Masquer les pouces Voir aussi pour 872-S-S:

Publicité

Liens rapides

Projecteur LED solaire
Modèle 872-S-S / 872-S-W
NOTICE D'UTILISATION
5-872-IM-Solar-Außenstrahler_WuK2020-5-PRINT.indd 1
SAV
0805 383930
sav@jolikau.fr
3209
26032092
AA 07/21 B
WKNF8474
29.09.20 09:15

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LightZone 872-S-S

  • Page 1 Projecteur LED solaire Modèle 872-S-S / 872-S-W 0805 383930 sav@jolikau.fr NOTICE D‘UTILISATION 3209 26032092 AA 07/21 B WKNF8474 5-872-IM-Solar-Außenstrahler_WuK2020-5-PRINT.indd 1 29.09.20 09:15...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Introduction Contenu de l‘emballage / Vue détaillée Détail des pièces Lire et conserver la notice d‘utilisation Explication des symboles Consignes de sécurité Explication des symboles Première mise en service Charger les batteries pour la première fois Choisir le lieu du montage Lieu de montage idéal pour le panneau solaire Montage Monter le projecteur...
  • Page 3: Introduction

    Vous pouvez également télécharger cette notice d’utilisation sur notre site Internet au format PDF. Projecteur LED solaire avec détecteur de mouvement Modèle 872-S-S / 872-S-W IMPORTÉ PAR : AHG Wachsmuth & Krogmann mbH Lange Mühren 1...
  • Page 4: Contenu De L'emballage / Vue Détaillée

    Contenu de l‘emballage / Vue détaillée 5-872-IM-Solar-Außenstrahler_WuK2020-5-PRINT.indd 4 29.09.20 09:15...
  • Page 5 5-872-IM-Solar-Außenstrahler_WuK2020-5-PRINT.indd 5 29.09.20 09:15...
  • Page 6 90° 60° 90° 5-872-IM-Solar-Außenstrahler_WuK2020-5-PRINT.indd 6 29.09.20 09:15...
  • Page 7: Détail Des Pièces

    12 m 2 - 2,5 m Détail des pièces Connecteur avec câble d'alimentation Loquet Bouton de réglage LUX Panneau solaire Support mural (panneau solaire) Bouton de réglage SENS Bouton de réglage TIME Matériel de fixation Interrupteur de fonctionnement Chevilles, 4× Vis de fixation Vis, 4×...
  • Page 8: Généralités

    Généralités Le fabricant ou le revendeur décline toute respon- sabilité pour tout dommage occasionné par un Lire et conserver la notice d‘utilisation usage non conforme ou incorrect. Cette notice d’utilisation fait partie du projecteur solaire (désigné uniquement Explication des symboles par «...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Explication des symboles Les symboles et mot signalétiques suivants sont utilisés dans cette notice d‘utilisation. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! Ce symbole/mot signalétique désigne un danger au degré de risque moyen susceptible d’entraîner la mort ou de graves blessures s’il n’est pas évité.
  • Page 10: Consignes De Sécurité Générales

    Consignes de sécurité • Ne jetez pas de batteries au feu. Elles générales risquent d’exploser ou de causer des vapeurs toxiques. AVERTISSEMENT ! Risque • N’exposez pas les batteries au d’explosion et d’incendie ! rayonnement direct du soleil et à la Une manipulation non conforme de chaleur.
  • Page 11: Risque D'endommagement

    • Si le compartiment dans lequel se réduites) ou disposant de connaissances et d’expérience trouvent les batteries ne ferme plus de insuffisantes (par exemple des manière sûre, n’utilisez plus le projecteur. enfants d’un certain âge). Retirez les batteries et conservez-les hors •...
  • Page 12: Première Mise En Service

    être remplacées. Lorsque la source lumi- Charger les batteries pour la première fois AVERTISSEMENT ! neuse a atteint la fin de sa durée de vie, Risque d’explosion ! remplacez l´appareil dans son intégralité. Une manipulation non conforme des • N’utilisez plus l´appareil si ses compo- batteries peut provoquer une explosion sants en plastique présentent des fentes ou un incendie.
  • Page 13: Lieu De Montage Idéal Pour Le Panneau Solaire

    • Choisissez un lieu de montage à l’abri du vent et • Placez le panneau solaire à un endroit auquel de la pluie (par ex. sous des devantures de toits). il peut absorber le maximum possible de lumière La surface de montage ne doit présenter ni se- du soleil.
  • Page 14: Monter Le Panneau Solaire

    Utilisation 4. Percez deux trous à la perceuse et insérez les chevilles adaptées. Réglage de la zone de détection 5. Vissez bien la paroi arrière ou le support mural à 1. Tournez si nécessaire le boîtier du capteur pour l’aide des vis sur les points de fixation en fonction accéder au bouton de réglage SENS des caractéristiques de la surface de montage (voir...
  • Page 15: Orienter Les Têtes Du Spot

    Orienter les têtes du spot 5. Tournez si nécessaire le boîtier du capteur pour accéder au bouton de réglage LUX Vous pouvez déplacer les têtes du spot de 90° 6. Choisissez la sensibilité souhaitée en tournant le vers la gauche et vers la droite. Vous pouvez également bouton de réglage dans le sens correspondant : déplacer les têtes du spot d’env.
  • Page 16: Dépannage

    Dépannage Erreur Cause possible Remède L´appareil ne s’al- Les batteries sont déchargées. Éliminez toute poussière, saleté ou neige du lume pas malgré panneau solaire et corrigez-en la position si un mouvement nécessaire. dans la zone de Les batteries sont défectueuses. Contactez le SAV.
  • Page 17: Nettoyage

    Nettoyage REMARQUE ! Risque d’endommagement ! Une manipulation non conforme de l´appareil risque de l’endommager. • Ne nettoyez ni l´appareil ni les accessoires sous l’eau courante et ne mouillez pas le projecteur avec un tuyau d’arrosage ou un nettoyeur haute pression. •...
  • Page 18: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Projecteur Modèle : 872-S-S, 872-S-W Numéro d'article : 3209 Dimensions du projecteur • Montage mural : 226 × 149 × 179 mm • Montage d’angle : 226 × 149 × 211 mm Dimensions du panneau solaire 182 × 157 × 66 mm...
  • Page 19: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Il est interdit de jeter des appareils usagés dans les ordures ménagères ! Nous, AHG Wachsmuth & Krogmann Si l´appareil ne peut plus être utilisé, mbH, Lange Mühren 1, 20095 chaque consommateur est légalement Hambourg, Allemagne déclarons, tenu de jeter ses appareils usagés sous notre entière responsabilité, séparément des ordures ména-...
  • Page 20: Sav

    0805 383930 sav@jolikau.fr Vous trouverez la dernière version de la notice d‘utilisation sur notre site Internet www.wachsmuth-krogmann.com. © Copyright Réimpression ou reproduction (complète ou partielle) possible uniquement avec l‘autorisation de : AHG Wachsmuth & Krogmann mbH Lange Mühren 1 20095 Hambourg Allemagne Cette publication, y compris toutes ses parties, est protégée par le droit d‘auteur.

Ce manuel est également adapté pour:

872-s-w3209

Table des Matières