Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Quick Start
Thank you for purchasing the MSI
B450 GAMING PLUS
®
motherboard. This Quick Start section provides demonstration
diagrams about how to install your computer. Some of the
installations also provide video demonstrations. Please link to the
URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You
may have even link to the URL by scanning the QR code.
Kurzanleitung
Danke, dass Sie das MSI
B450 GAMING PLUS
Motherboard gewählt
®
haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung bietet eine Demo zur
Installation Ihres Computers. Manche Installationen bieten auch
die Videodemonstrationen. Klicken Sie auf die URL, um diese
Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table
anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy,
um die URL zu öffnen.
Présentation rapide
Merci d' avoir choisi la carte mère MSI
B450 GAMING
PLUS. Ce
®
manuel fournit une rapide présentation avec des illustrations
explicatives qui vous aideront à assembler votre ordinateur. Des
tutoriels vidéo sont disponibles pour certaines étapes. Cliquez sur
le lien fourni pour regarder la vidéo sur votre téléphone ou votre
tablette. Vous pouvez également accéder au lien en scannant le QR
code qui lui est associé.
Быстрый старт
Благодарим вас за покупку материнской платы MSI
B450
®
PLUS. В этом разделе представлена информация,
GAMING
которая поможет вам при сборке комьютера. Для некоторых
этапов сборки имеются видеоинструкции. Для просмотра
видео, необходимо открыть соответствующую ссылку в
веб-браузере на вашем телефоне или планшете. Вы также
можете выполнить переход по ссылке, путем сканирования
QR-кода.
I
Quick Start

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MSI B450 GAMING PLUS

  • Page 1 Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen. Présentation rapide Merci d’ avoir choisi la carte mère MSI B450 GAMING PLUS. Ce ®...
  • Page 2 Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un processeur/ Установка процессора https://youtu.be/Xv89nhFk1vc CPU_FAN1 Quick Start...
  • Page 3 If you are installing the screw-type CPU heatsink, please follow the figure below to remove the retention module first and then install the heatsink. Wenn Sie einen CPU-Kühler mit Schraubenbefestigung einsetzen, folgen Sie bitte den Anweisungen unten um das Retention-Modul zu entfernen und den Kühler zu installieren.
  • Page 4 Installing DDR4 memory/ Installation des DDR4-Speichers/ Installer une mémoire DDR4/ Установка памяти DDR4 http://youtu.be/T03aDrJPyQs DIMMB2 DIMMB2 DIMMB1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA1 Quick Start...
  • Page 5 Connecting the Front Panel Header/ Anschließen der Frontpanel-Stiftleiste/ Connecter un connecteur du panneau avant/ Подключение разъемов передней панели http://youtu.be/DPELIdVNZUI Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch...
  • Page 6 Installing the Motherboard/ Installation des Motherboards/ Installer la carte mère/ Установка материнской платы Quick Start...
  • Page 7 Installing SATA Drives/ Installation der SATA-Laufwerke/ Installer le disque dur SATA/ Установка дисков SATA http://youtu.be/RZsMpqxythc Quick Start...
  • Page 8 Installing a Graphics Card/ Einbau der Grafikkarte/ Installer une carte graphique/ Установка дискретной видеокарты http://youtu.be/mG0GZpr9w_A VIII Quick Start...
  • Page 9 Connecting Peripheral Devices/ Peripheriegeräte/ Connecter un périphérique anschliessen/ Подключение периферийных устройств Quick Start...
  • Page 10 Connecting the Power Connectors/ Stromanschlüsse anschliessen/ Connecter les câbles du module d’ alimentation/ Подключение разъемов питания http://youtu.be/gkDYyR_83I4 ATX_PWR1 CPU_PWR1 Quick Start...
  • Page 11 Power On/ Einschalten/ Mettre sous-tension/ Включение питания Quick Start...
  • Page 12 NOTE Quick Start...
  • Page 13: Table Des Matières

    Contents Safety Information ....................2 Specifications ......................3 Package contents ....................7 Rear I/O Panel ....................... 8 LAN Port LED Status Table..................8 Audio Ports Configuration ..................8 Realtek Audio Console ................... 9 Overview of Components ..................11 Processor Socket ....................12 DIMM Slots ......................
  • Page 14: Safety Information

    Safety Information y The components included in this package are prone to damage from electrostatic discharge (ESD). Please adhere to the following instructions to ensure successful computer assembly. y Ensure that all components are securely connected. Loose connections may cause the computer to not recognize a component or fail to start.
  • Page 15: Specifications

    Dual channel memory architecture y Supports non-ECC UDIMM memory y Supports ECC UDIMM memory (non-ECC mode) * Please refer www.msi.com for more information on compatible memory. y 1x PCIe 3.0 x16 slot (PCI_E1) ƒ Supports x16 speed with AMD Ryzen™...
  • Page 16: Back Panel Connectors

    Continued from previous page ® y 2x SATA 6Gb/s ports* y 1x M.2 slot (Key M)* ƒ Supports PCIe 3.0 x4 and SATA 6Gb/s 2242/ 2260 /2280/ Storage 22110 storage devices B450 Chipset ® y 4x SATA 6Gb/s ports * SATA5 and SATA6 ports will be unavailable when installing a M.2 device in M.2 slot.
  • Page 17 Continued from previous page y 1x 24-pin ATX main power connector y 1x 8-pin ATX 12V power connector y 6x SATA 6Gb/s connectors y 2x USB 2.0 connectors (support additional 4 USB 2.0 ports) y 1x USB 3.1 Gen1 connectors (support additional 2 USB 3.1 Gen1 ports) y 1x 4-pin CPU fan connector y 1x 4-pin water-pump-fan connector...
  • Page 18 RAMDISK Software y X-BOOST y GAMING APP y MYSTIC LIGHT y Nahimic Audio y Open Broadcaster Software (OBS) y CPU-Z MSI GAMING y Norton Internet Security Solution ™ y Google Chrome , Google Toolbar, Google Drive ™ y Audio ƒ...
  • Page 19: Package Contents

    Continued from previous page y Protection ƒ PCIe Steel Armor ƒ PCIe Steel Slot y Performance ƒ Multi GPU-CrossFire Technology ƒ DDR4 Boost ƒ GAME Boost ƒ AMD Turbo USB 3.1 Gen 2 ƒ CORE Boost Special Features y VR ƒ...
  • Page 20: Rear I/O Panel

    Rear I/O Panel Audio Ports USB 3.1 Gen1 Type-A PS/2 BIOS FLASHBACK+ Port DVI-D USB 3.1 Gen2 USB 2.0 Type-A Type-A BIOS FLASHBACK+ button y BIOS FLASHBACK+ port/ button - Please refer to page 25 for Updating BIOS with BIOS FLASHBACK+. LAN Port LED Status Table Link/ Activity LED Speed LED...
  • Page 21: Realtek Audio Console

    Realtek Audio Console After Realtek Audio Console is installed. You can use it to change sound settings to get better sound experience. Application Enhancement Device Selection Main Volume Jack Status y Device Selection - allows you to select a audio output source to change the related options.
  • Page 22 Audio jacks to headphone and microphone diagram Audio jacks to stereo speakers diagram AUDIO INPUT Audio jacks to 7.1-channel speakers diagram AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Rear I/O Panel...
  • Page 23: Overview Of Components

    Overview of Components Processor Socket DIMMA1 DIMMA2 CPU_FAN1 SYS_FAN1 DIMMB1 CPU_PWR1 DIMMB2 JRGB1 PUMP_FAN1 SYS_FAN3 ATX_PWR1 SYS_FAN4 M2_1 PCI_E1 PCI_E2 SATA▼5▲6 PCI_E3 SATA▼3▲4 SATA2 PCI_E4 SATA1 PCI_E5 JCI1 JBAT1 JFP2 PCI_E6 JAUD1 JFP1 JLPT1 JUSB3 JCOM1 JUSB2 JRGB2 JUSB1 SYS_FAN2 JTPM1 Overview of Components...
  • Page 24: Processor Socket

    This motherboard is designed to support overclocking. Before attempting to overclock, please make sure that all other system components can tolerate overclocking. Any attempt to operate beyond product specifications is not recommended. MSI does not guarantee the damages or risks caused by inadequate ®...
  • Page 25: Dimm Slots

    Due to AM4 processor/memory controller official specification limitation, the frequency of memory modules may operate lower than the marked value under the default state. Please refer www.msi.com for more information on compatible memory. Overview of Components...
  • Page 26: Pci_E1~6: Pcie Expansion Slots

    ** For Ryzen™ with Radeon Vega Graphics processors Important If you install a large and heavy graphics card, you need to use a tool such as MSI Gaming Series Graphics Card Bolster to support its weight to prevent deformation of the slot.
  • Page 27: M2_1: M.2 Slot (Key M)

    M2_1: M.2 Slot (Key M) Video Demonstration Watch the video to learn how to Install M.2 module. http://youtu.be/JCTFABytrYA Installing M.2 SSD 1. Loosen the M.2 riser screw from the 3. Insert your M.2 SSD into the M.2 motherboard. slot at a 30-degree angle. 2.
  • Page 28: Sata1~6: Sata 6Gb/S Connectors

    SATA1~6: SATA 6Gb/s Connectors These connectors are SATA 6Gb/s interface ports. Each connector can connect to one SATA device. SATA1 SATA6 SATA2 SATA5 SATA4 SATA3 Important Please do not fold the SATA cable at a 90-degree angle. Data loss may result during transmission otherwise.
  • Page 29: Cpu_Pwr1, Atx_Pwr1: Power Connectors

    CPU_PWR1, ATX_PWR1: Power Connectors These connectors allow you to connect an ATX power supply. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground...
  • Page 30: Jusb1~2: Usb 2.0 Connectors

    JUSB1~2: USB 2.0 Connectors These connectors allow you to connect USB 2.0 ports on the front panel. USB0- USB1- USB0+ USB1+ Ground Ground No Pin Important Note that the VCC and Ground pins must be connected correctly to avoid possible damage.
  • Page 31: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~4: Fan Connectors

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: Fan Connectors Fan connectors can be classified as PWM (Pulse Width Modulation) Mode or DC Mode. PWM Mode fan connectors provide constant 12V output and adjust fan speed with speed control signal. DC Mode fan connectors control fan speed by changing voltage. When you plug a 3-pin (Non-PWM) fan to a fan connector in PWM mode, the fan speed will always maintain at 100%, which might create a lot of noise.
  • Page 32: Jci1: Chassis Intrusion Connector

    JCI1: Chassis Intrusion Connector This connector allows you to connect the chassis intrusion switch cable. Normal Trigger the chassis (default) intrusion event Using chassis intrusion detector 1. Connect the JCI1 connector to the chassis intrusion switch/ sensor on the chassis. 2.
  • Page 33: Jlpt1: Parallel Port Connector

    JLPT1: Parallel Port Connector This connector allows you to connect the optional parallel port with bracket. RSTB# AFD# PRND0 ERR# PRND1 PINIT# PRND2 LPT_SLIN# PRND3 Ground PRND4 Ground PRND5 Ground PRND6 Ground PRND7 Ground ACK# Ground BUSY Ground Ground SLCT No Pin JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper There is CMOS memory onboard that is external powered from a battery located on...
  • Page 34: Jrgb1~2: Rgb Led Connectors

    Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet before installing or removing the RGB LED strip. Please use MSI’ s software to control the extended LED strip. EZ Debug LEDs These LEDs indicate the status of key components during booting process. When an error is occurred, the corresponding LED stays lit until the problem is solved.
  • Page 35: Bios Setup

    BIOS Setup The default settings offer the optimal performance for system stability in normal conditions. You should always keep the default settings to avoid possible system damage or failure booting unless you are familiar with BIOS. Important BIOS items are continuously update for better system performance. Therefore, the description may be slightly different from the latest BIOS and should be for reference only.
  • Page 36: Resetting Bios

    Updating BIOS Updating BIOS with M-FLASH Before updating: Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI website. And then save the BIOS file into the USB flash drive. Updating BIOS: 1. Press Del key to enter the BIOS Setup during POST.
  • Page 37 Before updating: Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI ® website and rename the BIOS file to MSI.ROM. And then, save the MSI.ROM file to the root of USB flash drive. Important Only the FAT32 format USB flash drive supports updating BIOS by BIOS FLASHBACK+.
  • Page 38: Ez Mode

    EZ Mode At EZ mode, it provides the basic system information and allows you to configure the basic setting. To configure the advanced BIOS settings, please enter the Advanced Mode by pressing the Setup Mode switch or F7 function key. Screenshot A-XMP switch Setup Mode switch...
  • Page 39 y Information display - click on the CPU, Memory, Storage, Fan Info and Help buttons on left side to display related information. y Function buttons - enable or disable the LAN Option ROM, HD audio controller, AHCI/RAID, CPU Fan Fail Warning Control, Windows 10 WHQL support and BIOS Log Review by clicking on their respective button.
  • Page 40: Advanced Mode

    Advanced Mode Press Setup Mode switch or F7 function key can switch between EZ Mode and Advanced Mode in BIOS setup. Screenshot A-XMP switch Setup Mode switch Search Language System information GAME BOOST switch Boot device priority bar BIOS menu BIOS menu selection selection...
  • Page 41: Oc Menu

    OC Menu This menu is for advanced users who want to overclock the motherboard. Important Overclocking your PC manually is only recommended for advanced users. Overclocking is not guaranteed, and if done improperly, it could void your warranty or severely damage your hardware. If you are unfamiliar with overclocking, we advise you to use GAME BOOST function for easy overclocking.
  • Page 42 f DRAM Frequency [Auto] Sets the DRAM frequency. Please note the overclocking behavior is not guaranteed. f Adjusted DRAM Frequency Shows the adjusted DRAM frequency. Read-only. f Memory Try It ! [Disabled] It can improve memory compatibility or performance by choosing optimized memory preset.
  • Page 43 fVR 12VIN OCP Expander [Auto] Expands the limitation of VR Over Current Protection with 12V input voltage. The higher expanding value indicates less protection. Therefore, please adjust the current carefully if needed, or it may damage the CPU/ VR MOS. If set to "Auto", BIOS will configure this setting automatically.
  • Page 44 fIOMMU Mode (optional) Enables/disables the IOMMU (I/O Memory Management Unit) for I/O Virtualization. fSpread Spectrum (optional) This function reduces the EMI (Electromagnetic Interference) generated by modulating clock generator pulses. [Enabled] Enables the spread spectrum function to reduce the EMI (Electromagnetic Interference) problem. [Disabled] Enhances the overclocking ability of CPU Base clock.
  • Page 45: Software Description

    Software Description Please download and update the latest utilities and drivers at www.msi.com Installing Windows ® 1. Power on the computer. 2. Insert the Windows 10 disc into your optical drive. ® 3. Press the Restart button on the computer case.
  • Page 47 Inhalt Sicherheitshinweis ....................2 Spezifikationen ...................... 3 Packungsinhalt ...................... 7 Rückseite E/A ......................8 LAN Port LED Zustandstabelle ................8 Konfiguration der Audioanschlüsse ............... 8 Realtek Audio Console ................... 9 Übersicht der Komponenten ................11 Prozessorsockel ....................12 DIMM Steckplätze ....................13 PCI_E1~6: PCIe Erweiterungssteckplätze ............
  • Page 48: Sicherheitshinweis

    Sicherheitshinweis y Die im Paket enthaltene Komponenten sind der Beschädigung durch elektrostatischen Entladung (ESD). Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, um die erfolgreichen Computermontage sicherzustellen. y Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten fest angeschlossen sind. Lockere Steckverbindungen können Probleme verursachen, zum Beispiel: Der Computer erkennt eine Komponente nicht oder startet nicht.
  • Page 49: Spezifikationen

    MHz (durch A-XMP OC MODE) y Dual-Kanal-Speicherarchitektur Speicher y Unterstützt non-ECC UDIMM-Speicher y Unterstützt ECC UDIMM-Speicher (non-ECC Modus) * Weitere Informationen zu kompatiblen Speicher finden Sie unter: http://www.msi.com y 1x PCIe 3.0 x16-Steckplatz (PCI_E1) ƒ Unterstützt x16 Geschwindigkeit mit AMD Ryzen ® ™...
  • Page 50 Fortsetzung der vorherigen Seite ® y 2x SATA 6Gb/s Anschlüsse* y 1x M.2 Steckplatz (Key M)* ƒ Unterstützt PCIe 3.0 x4 und SATA 6Gb/s 2242/ 2260 Aufbewahrung /2280/ 22110 Speichergeräte B450 Chipsatz ® y 4x SATA 6Gb/s Anschlüsse *Die SATA5 und SATA6 Anschlüsse werden nicht zur Verfügung stehen, wenn Sie ein M.2 Gerät im M2_1 Steckplatz installieren.
  • Page 51 Fortsetzung der vorherigen Seite y 1x 24-poliger ATX Stromanschluss y 1x 8-poliger ATX 12 V Stromanschluss y 6x SATA 6Gb/s Anschlüsse y 2x USB 2.0 Anschlüsse (unterstützt zusätzliche 4 USB 2.0 -Ports) y 1x USB 3.1 Gen1 Anschluss (unterstützt zusätzliche 2 USB 3.1 Gen1-Ports) y 1x 4-poliger CPU-Lüfter-Anschluss y 1x 4-poliger Anschluss für die Wasserpumpe...
  • Page 52: Besondere Funktionen

    RAMDISK Software y X-BOOST y GAMING APP y MYSTIC LIGHT y Nahimic Audio y Open Broadcaster Software (OBS) y CPU-Z MSI GAMING y Norton Internet Security Solution ™ y Google Chrome , Google Toolbar, Google Drive ™ y Audio ƒ...
  • Page 53: Packungsinhalt

    Fortsetzung der vorherigen Seite y Schutz ƒ PCIe Steel Armor ƒ PCIe Steel Slot y Leistung ƒ Multi GPU-CrossFire Technologie ƒ DDR4 Boost ƒ GAME Boost ƒ AMD Turbo USB 3.1 Gen 2 ƒ CORE Boost Besondere Funktionen y VR ƒ...
  • Page 54: Rückseite E/A

    Rückseite E/A Audioanschlüsse USB 3.1 Gen1 Typ-A PS/2 BIOS FLASHBACK+ Anschluss DVI-D USB 3.1 Gen2 USB 2.0 Typ-A Typ-A BIOS FLASHBACK+ Taste y BIOS FLASHBACK+ Anschluss/ Taste - Auf der Seite 25 finden Sie eine Anleitung für eine BIOS-Aktualisierung per BIOS FLASHBACK+. LAN Port LED Zustandstabelle Verbindung/ Aktivität LED Geschwindigkeit LED...
  • Page 55: Realtek Audio Console

    Realtek Audio Console Nach der Installation des Realtek Audio Console-Treibers, können Sie die Audioeinstellungen verändern, um ein optimales Klangerlebnis erzeugen. Optimierungen Geräteauswahl Lautstärke Verbindungsstatus y Geräteauswahl - Ermöglicht die Auswahl der Audio-Ausgangs Quelle. Das aktuell aktivierte Gerät ist mit einem Haken gekennzeichnet. y Optimierungen - Die Vielfalt an Optionen bietet eine komplette Anleitung von erwarteten Sound-Effekt für beide Ausgangs- und Eingangsvorrichtung.
  • Page 56 Audiobuchsen für den Anschluss von einem Kopfhörer und Mikrofon Audiobuchsen für Stereo-Lautsprecher AUDIO INPUT Audiobuchsen für 7.1 Kanal Anlage AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Rückseite E/A...
  • Page 57: Übersicht Der Komponenten

    Übersicht der Komponenten Prozessorsockel DIMMA1 DIMMA2 CPU_FAN1 SYS_FAN1 DIMMB1 CPU_PWR1 DIMMB2 JRGB1 PUMP_FAN1 SYS_FAN3 ATX_PWR1 SYS_FAN4 M2_1 PCI_E1 PCI_E2 SATA▼5▲6 PCI_E3 SATA▼3▲4 SATA2 PCI_E4 SATA1 PCI_E5 JCI1 JBAT1 JFP2 PCI_E6 JAUD1 JFP1 JLPT1 JUSB3 JCOM1 JUSB2 JRGB2 JUSB1 SYS_FAN2 JTPM1 Übersicht der Komponenten...
  • Page 58: Prozessorsockel

    Sie jedoch bitte sicher, dass die betroffenen Komponenten mit den abweichenden Einstellungen während des Übertaktens zurecht kommen. Von jedem Versuch des Betriebes außerhalb der Produktspezifikationen kann nur abgeraten werden. MSI übernehmt keinerlei Garantie für die Schäden und Risiken, die aus einem unzulässigem Betrieb oder einem Betrieb außerhalb der Produktspezifikation resultieren.
  • Page 59: Übersicht Der Komponenten

    CPU und den installierten Geräten. Speichermodule können auf Basis der offizielle Spezifikation der AM4 CPU/ Speicher-Controller mit einer niedrigeren Frequenz unter dem Standardzustand arbeiten. Weitere Informationen zu kompatiblen Speichermodulen finden Sie unter: http://www.msi.com. Übersicht der Komponenten...
  • Page 60: Pci_E1~6: Pcie Erweiterungssteckplätze

    PCI_E1~6: PCIe Erweiterungssteckplätze PCI_E1: PCIe 3.0 x16*/ PCIe 3.0 x8** PCI_E2: PCIe 2.0 x1 PCI_E3: PCIe 2.0 x1 PCI_E4: PCIe 2.0 x4 PCI_E5: PCIe 2.0 x1 PCI_E6: PCIe 2.0 x1 * Für Ryzen 1. und 2. Generation Prozessoren ™ ** Für Ryzen mit Radeon Vega Grafikprozessoren ™...
  • Page 61: M2_1: M.2 Steckplatz (Key M)

    M2_1: M.2 Steckplatz (Key M) Video-Demonstration Eine anschauliche Darstellung zur Installation eines M.2 Moduls finden Sie im Video. http://youtu.be/JCTFABytrYA Installation einer M.2 SSD 1. Lösen Sie die M.2-Schraube aus dem 4. Schrauben Sie die M.2-SSD mit Motherboard. der mitgelieferten M.2-Schraube fest.
  • Page 62: Sata1~6: Sata 6Gb/S Anschlüsse

    SATA1~6: SATA 6Gb/s Anschlüsse Dieser Anschluss basiert auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle SATA 6 Gb/s. Pro Anschluss kann ein SATA Gerät angeschlossen werden. SATA1 SATA6 SATA2 SATA5 SATA4 SATA3 Wichtig Knicken Sie das SATA-Kabel nicht in einem 90° Winkel. Datenverlust könnte die Folge sein.
  • Page 63: Cpu_Pwr1, Atx_Pwr1: Stromanschlüsse

    CPU_PWR1, ATX_PWR1: Stromanschlüsse Mit diesen Anschlüssen verbinden Sie die ATX Stromstecker. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground Wichtig Stellen Sie sicher, dass alle Anschlüsse mit den richtigen Anschlüssen des Netzteils verbunden sind, um einen stabilen Betrieb der Hauptplatine sicherzustellen.
  • Page 64: Jusb1~2: Usb 2.0 Anschlüsse

    Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromführende Leitung) und Ground (Erdleitung) bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden kommen. Um ein iPad, iPhone und einen iPod über USB-Anschlüsse aufzuladen, installieren Sie bitte die MSI SUPER CHARGER Software. ® JUSB3: USB 3.1 Gen1 Anschluss Mit diesem Anschluss können Sie den USB 3.1 Gen1 Anschluss auf dem Frontpanel...
  • Page 65: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~4: Stromanschlüsse Für Lüfter

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: Stromanschlüsse für Lüfter Diese Anschlüsse können im PWM (Pulse Width Modulation) Modus oder Spannungsmodus betrieben werden. Im PWM-Modus bieten die Lüfteranschlüsse konstante 12V Ausgang und regeln die Lüftergeschwindigkeit per Drehzahlsteuersignal. Im DC-Modus bestimmen die Lüfteranschlüsse die Lüftergeschwindigkeit durch Ändern der Spannung. Wenn Sie ein 3-Pin (Non-PWM) Lüfter an einen PWM-Modus Lüfteranschluss anschließen, läuft der Lüfter mit höchster Drehzahl und kann unangenehm laut werden.
  • Page 66: Jci1: Gehäusekontaktanschluss

    JCI1: Gehäusekontaktanschluss Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden. Normal Löse den (Standardwert) Gehäuseeingriff aus Gehäusekontakt-Detektor verwenden 1. Schließen Sie den JCI1-Anschluss am Gehäusekontakt-Schalter/ Sensor am Gehäuse an. 2. Schließen Sie die Gehäuseabdeckung. 3. Gehen Sie zu BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration. 4.
  • Page 67: Jlpt1: Parallele Schnittstelle

    JLPT1: Parallele Schnittstelle Mit dieser Schnittstellekönnen Sie das optionale parallele Schnittstelle mit dem Einbausatze verbinden. RSTB# AFD# PRND0 ERR# PRND1 PINIT# PRND2 LPT_SLIN# PRND3 Ground PRND4 Ground PRND5 Ground PRND6 Ground PRND7 Ground ACK# Ground BUSY Ground Ground SLCT No Pin JBAT1: Clear CMOS Steckbrücke (Reset BIOS) Der Onboard CMOS Speicher (RAM) wird durch eine externe Spannungsversorgung durch eine Batterie auf dem Motherboard versorgt, um die Daten der...
  • Page 68: Jrgb1~2, Jrainbow1: Rgb Led Anschlüsse

    Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie die RGB-LED-Streifen ein- und ausbauen. Bitte verwenden Sie die MSI-Software zur Steuerung des LED-Leuchtstreifens. EZ Debug LEDs Diese LEDs zeigen den Status der Hauptkomponenten während des Boot-Vorgangs an Im Falle eines Fehlers, leuchtet die entsprechende LED bis zur Lösung des Problems...
  • Page 69: Bios-Setup

    BIOS-Setup Die Standardeinstellungen bieten die optimale Leistung für die Systemstabilität unter Normalbedingungen. Sie sollten immer die Standardeinstellungen behalten, um mögliche Schäden des Systems oder Boot-Fehler zu vermeiden, außer Sie besitzen ausreichende BIOS Kenntnisse. Wichtig BIOS Funktionen werden für eine bessere Systemleistung kontinuierlich aktualisiert. Deswegen können die Beschreibungen leicht von der letzten Fassung des BIOS abweichen und sollten demnach nur als Anhaltspunkte dienen.
  • Page 70: Reset Des Bios

    Before updating: Vorbereitung: Laden Sie bitte die neueste BIOS Version, die dem Motherboard-Modell entspricht, von der offiziellen MSI Website herunter und speichern Sie die BIOS-Datei auf USB-Flash- Laufwerk. BIOS-Aktualisierungsschritte: 1. Drücken Sie während des POST-Vorgangs die Taste (Entf), um das BIOS zu öffnen.
  • Page 71 Aktualisierung des BIOS mit BIOS FLASHBACK+ Vorbereitung: Laden Sie bitte die neueste BIOS Version, die das Modell des Motherboards entspricht, von der offiziellen MSI Website und benennen die BIOS-Datei im MSI.ROM um. Und speichern Sie die MSI.ROM-Datei im Root-Verzeichnis des USB-Flash-Speichers. Wichtig Nur USB-Flashlaufwerke im FAT32-Format unterstützen einen BIOS-Update per BIOS...
  • Page 72: Ez Modus

    EZ Modus Im EZ-Modus können Sie die Grundinformationen des Systems einsehen und grundlegende Einstellungen konfigurieren. Um sich die erweiterten BIOS- Einstellungen anzeigen zu lassen, aktivieren Sie bitte den Erweiterten Modus durch Drücken des Setup Modus Schalter oder der Funktionstaste F7. Screenshot A-XMP Schalter Setup Modus Schalter...
  • Page 73 y Boot-Geräte Prioritätsleiste - Sie können die Gerätesymbole verschieben, um die Startreihenfolge zu ändern. Die Bootreihenfolge sind mit “hoch” (links) bis “niedrig” (rechts) bezeichnet. y Informationsanzeige - Klicken Sie auf die Schaltfläche CPU, Memory, Storage, Fan Info und Help auf der linken Seite, um die jeweiligen Informationen anzuzeigen. y Funktionstasten - Aktivieren oder deaktivieren Sie LAN Option ROM, HD Audio Controller, AHCI/ RAID, CPU Fan Fail Warning Control, Windows 10 WHQL Support und BIOS Log Review durch Anklicken der zugehörigen Schaltfläche.
  • Page 74: Erweiterter Modus

    Erweiterter Modus Drücken Sie den Setup Modus Schalter oder die Funkionstaste F7, um zwischen dem EZ-Modus und Erweiterten-Modus im BIOS-Setup zu wechseln. Screenshot A-XMP Schalter Setup Modus Schalter Suchen Sprache System- information GAME BOOST Schalter Bootgeräte- Prioritätsleiste BIOS-Menü BIOS-Menü -Auswahl -Auswahl Menüanzeige y GAME BOOST Schalter/ Setup Modus Schalter/ Screenshot/ Sprache/...
  • Page 75: Oc Menü

    OC Menü In diesem Menü können Benutzer das BIOS anpassen und das Mainboard übertakten. Bitte führen Sie nur Änderungen durch, wenn Sie sich über das Ergebnis im Klaren sind. Sie sollten Erfahrung beim Übertakten haben, da Sie sonst das Motherboard oder Komponenten des Systems beschädigen können.
  • Page 76 f A-XMP [Disabled] um den Speicher zu übertakten. Diese Option erscheint nur, wenn die installierten Speichermodule/ das installierte Motherboard diese Funktion unterstützen. f DRAM Frequency [Auto] Setzen Sie die DRAM Frequenz. Bitte beachten Sie, dass ein zuverlässiges Übertaktungsverhalten nicht garantiert werden kann. f Adjusted DRAM Frequency Zeigt die Speicherfrequenz an.
  • Page 77 fCPU Under Voltage Protection [Auto] Legen Sie die Spannungsgrenze für den CPU-Unterspannungsschutz fest. Wenn die Einstellung auf Auto gesetzt ist, wird das BIOS diese Einstellungen automatisch konfigurieren. Höhere Spannung bietet weniger Schutz und kann das System beschädigen. fCPU Over Current Protection [Auto] Legen Sie den aktuellen Grenzwert für den CPU-Überstromschutz fest.
  • Page 78 fDIMMx Memory SPD Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Das Untermenü zeigt die Informationen des verwendeten Speichers an. Nur Anzeige. f CPU Features Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. fGlobal C-state Control [Enabled] (optional) Aktiviert oder deaktiviert die IO-basierten C-States und DF C-States.
  • Page 79 fAMD Cool’ n’ Quiet [Enabled] Die Cool’ n’ Quiet-Technologie kann die CPU-Geschwindigkeit und den Stromverbrauch effizient und dynamisch herabsetzen. fSVM Mode [Disabled] Aktiviert oder deaktiviert den AMD SVM (Secure Virtual Machine) Modus. fBIOS PSP Support [Enabled] (optional) Aktiviert oder deaktiviert die Funktion BIOS PSP Support. Es steuert den PSP- Unterpunkt einschließlich C2P/ P2C-Mailbox, Secure-S3 und fTPM-Support.
  • Page 80: Softwarebeschreibung

    Softwarebeschreibung Laden Sie die neuesten Treiber und Dienstprogramme von www.msi.com herunter und aktualisieren Sie sie. Installation von Windows ® 1. Schalten Sie den Computer ein. 2. Legen Sie die Windows 10 Disk in das optisches Laufwerk. ® 3. Drücken Sie die Taste Restart auf dem Computergehäuse.
  • Page 81 Table des matières Informations de sécurité ..................2 Spécifications ......................3 Contenu ........................7 Panneau arrière Entrée/ Sortie ................8 Tableau explicatif de l’ état de la LED du port LAN ..........8 Configuration des ports audio ................8 Realtek Audio Console ................... 9 Vue d’...
  • Page 82: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité y Les composants dans l’ emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. y Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, il se peut que l’...
  • Page 83: Spécifications

    Architecture mémoire double canal y Support mémoire non-ECC UDIMM y Support mémoire ECC UDIMM (mode non-ECC) * Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’ informations sur la mémoire compatible. y 1 x slot PCIe 3.0 x16 (PCI_E1) ƒ...
  • Page 84: Connecteurs Sur Le Panneau Arrière

    Suite du tableau de la page précédente Processeur AMD ® y 2 x ports SATA 6 Gb/s* y 1 x slot M.2 (Touche M)* ƒ Support PCIe 3.0 x4 et des périphériques de stockage Stockage SATA 6 Gb/s 2242/ 2260/ 2280/ 22110 Chipset AMD B450 ®...
  • Page 85: Connecteurs Internes

    Suite du tableau de la page précédente y 1 x connecteur d’ alimentation principal ATX 24 broches y 1 x connecteur d’ alimentation ATX 12V 8 broches y 6 x connecteurs SATA 6 Gb/s y 2 x connecteurs USB 2.0 (support de 4 autres ports USB 2.0) y 1 x connecteur USB 3.1 Gen1 (support de 2 autres ports USB 3.1 Gen1)
  • Page 86 RAMDISK Logiciel y X-BOOST y GAMING APP y MYSTIC LIGHT y Nahimic Audio y Open Broadcaster Software (OBS) y CPU-Z MSI GAMING y Norton Internet Security Solution ™ y Google Chrome , Google Toolbar et Google Drive ™ y Audio ƒ...
  • Page 87: Contenu

    Suite du tableau de la page précédente y Protection ƒ Steel Armor PCIe ƒ Steel Slot PCIe y Performance ƒ Technologie Multi GPU-CrossFire ƒ DDR4 Boost ƒ GAME Boost ƒ AMD Turbo USB 3.1 Gen 2 ƒ CORE Boost Fonctions spéciales y VR ƒ...
  • Page 88: Panneau Arrière Entrée/ Sortie

    Panneau arrière Entrée/ Sortie Ports audio USB 3.1 Gen1 Type-A PS/2 Port BIOS FLASHBACK+ DVI-D USB 3.1 Gen2 USB 2.0 Type-A Type-A Bouton BIOS FLASHBACK+ y Port/ bouton BIOS FLASHBACK+ - Veuillez vous référer à la page 25 pour en savoir plus sur la mise à...
  • Page 89: Realtek Audio Console

    Realtek Audio Console Après l’ installation de Realtek Audio Console, vous pouvez l’ utiliser pour modifier les paramètres du son afin d’ obtenir une meilleure expérience sonore. Amélioration d’ application Sélection du périphérique Volume principal Etat des prises Jack y Sélection du périphérique - vous permet de sélectionner une source de sortie audio pour en modifier les paramètres.
  • Page 90 Ilustration de l’ utilisation des ports audio dédiés au casque et au microphone Ilustration de l’ utilisation du port audio dédié aux haut-parleurs AUDIO INPUT Ilustration de l’ utilisation des ports audio dédiés aux haut-parleurs 7.1 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer...
  • Page 91: Vue D' Ensemble Des Composants

    Vue d’ ensemble des composants Socket processeur DIMMA1 DIMMA2 CPU_FAN1 SYS_FAN1 DIMMB1 CPU_PWR1 DIMMB2 JRGB1 PUMP_FAN1 SYS_FAN3 ATX_PWR1 SYS_FAN4 M2_1 PCI_E1 PCI_E2 SATA▼5▲6 PCI_E3 SATA▼3▲4 SATA2 PCI_E4 SATA1 PCI_E5 JCI1 JBAT1 JFP2 PCI_E6 JAUD1 JFP1 JLPT1 JUSB3 JCOM1 JUSB2 JRGB2 JUSB1 SYS_FAN2 JTPM1...
  • Page 92: Socket Processeur

    Cette carte mère supporte l’ overclocking. Néanmoins, veuillez vous assurer que vos composants soient capables de tolérer l’ overclocking. Prenez note que l’ utilisation au-delà des spécifications du constructeur n’ est pas recommandée. MSI ne garantit ®...
  • Page 93: Slots Dimm

    Du fait des limites officiels des spécifications du contrôleur CPU/ mémoire AM4, les modules de mémoire peuvent fonctionner à une fréquence réduite par rapport à la valeur indiquée en mode défaut. Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’ informations sur la mémoire compatible.
  • Page 94: Pci_E1~6 : Slots D' Extension Pcie

    Important Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme la barre de support MSI Gaming Series pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot. Si vous choisissez d’ installer une seule carte d’ extension PCIe x16, nous vous recommandons d’...
  • Page 95: M2_1 : Slot M.2 (Touche M)

    M2_1 : Slot M.2 (Touche M) Vidéo de démonstration Référez-vous à la vidéo d’ instruction sur l’ installation du module M.2. http://youtu.be/JCTFABytrYA Installation du SSD M.2 1. Desserrez la vis M.2 de la carte mère. 3. Insérez votre SSD M.2 dans le slot M.2 à...
  • Page 96: Sata1~6 : Connecteurs Sata 6 Gb/S

    SATA1~6 : Connecteurs SATA 6 Gb/s Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6 Gb/s. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. SATA1 SATA6 SATA2 SATA5 SATA4 SATA3 Important Veuillez ne pas plier les câbles SATA à 90° car cela pourrait entraîner une perte de données pendant la transmission.
  • Page 97: Cpu_Pwr1, Atx_Pwr1 : Connecteurs D' Alimentation

    CPU_PWR1, ATX_PWR1 : Connecteurs d’ alimentation Ces connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V...
  • Page 98: Jusb1~2 : Connecteurs Usb 2.0

    Notez que les broches VCC et Terre doivent être branchées correctement afin d’ éviter tout dommage sur la carte mère. Pour recharger votre iPad, iPhone et iPod par l’ intermédiaire d’ un port USB, veuillez installer l’ utilitaire MSI SUPER CHARGER. ®...
  • Page 99: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~4 : Connecteurs Pour Ventilateurs

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4 : Connecteurs pour ventilateurs Les connecteurs pour ventilateurs peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width Modulation) et en mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12V constante et ajustent la vitesse des ventilateurs avec un signal de contrôle de vitesse.
  • Page 100: Jci1 : Connecteur Intrusion Châssis

    JCI1 : Connecteur intrusion châssis Ce connecteur est relié à un câble d’ interrupteur intrusion châssis. Normal Commencer l’ activité intrusion châssis (défaut) Utilisation du détecteur d’ intrusion châssis 1. Reliez le connecteur JCI1 à l’ interrupteur ou au capteur d’ intrusion châssis situé sur le boîtier du PC.
  • Page 101: Jlpt1 : Connecteur De Port Parallèle

    JLPT1 : Connecteur de port parallèle Ce connecteur sert à connecter un support de port parallèle optionnel. RSTB# AFD# PRND0 ERR# PRND1 PINIT# PRND2 LPT_SLIN# PRND3 Ground PRND4 Ground PRND5 Ground PRND6 Ground PRND7 Ground ACK# Ground BUSY Ground Ground SLCT No Pin JBAT1 : Cavalier Clear CMOS (Réinitialisation BIOS)
  • Page 102: Jrgb1~2 : Connecteurs Led Rgb

    Avant d’ installer ou de retirer le ruban LED RGB, veillez à toujours éteindre l’ alimentation et à débrancher le câble d’ alimentation de la prise électrique. Veuillez utiliser un logiciel MSI dédié pour contrôler le ruban d’ extension LED. EZ Debug LEDs Ces LED indiquent l’...
  • Page 103: Configuration Du Bios

    Configuration du BIOS Les réglages par défaut fournissent une performance optimale pour la stabilité du système en conditions normales. Veillez à toujours garder les réglages par défaut pour éviter d’ endommager le système ou tout problème au démarrage, sauf si vous êtes familier avec le BIOS.
  • Page 104: Réinitialiser Le Bios

    Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le nouveau BIOS sur le lecteur flash USB. Mettre le BIOS à jour : 1. Appuyez sur la touche Suppr pour entrer dans l’ interface Setup du BIOS pendant le processus de POST.
  • Page 105 Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version du BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI et renommer le BIOS en MSI.ROM. Ensuite, veuillez sauvegarder le profil MSI. ROM sur le répertoire racine du lecteur flash USB.
  • Page 106: Ez Mode (Mode Simplifié)

    EZ Mode (mode simplifié) Le mode EZ vous fournit les informations basiques du système et vous permet de configurer les réglages de base. Si vous souhaitez configurer les réglages du BIOS, veuillez utiliser le mode Advanced en appuyant sur le switch Setup Mode (Interrupteur de modes de réglages) ou la touche de fonction F7.
  • Page 107 y Langue - vous permet de choisir la langue du BIOS. y Informations du système - montre la vitesse et la tension du processeur et de la mémoire, la température du processeur et de la carte mère, le type de carte mère et de processeur, la capacité...
  • Page 108: Advanced Mode (Mode Avancé)

    Advanced Mode (mode avancé) Appuyez sur le Setup Mode switch (interrupteur de modes de réglages) ou sur la touche de fonction F7 pour commuter entre le mode simplifié et le mode avancé. Interrupteur de Capture d’ écran modes de réglages Interrupteur A-XMP Recherche Langue...
  • Page 109: Oc Menu (Menu Overclocking)

    OC Menu (menu overclocking) Ce menu est destiné aux utilisateurs avancés souhaitant overclocker leur carte mère. Important L’ overclocking manuel du PC n’ est recommandé que pour les utilisateurs avancés. L’ overclocking n’ est pas garanti et une mauvaise manipulation peut rendre nulle votre garantie et sévèrement endommager votre matériel.
  • Page 110 f DRAM Frequency [Auto] Définit la fréquence de la mémoire. Veuillez noter que les résultats de l’ overclocking ne sont pas garantis. f Adjusted DRAM Frequency Affiche la fréquence ajustée de la mémoire. Fonctionne en lecture seule. f Memory Try It ! [Disabled] Memory Try It! permet d’...
  • Page 111 fCPU Over Current Protection [Auto] Définit une limite actuelle pour la protection contre la surcharge du CPU. En Auto, le BIOS configure automatiquement ce réglage. [Auto] Le BIOS configure automatiquement ce réglage. [Enhanced] Augmente la limite de consommation pour protéger contre la surcharge électrique.
  • Page 112 fGlobal C-state Control [Enabled] (en option) Activer ou désactiver l’ interface C-state et DF C-states basée sur l’ E/S. fSimultaneous Multi-Threading [Enabled] (en option) Active ou désactive la technologie AMD Simultaneous Multi-Threading. Cette fonction ne sera utilisable que si le processeur installé y est compatible. fOpcache Control [Auto] (en option) Activer ou désactiver Opcache.
  • Page 113 fBIOS PSP Support [Enabled] (en option) Activer ou désactiver le support PSP du BIOS. Il gère les sous-menus de PSP, y compris toutes les boîtes mails C2P/P2C, Secure S3 et le support fTPM. fPower Supply Idle Control [Auto] (en option) Cette fonction vous permet de choisir le mode de contrôle d’...
  • Page 114: Informations Sur Les Logiciels

    Informations sur les logiciels Veuillez vous référer au site www.msi.com pour télécharger et mettre à jour les derniers utilitaires et pilotes. Installer Windows ® 1. Allumez l’ ordinateur. 2. Insérez le disque de Windows 10 dans le lecteur optique. ®...
  • Page 115 Содержание Безопасное использование продукции ............2 Технические характеристики ................ 3 Комплект поставки ................... 7 Задняя панель портов ввода/ вывода ............8 Таблица состояний индикатора порта LAN ........... 8 Конфигурация портов Аудио ................8 Realtek Audio Console ................... 9 Компоненты материнской платы ............... 11 Процессорный...
  • Page 116: Безопасное Использование Продукции

    Безопасное использование продукции y Компоненты, входящие в комплект поставки могут быть повреждены статическим электричеством. Для успешной сборки компьютера, пожалуйста, следуйте указаниям ниже. y Убедитесь, что все компоненты компьютера подключены должным образом. Ослабленные соединения компонентов могут привести как к сбоям в работе, так и полной неработоспособности компьютера. y Чтобы...
  • Page 117: Технические Характеристики

    Двухканальная архитектура памяти y Поддержка non-ECC UDIMM памяти y Поддержка ECC UDIMM памяти (non-ECC режим) * Пожалуйста, обратитесь www.msi.com для получения дополнительной информации о совместимых памяти. y 1x слот PCIe 3.0 x16 (PCI_E1) ƒ Поддержка режима x16 с процессорами AMD ®...
  • Page 118: Разъемы Задней Панели

    Продолжение с предыдущей страницы Чипсет процессора AMD ® y 2x порта SATA 6Гб/с* y 1x разъем M.2 (Ключ M)* ƒ Поддержка накопителей PCIe 3.0 x4 и SATA 6Гб/с Подключение накопителей 2242/ 2260 /2280/ 22110 Чипсет AMD B450 ® y 4x порта SATA 6Гб/с * Порты...
  • Page 119 Продолжение с предыдущей страницы y 1x 24-контактный разъем питания ATX y 1x 8-контактный разъема питания ATX 12В y 6x разъемов SATA 6Гб/с y 2x разъема USB 2.0 (поддержка 4-х дополнительных портов USB 2.0) y 1x разъем USB 3.1 Gen1 (поддержка 2-х дополнительных...
  • Page 120: Эксклюзивные Функции

    X-BOOST y GAMING APP y MYSTIC LIGHT y Nahimic Audio y Open Broadcaster Software (OBS) y CPU-Z MSI GAMING y Norton™ Internet Security Solution y Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive y Аудио ƒ Audio Boost ƒ Nahimic 3 ƒ...
  • Page 121: Комплект Поставки

    Продолжение с предыдущей страницы y Защита ƒ PCIe Steel Armor ƒ PCIe Steel Slot y Производительность ƒ Multi GPU-CrossFire Technology ƒ DDR4 Boost ƒ GAME Boost ƒ AMD Turbo USB 3.1 Gen 2 Эксклюзивные ƒ CORE Boost функции y VR ƒ...
  • Page 122: Задняя Панель Портов Ввода/ Вывода

    Задняя панель портов ввода/ вывода Порты Аудио USB 3.1 Gen1 Type-A PS/2 Порт BIOS FLASHBACK+ DVI-D USB 3.1 Gen2 USB 2.0 Type-A Type-A Кнопка BIOS FLASHBACK+ y Порт/ Кнопка BIOS FLASHBACK+ - Обратитесь к странице 25 для получения информации об обновлении BIOS при помощи BIOS FLASHBACK+. Таблица...
  • Page 123: Realtek Audio Console

    Realtek Audio Console После установки Realtek Audio Console вы можете использовать его для изменения параметров звука, чтобы улучшить качество звука. Дополнительные эффекты Выбор устройства Мастер- громкость Состояние разъемов y Выбор устройства - позволяет выбрать источник аудио выхода и изменить соответствующие параметры. Отмеченное устройство будет использоваться по...
  • Page 124 Подключение наушников и микрофона Подключение внешнего стерео усилителя (колонок) AUDIO INPUT Подключение звуковой системы 7.1 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Задняя панель портов ввода/ вывода...
  • Page 125: Компоненты Материнской Платы

    Компоненты материнской платы Процессорный сокет DIMMA1 DIMMA2 CPU_FAN1 SYS_FAN1 DIMMB1 CPU_PWR1 DIMMB2 JRGB1 PUMP_FAN1 SYS_FAN3 ATX_PWR1 SYS_FAN4 M2_1 PCI_E1 PCI_E2 SATA▼5▲6 PCI_E3 SATA▼3▲4 SATA2 PCI_E4 SATA1 PCI_E5 JCI1 JBAT1 JFP2 PCI_E6 JAUD1 JFP1 JLPT1 JUSB3 JCOM1 JUSB2 JRGB2 JUSB1 SYS_FAN2 JTPM1 Компоненты...
  • Page 126: Процессорный Сокет

    «разгона». Перед выполнением разгона системы убедитесь в том, что все компоненты системы смогут его выдержать. Производитель не рекомендует использовать параметры, выходящие за пределы технических характеристик устройств. Гарантия MSI не распространяется на повреждения и другие ® возможные последствия ненадлежащей эксплуатации оборудования.
  • Page 127: Слоты Dimm

    разгоне зависит от установленного процессора и других устройств. Из-за ограничений официальной спецификации процессора АМ4/ контроллера памяти, модули памяти могут работать на частотах ниже заявленной производителем при насройках по умолчанию. Дополнительную информацию о совместимых модулях памяти можно найти на веб-сайте www.msi.com. Компоненты материнской платы...
  • Page 128: Pci_E1~6: Слоты Расширения Pcie

    ** Для процессоров Ryzen™ с видеокартами Radeon Vega Внимание! При установке массивной видеокарты, необходимо использовать такой инструмент, как MSI Gaming Series Graphics Card Bolster для поддержки веса графической карты и во избежание деформации слота. Для установки одной карты расширения PCIe x16 с оптимальной...
  • Page 129: M2_1: Разъемы M.2 (Ключ M)

    M2_1: Разъемы M.2 (Ключ M) Видео Инструкция Смотрите видео, чтобы узнать как использовать модуль M.2 . http://youtu.be/JCTFABytrYA Установка M.2 SSD 1. Выкрутите стойку для крепления 3. Вставьте M.2 SSD в разъем M.2 модуля из материнской платы. М.2 под углом 30 градусов. 2.
  • Page 130: Sata1~6: Разъемы Sata 6Гб/С

    SATA1~6: Разъемы SATA 6Гб/с Эти разъемы представляют собой интерфейсные порты SATA 6Гб/с. К каждому порту можно подключить одно устройство SATA. SATA1 SATA6 SATA2 SATA5 SATA4 SATA3 Внимание! Избегайте перегибов кабеля SATA под прямым углом. В противном случае, возможна потеря данных при передаче. Кабели...
  • Page 131: Cpu_Pwr1, Atx_Pwr1: Разъемы Питания

    CPU_PWR1, ATX_PWR1: Разъемы питания Данные разъемы предназначены для подключения блока питания ATX. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground Внимание! Для...
  • Page 132: Jusb1~2: Разъемы Usb 2.0

    Внимание! Помните, что во избежание повреждений, необходимо правильно подключать контакты VCC и земли. Для того, чтобы зарядить ваш iPad, iPhone и iPod через порты USB, пожалуйста, установите утилиту MSI SUPER CHARGER. ® JUSB3: Разъем USB 3.1 Gen1 Данный разъем предназначен для подключения портов USB 3.1 Gen1 на...
  • Page 133: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~4: Разъемы Вентиляторов

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: Разъемы вентиляторов Разъемы вентиляторов можно разделить на два типа: с PWM (PulseWidth Modulation) управлением и управлением постоянным током. Разъемы вентиляторов с PWM управлением имеют контакт с постоянным напряжением 12В, а также контакт с сигналом управления скоростью вращения. Управление скоростью...
  • Page 134: Jci1: Разъем Датчика Открытия Корпуса

    JCI1: Разъем датчика открытия корпуса К этому разъему подключается кабель от датчика открытия корпуса. Нормально Разрешить запись (По умолчанию) по событию открытия корпуса Использование датчика открытия корпуса 1. Подключите датчик открытия корпуса к разъему JCI1. 2. Закройте крышку корпуса. 3. Войдите в BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration. 4.
  • Page 135: Jlpt1: Разъем Параллельного Порта

    JLPT1: Разъем параллельного порта Данный разъем позволяет подключить последовательный порт, размещенный на внешнем бракете. RSTB# AFD# PRND0 ERR# PRND1 PINIT# PRND2 LPT_SLIN# PRND3 Ground PRND4 Ground PRND5 Ground PRND6 Ground PRND7 Ground ACK# Ground BUSY Ground Ground SLCT No Pin JBAT1: Джампер...
  • Page 136: Jrgb1~2: Разъемы Rgb Led

    Разъем JRGB1/JRGB2 поддерживает подключение 5050 RGB непрерывных светодиодных лент (12В/G/R/B) длиной до 2 метров с максимальной мощностью 3А (12В). Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо полностью обесточить систему и отключить кабель питания. Используйте утилиту MSI для управления удлинительными ® светодиодными лентами. Индикаторы отладки EZ Данные...
  • Page 137: Настройка Bios

    Настройка BIOS Настройки по умолчанию обеспечивают оптимальную производительность и стабильность системы при нормальных условиях. Если вы недостаточно хорошо знакомы с BIOS, всегда устанавливайте настройки по умолчанию. Это позволит избежать возможных повреждений системы, а также проблем с загрузкой. Внимание� С целью улучшения производительности, меню BIOS постоянно обновляется.
  • Page 138: Сброс Bios

    обратитесь к разделу “Джампер очистки данных CMOS” . Обновление BIOS Обновление BIOS при помощи M-FLASH Подготовительные операции: Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который соответствует вашей модели материнской платы. Сохраните файл BIOS на флэш-диске USB. Обновление BIOS: 1.
  • Page 139 Обновление BIOS при помощи BIOS FLASHBACK+ Подготовительные операции: Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который соответствует вашей модели материнской платы и переименуйте файл BIOS в MSI.ROM. Затем сохраните файл MSI.ROM в корневую папку флэш-диска USB. Внимание� Перед использованием функции BIOS FLASHBACK+ убедитесь, что USB флэш- диск...
  • Page 140: Режим Ez

    Режим EZ Режим EZ предоставляет основную информацию о системе и позволяет выполнить основные операции по настройке. Для настройки расширенных функций BIOS, пожалуйста, войдите в Расширенный режим, путем нажатия Переключатель режимов установки или при помощи функциональной клавиши F7. Переключатель Скриншот режимов установки Переключатель...
  • Page 141 y Язык - позволяет выбрать язык интерфейса для настройки BIOS. y Информация о системе - показывает частоту процессора/ памяти, температуру процессора/ материнской платы, информацию о материнской плате/процессоре, размер памяти, напряжение на процессоре/ памяти, версию BIOS и дату создания. y Приоритет загрузочных устройств - вы можете переместить инонку устройства...
  • Page 142: Режим Разгона

    Режим разгона Нажмите переключатель режимов установки или функциональную клавишу F7 для переключения между режимами EZ и разгона в настройках BIOS. Переключатель Скриншот режимов установки Поиск Переключатель A-XMP Язык Информация о системе Переключатель Приоритет GAME BOOST загрузочных устройств Выбор меню Выбор меню BIOS BIOS Экран...
  • Page 143: Меню Oc

    Меню OC Данное меню предназначено для опытных пользователей и предоставляет возможности для «разгона» системы. Внимание� Разгонять ПК вручную рекомендуется только опытным пользователям. Производитель не гарантирует успешность разгона. Неправильное выполнение разгона может привести к аннулированию гарантии и серьезному повреждению оборудования. Неопытным пользователям рекомендуется использовать функцию GAME BOOST.
  • Page 144 f DRAM Frequency [Auto] Установка частоты памяти DRAM. Обратите внимание, что возможность успешного разгона не гарантируется. f Adjusted DRAM Frequency Показывает текущую частоту процессора. Это значение нельзя изменять. f Memory Try It ! [Disabled] Позволяет улучшить совместимость памяти и производительность, путем выбора...
  • Page 145 fCPU Over Current Protection [Auto] Устанавливает ограничение по максимальному току для защиты процессора. При устанвке в Auto, BIOS автоматически настроит этот параметр. Этот параметр будет настроен автоматически с помощью [Auto] BIOS. Расширяет ограничение по току от перегрузки по току. [Enhanced] fVR 12VIN OCP Expander [Auto] Расширяет...
  • Page 146 f CPU Features Нажмите Enter для входа в подменю. fGlobal C-state Control [Enabled] (опционально) Включение или выключение IO based C-state generation и DF C-states. fSimultaneous Multi-Threading [Enabled] (опционально) Включение или выключение AMD Simultaneous Multi-Threading. Этот пункт появляется при установке процессора с поддержкой данной функции. fOpcache Control [Auto] (опционально) Включение...
  • Page 147 fSVM Mode [Enabled] Включение или выключение AMD SVM (Secure Virtual Machine) Mode. fBIOS PSP Support [Enabled] (опционально) Включение или выключение BIOS PSP, который управляет подпунктами PSP, включая все почтовые ящики C2P /P2C, Secure S3 и поддержку fTPM. fPower Supply Idle Control [Auto] (опционально) Позволяет...
  • Page 148: Описание Программного Обеспечения

    Описание программного обеспечения Скачайте и обновите последние утилиты и драйверы с сайта: www.msi.com Установка Windows ® 1. Включите компьютер. 2. Вставьте диск Windows 10 в привод для оптических дисков. ® 3. Нажмите кнопку Restart на корпусе компьютера. 4. Нажмите клавишу F11 во время POST (Power-On Self Test) компьютера, чтобы...
  • Page 149: Regulatory Notices

    The point of contact for regulatory matters is MSI, recycling and disposing of their end-of-life products. MSI-NL Eindhoven 5706 5692 ER Son. y Visit the MSI website and locate a nearby distributor B급 기기 (가정용 방송통신기자재) for further recycling information.
  • Page 150 MSI will comply with the product take entregar a una empresa autorizada para la recogida de back requirements at the end of life of MSI-branded estos residuos.
  • Page 151 MSI si adeguerà a tale Direttiva ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del loro ciclo di vita.
  • Page 152 Micro-Star Int’ l Co., Ltd. All other marks and names mentioned may be trademarks of their respective owners. No warranty as to accuracy or completeness is expressed or implied. MSI reserves the right to make changes to this document without prior notice. Technical Support...

Table des Matières