ProTeam ProForce 1200XP HEPA Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour ProForce 1200XP HEPA:

Publicité

Liens rapides

ProForce
®
1200XP/1500XP HEPA
WARNING
Read Owner's Manual before using this product.
Failure to do so can result in injury or property damage.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ProTeam ProForce 1200XP HEPA

  • Page 1 ProForce ® 1200XP/1500XP HEPA WARNING Read Owner's Manual before using this product. Failure to do so can result in injury or property damage.
  • Page 2: Table Des Matières

    Boquilla para los rincones Le contenu de ce manuel est basé sur les plus récentes informations en date de la publication. ProTeam se réserve le droit de modifier ou Accessoire pour interstices d’améliorer ses appareils ou leurs composants sans avis.
  • Page 3: Important Safety Instructions / Instrucciones Importantes De Seguridad Introduction / Introducción / Introduction

    1. Utilisez l’appareil selon les instructions données dans ce manuel. Utilisez seule- 2. DO NOT leave any ProTeam vacuum plugged in when not in use. ment les accessoires et pièces de rechange recommandés. 1. Utilice la aspiradora solamente como se describe en este manual. Utilice Unplug unit from the outlet before servicing.
  • Page 4 ÉLECTRICITÉ These ProTeam upright vacs are rated for use with 120 volt 60 Hz supply. DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS Severe changes in voltage, high or low, can cause damage to the motor and Ces aspirateurs verticaux ProTeam sont conçus pour une utilisation avec 120 Estas aspiradoras verticales ProTeam están clasificados para uso con 120...
  • Page 5: Grounding Instructions / Instrucciones De Conexión A Tierra Assembly / Ensamblaje / Assemblage

    ProTeam the warranty on the unit, and ProTeam will accept NO liability associated with el cable a tierra o usar un cable que no esté...
  • Page 6 ASSEMBLY ASAMBLEA ASSEMBLAGE 1. Fixez le tuyau à l’aspirateur en appuyant sur les 1. Attach hose to vacuum by depressing the 1. Una la manguera a la aspiradora, al presionar languettes de dégagement rapide. quick release tabs. las lengüetas sujetadoras. 2.
  • Page 7: Basics / Operaciones Básicas / Renseignements De Base

    BASICS OPERACIONES RENSEIGNEMENTS BÁSICAS DE BASE INDICATOR LIGHTS The panel on the front of the vacuum contains the indicators (Figure A) listed below: LUCES INDICADORAS VOYANTS El panel de la parte frontal de la aspiradora Les voyants suivants se trouvent sur le panneau sur BAG FULL (Figure A1) contiene los siguientes indicadores (Figura A): le devant de l’aspirateur (Figure A):...
  • Page 8: Accessories / Accesorios / Accessoires

    ACCESSORIES ACCESORIOS ACCESSOIRES COMBO DE ACCESORIOS (Figura A & Figura B) – ACCESSOIRE COMBINÉ (Figure A et Figure B) – COMBO TOOL (Figure A & Figure B) - works as a: trabaja como: peut servir de: • Dusting Brush (Figure A) - for furniture, •...
  • Page 9: Filters / Filtros / Filtres

    Para realizar pedidos, comuníquese con el Pour commander, contactez votre distributeur local ProTeam Customer Service: distribuidor local o con el Servicio de Atención ou appelez le service à la clientèle ProTeam: Figure C/Figura C al Cliente de ProTeam al: 866.888.2168 · www.pro-team.com 866.888.2168 ·...
  • Page 10: Clearing Blockages / Limpieza De Obstrucciones Troubleshooting / Solución De Problemas Parts List / La Lista De Partes / Liste Des Pièces

    CLEARING VACIAR OBSTRUCTIONS BLOCKAGES OBSTRUCCIONES D’ENLEVEMENT CLEARING THE BRUSH ROLL LIMPIEZA DEL RODILLO DEL CEPILLO NETTOYER LE ROULEAU DE LA BROSSE Las obstrucciones de cabello, cuerdas y alfombras arruga- Le voyant pourrait s’allumer et la buse motorisée Obstructions such as hair, string, and throw rugs das pueden hacer que el indicador del cepillo se encienda y s’éteindre si des cheveux, de la ficelle ou des car- may cause the red brush indicator light to be...
  • Page 11 • Vérifiez les filtres, nettoyez-les ou remplacez-les (pg. 7). • Revise los filtros y límpielos o cámbielos (pg. 7). • Replace belt or take to an authorized ProTeam Warranty Station. LE MOTEUR DE LA BUSE MOTORISÉE EST EN MARCHE (ON),...
  • Page 12 PROFORCE 1200XP/1500XP HEPA ASSEMBLY Product Name 104234 Cover, Bag Housing, Grey 104232 Latch, Release, Bag Cover 104233 Spring, Release Button, F/Bag Cover Latch 104235 Seal, Transition Duct/Bag Cover, Upper 104236 Duct, Transition, Bag Cover 104238 Seal, Transition Duct/Bag Cover Nozzle Plate, Lower 104239 Plate, Bag Cover Nozzle 104242...
  • Page 13 CONJUNTO PROFORCE 1200XP/1500XP HEPA ENSEMBLE PROFORCE 1200XP/1500XP HEPA N.º Nombre del producto Nom des pièces 104234 Cubierta, Compartimiento de la bolsa, Gris 104234 Couvercle gris, compartiment du sac 104232 Traba, Liberador, Cubierta de la bolsa 104232 Loquet, dégagement du couvercle du sac 104233 104233 Resorte, Botón liberador, P/ Traba de la cubierta de la bolsa...
  • Page 14 PROFORCE 1200XP/1500XP HEPA ASSEMBLY Product Name 104267 Screw, Phillips, 4mm x 12mm F/Wand Guide (set of 2) 104261 Guide, Wand, Upper Left 104260 Guide, Wand, Upper Right 104263 Switch, Wand Lockout 107255 Bulkhead, Dark Grey 104253 Seal, Lower Air Duct , Nitrile 104267 Screw, Phillips, 4mm x 12mm F/Lower Air Duct (set of 2) 104250...
  • Page 15 CONJUNTO PROFORCE 1200XP/1500XP HEPA ENSEMBLE PROFORCE 1200XP/1500XP HEPA N.º Nombre del producto Nom des pièces 104267 Tornillo, Phillips, 4mm x 12mm P/ Guía de tubo (set de 2) 104267 Vis à tête étoilée, 4 mm x 12 mm, guide du tube-rallonge (jeu de 2) 104261 Guía, Tubo, Superior izquierda 104261...
  • Page 16: Limited Warranty / Garantía Limitada

    Atención al Cliente de ProTeam al (866) le service à la clientèle de ProTeam au (866) 888-2168 de 7 h 30 à 17 h, heure des hours of 7:30 a.m. - 5:00 p.m. Mountain Time.
  • Page 17: Limitation Of Liability

    “Registration Card” made available to you on the ProTeam website at www. de correo electrónico que figura en su Manual del Propietario o en nuestro sitio web. contacter le service à la clientèle de ProTeam au (866) 888-2168 entre 7 h 30 et 17 h, pro-team.com.
  • Page 18: Recommended Preventive Maintenance / Mantenimiento Preventivo Recomendado / Entretien Préventif Recommandé

    À LA RÉCEPTION Check unit for any defects, missing or broken parts. Call ProTeam with this AL RECIBIR EL ARTEFACTO information, along with any questions you may have. Vérifiez si l’appareil est défectueux, s’il manque des pièces ou s’il y a des pièces Verifique el aparato para detectar cualquier defecto o pieza faltante o rota.
  • Page 19 • Protéger les fibres des tapis ProTeam collabore avec la ALA dans le but de sensibiliser le public au sujet de la qualité de l’air à l’intérieur ProTeam a obtenu le Sceau d’approbation pour tous ses appareils à usage commercial d’édifices.
  • Page 20: Pour Nous Joindre

    © 2013 ProTeam, Inc. Todos los derechos reservados. ProTeam, ProForce, del micro, Servicio de Salud, y de la Guardia filtro son marcas registradas de ProTeam, Inc. © 2013 ProTeam, Inc. Tous droits réservés. ProTeam, ProForce, Intercept Micro, nettoyage de la Santé, et le filtre de la Garde sont des marques déposées de ProTeam, Inc...

Ce manuel est également adapté pour:

Proforce 1500xp hepa

Table des Matières