien u het Een vuile disc wordt mogelijk niet juist paneel veelvuldig verwijdert. afgespeeld. Veeg om dit te voorkomen de aansluitingen met Veeg een vuile disc met een zachte doek, een wattestokje of met een met alcohol bevochtigd in een rechte lijn vanaf het midden naar doekje schoon.
Meer over deze receiver Bediening voor FM RDS Basisbediening • Voor ontvangst van netwerk-volgen zijn voor een Inschakelen van de stroom juiste werking twee soorten RDS-signalen vereist— • U kunt de stroom ook inschakelen door op SOURCE PI (Programma-Identificatie) en AF (Alternatieve op de receiver te drukken.
Page 253
(zanger/es) en Tag (versie 1,0, 1,1, 2,2, 2,3 of 2,4) * <.mod> is een extensiecode die wordt gebruikt voor voor MP3/WMA/WAV-bestanden tonen. MPEG-2 bestanden die met JVC Everio camcorders zijn • Deze receiver is uitsluitend geschikt voor één-bit opgenomen. tekens. Andere tekens kunnen niet juist worden •...
Veranderen van bron • Een juiste werking en stroomtoevoer via dit toestel kan niet voor alle soorten USB-apparatuur worden • Indien u van bron verandert, stopt de weergave gegarandeerd. tevens (de disc wordt niet uitgeworpen). • Voor MPEG1/2 bestanden: De maximale bitwaarde Wanneer u later weer “DISC”...
Page 255
• Een iPod shuffle en iPhone kunnen niet met dit • Reset 08 toestel worden gebruikt. Controleer de verbinding tussen de adapter en dit • U kunt de iPod via dit toestel bedienen indien “JVC” toestel. of “ “ op het display van de iPod verschijnt nadat de verbinding is gemaakt.
Page 256
Algemene instellingen—PSM Meer over het geluid dat via de achter- • De “Auto” instelling voor “Dimmer” werkt mogelijk aansluitingen wordt gereproduceerd niet juist met bepaalde auto’s; vooral niet met auto’s • Via de analoge aansluitingen (Speaker out/ die een speciale dimmer hebben. LINE OUT): Kies in dat geval een andere instelling dan “Auto”...
Page 257
Uitgangssignalen via de DIGITAL OUT aansluiting De uitgangssignalen zijn verschillend afhankelijk van de “DIGITALE AUDIO UITVOER” instelling van het instelmenu (zie bladzijde 51). Uitgangssignaal Weergavedisc STREAM/PCM DOLBY DIGITAL/ ALLEEN PCM DVD-Video 48 kHz, 16/20/24 bit 48 kHz, 16 bit stereo lineair PCM * lineair PCM 96 kHz, lineair PCM 48 kHz, 16 bit stereo lineair PCM...
Page 258
Taalcodes Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal Atar Perzisch Kazaks Noors Sesotho Afkhaziaans Fins Groenlands Occitan Soedanees Afrikaans Fiji KM Cambodiaans OM (Afan) Oromo SW Swahilisch AM Amharic Faeroese Kannadees Oriya Tamil Arabisch Fries Koreaans Panjabi Telugu Assamitisch Iers...
Oplossen van problemen Problemen zijn niet altijd van serieuze aard. Controleer de volgende punten alvorens een onderhoudscentrum te raadplegen. Symptoom Oplossing/Oorzaak • Geen geluid via de luidsprekers. • Stel het volume op het optimale niveau in. • Controleer de snoeren en verbindingen. •...
Page 260
Symptoom Oplossing/Oorzaak • Disc kan niet worden afgespeeld. • Verander van disc. • Neem de fragmenten met een geschikt programma op een geschikte disc op (zie bladzijde 6). • Voeg de <.divx>, <.div>, <.avi>, <.mpg>, <.mpeg>, <.mp3>, <.wma> of <.wav> extensiecode achter de bestandsnaam toe.
Page 261
Symptoom Oplossing/Oorzaak • “No File” knippert op het display. Bevestig USB-apparatuur waarop fragmenten met het • “No USB” verschijnt op het display. juiste formaat zijn opgeslagen. • “Not Support” verschijnt op het display en Het fragment kan niet worden afgespeeld. het fragment wordt overgeslagen.
Page 262
Symptoom Oplossing/Oorzaak • Geluid wordt onderbroken tijdens weergave • Zorg dat de afstand tussen het toestel en de Bluetooth van een Bluetooth audiospeler. audiospeler korter is. • Schakel het toestel vervolgens even uit en dan weer in. • Indien het geluid nog niet wordt hersteld: Verbind de speler opnieuw.
Page 263
Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. • Het woord Bluetooth en de bijbehorende markeringen en logo’s zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en Victor Company of Japan, Limited (JVC) gebruikt deze onder licentie. Overige handelsmerken en namen zijn eigendom van de overeenkomende eigenaren.
Technische gegevens Maximaal Voor/Achter: 50 W per kanaal uitgangsvermogen: Doorlopend Voor/Achter: 19 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz t/m uitgangsvermogen (RMS): 20 000 Hz met niet meer dan 0,8% totale harmonische vervorming Lastimpedantie: 4 Ω (4 Ω t/m 8 Ω toelaatbaar) Bereik voor equalizer: Frequentie: Band 1: 68 Hz, 100 Hz, 150 Hz...
Page 266
European representative of Victor Company of Japan, Limited Représentant européen de la société Victor Company of Japan, Limited : JVC Technology Centre Europe GmbH JVC Technology Centre Europe GmbH Company name changed in: Le nom de la compagnie a changé dans:...