Page 1
Mode d'emploi Instrucciones de operación ConOx Sonde combinée conductivité et oxygène Page Sensor combinado de oxígeno y de conductibilidad Página 25 ba75383fs02 02/2004...
ConOx Vue d'ensemble Construction et fonctionnement La ConOx est une sonde modulaire pour la mesure de la conductivité, de la teneur en oxygène et de la température. Elle est constituée de deux composantes de base: l Module de base pour la mesure de la conductivité fonctionnant selon le principe de mesure à...
Applications en laboratoire eau Identification de l'appareil Un numéro de série est gravé sur les deux modulesConOx. Préparez-vous à fournir ces numéros lors de demandes d'informations au Service WTW. Les numéros de série véhiculent les informations suivantes: Module de base Le numéro est gravé...
Fournitures à la livraison 3.1.1 Contenu de la livraison de ConOx l Sonde combinée conductivité et oxygène ConOx, module de mesure de l'oxygène prêt à l'emploi, rempli de solution d'électrolyte l 1 chapeau de fermeture pour le module de base pour la mesure de la conductivité...
1 chapeau de fermeture, monté sur le module de base pour la mesure de la conductivité l Mode d'emploi ConOx 3.1.3 Contenu de la livraison module de mesure de l'oxygène l Module de mesure de l'oxygène, prêt à l'emploi, rempli de solution électrolyte...
Mise en service ConOx Mise en état de mesure 3.2.1 Mesures avec le module de base pour la mesure de la conductivité S'assurer que la connexion enfichable est fermée de façon étanche avec le chapeau de fermeture. Lorsqu'elle est assemblée, le chapeau de fermeture (1) doit être vissé...
ConOx Mesure / fonctionnement Dévissage du Dévisser l'écrou-raccord et retirer le module de mesure de l'oxygène du module de mesure module de base pour la mesure de la conductivité. de l'oxygène Attention Toute manipulation incorrecte peut entraîner des pertes de solution d'électrolyte.
Maintenance, nettoyage, pièces et fournitures de rechange ConOx Conservation Toujours conserver la sonde avec le module de mesure de l'oxygène dans le récipient de calibration à une température de 0 à +50 °C. Veiller à ce que l'éponge du récipient de calibration soit toujours humide.
ConOx Maintenance, nettoyage, pièces et fournitures de rechange Attention La solution de nettoyage RL/G irrite les yeux et la peau. Lors de la manipulation de la solution de nettoyage RL/G, respecter les points suivants: l Lors des manipulations, porter des gants et des lunettes/un masque de protection appropriés.
, page 10. GÉNÉRALES RELATIVES À LA MAINTENANCE Généralités WTW livre le module de mesure de l'oxygène prêt à l'emploi (voir paragraphe 3). Le changement de la solution d'électrolyte et de la tête à membrane s'avère nécessaire seulement: l en présence d'une calibration erronée lorsque la membrane est fortement encrassée...
Page 13
ConOx Maintenance, nettoyage, pièces et fournitures de rechange Secouer les gouttes d'eau Remplir une tête à membrane Eliminer les bulles d'air avec précaution. neuve avec de la solution éventuelles par de légers d'électrolyte ELY/G. frappements. Il est également possible d'empêcher la...
Maintenance, nettoyage, pièces et fournitures de rechange ConOx Module de mesure de l'oxygène: nettoyage des électrodes Attention Avant de commencer les travaux, lire et appliquer les R EMARQUES , page 10. GÉNÉRALES RELATIVES À LA MAINTENANCE Généralités Le nettoyage est nécessaire uniquement en présence de pentes trop faibles ou trop élevées (sonde non calibrable) auquel il ne peut être remédié...
Page 15
ConOx Maintenance, nettoyage, pièces et fournitures de rechange Rincer la tête de sonde avec Faire tremper la contre- Secouer les gouttes d'eau soin à l'eau désionisée. électrode au moins 10 avec précaution. minutes dans l'eau désionisée. Remplir une tête à membrane Eliminer les bulles d'air Rincer la tête de sonde avec...
Maintenance, nettoyage, pièces et fournitures de rechange ConOx Remarque Pour les mesures sous haute pression, le remplissage doit être absolument exempt de bulles d'air. Disponibilité pour La sonde est opérationnelle de 30 à 50 minutes plus tard environ. Ensuite, la mesure calibrer la sonde.
ConOx Maintenance, nettoyage, pièces et fournitures de rechange Elimination Attention La solution d'électrolyte ELY/G irrite les yeux et la peau. Lors de la manipulation de la solution d'électrolyte ELY/G, respecter les points suivants: l Lors des manipulations, porter des gants et des lunettes/un masque de protection appropriés.
Que faire, si... ConOx Que faire, si... Symptômes d'erreur lors de la mesure d'oxygène Symptôme d'erreur Cause Remède La sonde est à l'air et – pas de connexion entre l'appareil – vérifier la connexion entre l'indication est de de mesure et la sonde l'appareil de mesure et la sonde 0.0 mg/l ou de 0 % O...
ConOx Caractéristiques techniques Indication de la – sonde de mesure de la – respecter la profondeur température erronée température insuffisamment d'immersion minimum immergée dans la solution de mesure – sonde de mesure de la – retourner la sonde température défectueuse Caractéristiques techniques...
Page 20
Connecteur pour câble IP 67 (état enfiché) La ConOx satisfait aux exigences selon l'article 3(3) de la Directive 97/23/CE (« Directive sur les équipements sous pression »). 1 m S/cm ... 2 S/cm Conditions de Plage de mesure de la mesure conductivité...
ConOx Caractéristiques techniques Module de mesure de l'oxygène Caractéristiques Principe de mesure Sonde gavanique recouverte d'une générales membrane Compensation de Compensation IMT (calcul par l'appareil de température mesure) Dimensions (en mm) 15,3 Poids 20 g env. (avec remplissage d'électrolyte) Matériaux Electrode de travail Contre-électrode...
Page 22
Caractéristiques techniques ConOx Conditions de Plages de mesure à 20 °C 0 ... 50 mg/l O mesure 0 ... 600 % de saturation O 0 ... 1250 mbars de pression partielle O Temps de polarisation 30 ... 50 min minimum après le changement d'électrolyte, la connexion à...
Page 23
ConOx Caractéristiques techniques Occupation des module de module de base pour la mesure de la conductivité connexions mesure de l’oxygène électrode de courant 2 électrode de tension 2 connexion enfichable: électrode de tension 1 électrode de courant 1 contre-électrode écran électrode de travail...
- seulement en association avec A 325/K ou A 325/S Agitateur à pile pour mesures en profondeur - BR 325 203 826 seulement en association avec A 325/K ou A 325/S Information Pour les autres accessoires, voir Catalogue WTW ou Internet.