Hansgrohe Unica'Crometta 27609000 Instructions De Montage page 13

Masquer les pouces Voir aussi pour Unica'Crometta 27609000:
Table des Matières

Publicité

Montare/Συναρμολόγηση/Montaža/Paigaldamine/Montāža/Montaža/Montasje/Монтаж/
La montarea produsului de către un personal cali-
RO
ficat trebuie să fiţi atenţi ca suprafaţa, unde se fixează
produsul să fie plată pe toată suprafaţa utilizată (să nu
existe rosturi sau faianţe proeminente), peretele să fie ad-
ecvat pentru montarea produsului şi să nu există zone de
rezistenţă redusă.
Şuruburile şi diblurile livrate sunt potrivite pentru ziduri
de beton. La alte tipuri de zid respectaţi instrucţiunile
producătorului diblului utilizat.
Κατά τη συναρμολόγηση του προϊόντος από
GR
καταρτισμένο και εξειδικευμένο προσωπικό θα πρέπει
να δοθεί προσοχή, ώστε η επιφάνεια στερέωσης στη
συνολική περιοχή στερέωσης να είναι επίπεδη (να μην
υπάρχουν προεξέχοντες αρμοί ή λιθογόμωση πλακιδίων),
ώστε η κατασκευή του τοίχου να είναι κατάλληλη για τη
συναρμολόγηση του προϊόντος και ώστε η επιφάνεια να
μην παρουσιάζει αδύναμα σημεία.
Oι συνημμένες βίδες και οι στυλίσκοι ενδείκνυνται μόνο
για σκυρόδεμα. Σε άλλες επίτοιχες κατασκευές θα πρέπει
να δοθεί προσοχή στα δεδομένα του Κατασκευαστή των
στυλίσκων.
Kamorkoli bo pogodbenik namestil izdelek, mora
SI
poskrbeti, da je celotno območje stene na katero bo
plošča nameščena ravno (brez štrlečih fug ali robov
ploščic), ter da je struktura stene primerna za namestitev
in je brez šibkih točk.
Priloženi vijaki in ležaji so primerni le za beton. Za ostale
zidne konstrukcije je potrebno upoštevati proizvajalčeva
navodila.
Toote paigaldamisel peab töövõtja tagama, et kogu
EST
seinapind, kuhu paigaldusplaat kinnitatakse, on lame (ük-
ski vuuk ega keraamiline plaat ei ulatu esile), ning et seina
konstruktsioon on toote paigaldamiseks sobiv ja sellel
puuduvad nõrgad kohad.
Kaasasolevad kruvid ja tüüblid sobivad üksnes betoonile.
Muude seinakonstruktsioonide puhul tuleb arvesse võtta
tüüblitootja esitatud tooteandmeid.
Ja izstrādājuma montāžu veic kvalificēti speciālisti,
LV
jāseko, lai nostiprināšanas virsma visā nostiprināšanas
zonā būtu gluda (šuves un flīzes nav izvirzītas uz āru), lai
sienas konstrukcija būtu piemērota izstrādājuma montāžai
un būtu pietiekami izturīga.
Komplektā esošās skrūves un dībeļi ir paredzēti tikai šī
izstrādājuma nostiprināšanai. Ja sienas konstrukcija ir
citāda, jāievēro dībeļu ražotāja norādījumi.
Montimi/‫التركيب‬
Kada proizvod montira kvalifikovano stručno osoblje
SRB
treba paziti da čitava površina na koju se učvršćuje bude
ravna (bez istaknutih fuga ili krivljenja pločica), da je zid-
na konstrukcija primerena montaži proizvoda, i posebno
da nema slabih mesta.
Priloženi zavrtnji i tiplovi prikladni su samo za beton. Kod
drugih zidnih nadgradnji treba obratiti pažnju na navode
proizvođača tiplova.
Når kvalifisert fagfolk monterer produktet, skal man
NO
påse at hele området der produktet monteres er plant
(ingen fremstående fuger eller flisekanter), at oppbyg-
ging av veggen er egnet for montasje av produktet og
at veggen ikke viser noen svakpunkter. Medleverte skruer
og plugger egner seg kun for betong. Ved en annen veg-
goppbygging skal man ta hensyn til pluggprodusentens
henvisninger.
При монтаж на продукта от квалифицирани
BG
специалисти да се внимава за това, закрепващата
повърхност в целия диапазон на закрепването да бъде
равна (без изпъкнали фуги или изместване на плочки),
конструкцията на стената да е подходяща за монтаж
на продукта и особено за това, да няма слаби места.
Приложените винтове и дюбели са подходящи само
за бетон. При други стенни конструкции да се спазват
данните на производителя на дюбели.
Gjatë montimit të produktit nga ana e personit të
AL
kualifikuar duhet pasur parasysh që e gjithë sipërfaqja
mbërthyese të jetë e drejtë (nuk duhet të ketë hapësira mes
pllakave). Mbi të gjitha muri duhet të jetë i përshtatshëm
për montim dhe nuk duhet të ketë pika të dobëta.
Vidhat dhe kunjat e bashkangjitura janë të përshtatshme
vetëm për beton. Te përbërja tjetër murore të merren para-
sysh të dhënat e prodhuesit të kunjave.
UAE
‫ﻓﺮﻳﻖ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﻤﺘﺨﺼﺺ إﻟﻰ أن ﺟﻤﻴﻊ ﻣﻮاﺿﻊ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺟﺎهﺰة‬
(‫ﻟﻠﺘﺜﺒﻴﺖ دون ﻋﻮاﺋﻖ )ﺧﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﻔﺼﻼت أو اﻟﻤﻠﺼﻘﺎت‬
‫، وأن اﻟﺤﺎﺋﻂ ﺟﺎهﺰ ﻟﺘﺮآﻴﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻊ ﻋﺪم اﺣﺘﻮاﺋﻪ ﻋﻠﻰ أﻳﺔ‬
‫أﻣﺎآﻦ ﺿﻌﻴﻔﺔ. ﻣﺒﻴﺘﺎت اﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ )اﻟﻔﻴﺸﺮ( و اﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﻧﻔﺴﻬﺎ‬
‫ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻠﺤﻮ اﺋﻂ اﻟﺨﺮﺳﺎﻧﻴﺔ ﻓﻘﻂ، وﻳﺠﺐ اﻻﻟﺘﺰام ﺑﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬
‫اﻟﺠﻬ ﺔ اﻟﻤﺼﻨﻌ ﺔ ﻟﻤﺒﻴﺘﺎ ت اﻟﻤﺴﺎﻣﻴ ﺮ ﻋﻨ ﺪ اﻟﺘﺜﺒﻴ ﺖ ﻓ ﻲ أﻧﻮا ع أﺧﺮ ى ﻣﻦ‬
‫ﻳﺠﺐ اﻻﻧﺘﺒﺎه ﻋﻨﺪ ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬
. ‫ا ﻟ ﺤ ﻮ ا ﺋ ﻂ‬
1

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières