Page 1
Ledschijnwerper met bewegingssensor Projecteur à led avec détecteur de mouvement LED Strahler mit Bewegungssensor 822-W, 822-A KLANTENSERVICE SERVICE CLIENTS KUNDENDIENST PRODUKT 2-11 +32 (0) 3/231.72.25 2993 • AA 37/21F 27029930 12-21 info@teknihall.be Model: GARANTIE 822-W, 822-A 22-31 AA 37/21 F GEBRUIKSAANWIJZING / MODE D’EMPLOI ORIGINALE / ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG...
Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed en geef deze mee als het apparaat door wordt gegeven. Deze gebruiksaanwijzing kunt u ook als PDF-bestand downloaden via onze homepage. Ledschijnwerper met bewegingssensor Model: 822-W / 822-A GEÏMPORTEERD DOOR: AHG Wachsmuth & Krogmann mbH Lange Mühren 1...
Page 5
Schakeldoos Lamp Led-module Bewegingssensor + schemersensor LUX (instelling van de gevoeligheid van de schemersensor) TIME (instelling van de brandduur) SENS-schakelaar (instelling van de detectiehoek) Kroonsteentje Trekontlasting Muursteun voor montage aan de Buitengeleider L (bruin) muur & op een hoek Aardgeleider PE (geel/groen) Nulleider N (blauw) Buitengeleider huisaansluiting L Aardgeleider PE huisaansluiting (geel/groen)
Algemeen Met het CE-label bevestigt de fabrikant dat dit elektrische apparaat voldoet aan de Gebruiksaanwijzing lezen en bewaren geldende Europese richtlijnen. Deze gebruiksaanwijzing hoort bij de led- schijnwerper met bewegingsmelder (hierna Beschermd tegen spatwater en indringen “schijnwerper”). De gebruiksaanwijzing van vaste voorwerpen met een diameter bevat belangrijke informatie over de installatie en het groter dan 1 mm.
• U mag de aangegeven netspanning niet De fabrikant of leverancier is niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt door oneigenlijk of onjuist gebruik. overschrijden (zie „Technische gegevens“). • Niet onderdompelen in water of andere Veiligheidsvoorschriften vloeistoffen. WAARSCHUWING! • Houd de schijnwerper uit de buurt van Elektrocutiegevaar! open vuur en hete oppervlakken.
WAARSCHUWING! • Monteer de schijnwerper op een vuil- en stofvrije plaats, beschermd tegen regen (bijv. onder Verstikkingsgevaar! een afdak), beschermd tegen de zon en andere Houd het product, de verpakkings- en weersinvloeden. beschermfolie en kleine onderdelen buiten het • Zorg ervoor dat de schijnwerper niet door een bereik van kinderen.
Gebruik • Let bij de installatie op de juiste poolrichting van het kroonsteentje. Zie afbeelding C op De schijnwerper wordt bediend via de 3 draaiknoppen aan de onderkant. pag. 5 voor informatie over hoe de kabel/ Detectiehoek instellen aansluitkabel moet worden aangesloten. Draai de regelaar met de klok mee om 1.
Reiniging Opbergen VOORZICHTIG! Berg de schijnwerper op een droge, voor kinderen ontoegankelijke plek op. Verbrandingsgevaar! De lamp wordt heet als hij is ingeschakeld. Conformiteitsverklaring • Laat de schijnwerper voor elke reiniging Wij, AHG Wachsmuth & Krogmann mbH, eerst volledig afkoelen. Lange Mühren 1, 20095 Hamburg, Duitsland, verklaren op eigen INSTRUCTIE!
Dat is normaal en geen defect. Zorg ervoor dat de schijnwerper goed wordt geventileerd. INSTRUCTIE! Alle andere reparaties moeten door een geautoriseerde elektricien worden uitgevoerd. Technische gegevens Model: 822-W / 822-A Stroomvoorziening: 220–240 V~ 50 Hz Vermogen: Maximaal 30 W Afmetingen: ca.
Sommaire Introduction Déclaration de conformité Étendue de la livraison / éléments de l’appareil 14 Recyclage Recycler l’emballage Généralités Recycler le projecteur Lire et conserver la notice d’utilisation Explication des symboles Dépannage Sécurité Caractéristiques techniques Utilisation conforme à la destination Service après-vente Consignes de sécurité...
Vous pouvez également télécharger cette notice d’utilisation sur notre site Internet au format PDF. Projecteur à led avec détecteur de mouvement Modèle : 822-W / 822-A IMPORTÉ PAR : AHG Wachsmuth & Krogmann mbH Lange Mühren 1...
Étendue de la livraison / éléments de l’appareil...
Page 15
Boîtier de dérivation Lampe Module LED Détecteur de mouvement + capteur crépusculaire LUX (Réglage de la sensibilité du capteur crépusculaire) TIME (Réglage de la durée d'éclairage) Interrupteur SENS (Réglage de la zone de détection) Domino de raccordement Décharge de traction Support mural pour montage mural &...
Généralités Avec le marquage CE, le fabricant confirme que cet appareil électrique répond aux Lire et conserver la notice d’utilisation directives européennes en vigueur. Cette notice d’utilisation fait partie Protégé contre les projections d’eau et la intégrante du Projecteur à led avec pénétration de corps solides d’un diamètre détecteur de mouvement (“projecteur”...
Consignes de sécurité • Maintenez le projecteur à distance du feu AVERTISSEMENT ! et de surfaces brûlantes. Risque d’électrocution ! • Les modules LED ne sont pas Une installation électrique défectueuse ou une interchangeables. Le projecteur complet tension secteur trop élevée peuvent entraîner doit être remplacé...
REMARQUE ! • Tenez compte du fait que le détecteur de mouvement réagit avant tout aux mouvements transversaux et Risque d’endommagement ! moins aux mouvements longitudinaux. Une utilisation non conforme de la lampe peut l’endommager. Contrôlez les raccords Monter le projecteur à...
Réglage de la durée d’éclairage 3. Percez deux trous et insérez les chevilles adaptées. 4. Vissez le support mural (pour montage mural ou Si vous tournez le bouton de réglage en angle) avec les 2 vis au mur et vérifiez qu’il dans le sens horaire, la durée d’éclairage se soit bien serré.
Déclaration de conformité provoquer un court-circuit. • Avant de commencer le nettoyage, retirez le Nous, la société AHG Wachsmuth & fusible ou coupez le coupe-circuit et débranchez le Krogmann mbH, Lange Mühren 1, projecteur du réseau électrique. Vérifiez l’absence de 20095 Hambourg, Allemagne, déclarons tension du projecteur avec un capteur de tension.
C’est normal, il ne s’agit pas d’un défaut. Veillez à ce que le projecteur soit bien aéré. REMARQUE ! Toute autre réparation doit être effectuée par un spécialiste. Caractéristiques techniques Modèle : 822-W / 822-A Alimentation électrique : 220–240 V~, 50 Hz Puissance : Maximum 30 W Dimensions : env.
Page 22
Inhaltsverzeichnis Einführung Reinigung Lieferumfang / Geräteteile Aufbewahrung Konformitätserklärung Allgemeines Bedienungsanleitung lesen Entsorgung und aufbewahren Verpackung entsorgen Zeichenerklärung Strahler entsorgen Sicherheit Fehlersuche Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Technische Daten Montage Service Montageort finden Strahler montieren Abstrahlwinkel einstellen Bedienung Einstellung für den Erfassungsbereich Einstellung für die Leuchtdauer Einstellung für die Sensitivität des Dämmerungssensors...
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese bei Weitergabe des Gerätes mit. Diese Anleitung können Sie auch im Internet auf unserer Homepage als PDF-Datei herunterladen. LED-Strahler mit Bewegungsmelder Modell: 822-W / 822-A IMPORTIERT DURCH: AHG Wachsmuth & Krogmann mbH Lange Mühren 1...
Page 25
Abzweigdose Leuchte LED-Module Bewegungssensor + Dämmerungssensor LUX (Einstellung für die Sensibilität des Dämmerungssensors) TIME (Einstellung für die Leuchtdauer) SENS (Einstellung für den Erfassungsbereich) Lüsterklemme Zugentlastung Wandhalterung für Wandmontage und Außenleiter L (braun) Eckmontage Schutzleiter PE (gelb/grün) Neutralleiter N (blau) Außenleiter Hausanschluss L Schutzleiter PE Hausanschluss (gelb/grün) Neutralleiter N Hausanschluss Wandhalterung für Ecke oder Wand...
Allgemeines Mit der CE-Kennzeichnung bestätigt der Hersteller, dass dieses Elektrogerät den gel- Bedienungsanleitung lesen und tenden europäischen Richtlinien entspricht. aufbewahren IP44 Geschützt gegen Spritzwasser und Diese Bedienungsanleitung gehört zum Eindringen von festen Körpern, deren LED-Strahler mit Bewegungsmelder Durchmesser größer ist als 1 mm (kurz „Strahler“).
Sicherheitshinweise • Tauchen Sie den Strahler nicht in Wasser WARNUNG! oder andere Flüssigkeiten. Stromschlaggefahr! • Halten Sie den Strahler von offenem Feuer Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe und heißen Flächen fern. Netzspannung können zu elektrischem • Die LED-Module sind nicht ersetzbar. Stromschlag führen.
• Lassen Sie Kinder nicht mit dem Strahler Büsche oder Orte, an denen herumlaufende Tiere wahrgenommen werden könnten. spielen. • Berücksichtigen Sie, dass der Bewegungssensor vor HINWEIS! allem auf Quer-, und nicht so sehr auf Längsbewe- Beschädigungsgefahr! gungen reagiert. Unsachgemäßer Umgang mit der Leuchte Strahler montieren kann zu Beschädigungen der Leuchte führen.
dem Uhrzeigersinn, so nimmt der 2. Stellen Sie sicher, dass sich keine Kabel oder Leitungen in diesem Bereich in der Wand befinden. Erfassungsbereich ab und der Bewegungs- 3. Bohren Sie zwei Löcher und setzen Sie passende melder reagiert erst ab einer Entfernung Dübel ein.
Konformitätserklärung HINWEIS! Wir, AHG Wachsmuth & Krogmann mbH, Kurzschlussgefahr! Lange Mühren 1, 20095 Hamburg, In das Gehäuse eingedrungenes Wasser kann einen Deutschland erklären in alleiniger Kurzschluss verursachen. Verantwortung, dass das weiter oben • Drehen Sie vor der Reinigung die Sicherung heraus genannte Produkt die grundlegenden bzw.
Achten Sie darauf, dass der Strahler gut belüftet erwärmt sich. wird. HINWEIS! Alle weiteren Reparaturen müssen von einer autorisierten Fachkraft vorgenommen werden. Technische Daten Modell: 822-W / 822-A Stromversorgung: 220–240 V~, 50 Hz Leistung: maximal 30 W Abmessungen: ca. 22,6 x 18 x 13,8 cm Gewicht: ca.
Page 32
+32 (0) 3/231.72.25 2993 • AA 37/21F 27029930 info@teknihall.be Model: 822-W, 822-A AA 37/21 F U vindt de meest actuele versie van de gebruikshandleiding op onze homepage op www.wachsmuth-krogmann.com Vous trouverez la version actuelle du mode d’emploi sur la page d’accueil de notre site www.wachsmuth-krogmann.com...