bulex MagnaAqua 200/3 C Notice D'installation Et De Maintenance

bulex MagnaAqua 200/3 C Notice D'installation Et De Maintenance

Masquer les pouces Voir aussi pour MagnaAqua 200/3 C:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice d'installation
et de maintenance
MagnaAqua
200/3 C
270/3 C
BEfr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour bulex MagnaAqua 200/3 C

  • Page 1 Notice d’installation et de maintenance MagnaAqua 200/3 C 270/3 C BEfr...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Distances minimales..........11 Choix de l’emplacement d'installation....11 Démontage/montage de l’enveloppe de Sécurité..............4 protection ............. 12 Mises en garde relatives aux opérations ....4 Installation............12 Utilisation conforme ..........4 Installation de l’arrivée et de la sortie d’air ..12 Danger en cas de qualification insuffisante ...
  • Page 3 Sommaire Courbes de performance de la pompe à chaleur ..............31 Température maximale de l'eau ....... 31 Caractéristiques techniques ......32 Index ................... 34 0020285118_01 MagnaAqua Notice d’installation et de maintenance...
  • Page 4: Sécurité

    1 Sécurité Sécurité conforme. Toute utilisation directement com- merciale et industrielle sera également consi- Mises en garde relatives aux dérée comme non conforme. opérations Attention ! Classification des mises en garde liées Toute utilisation abusive est interdite. aux manipulations Les mises en garde relatives aux manipula- Danger en cas de qualification tions sont graduées à...
  • Page 5: Danger De Mort Par Électrocution

    Sécurité 1 Danger de mort par électrocution de l’absence de défaut d’étanchéité en uti- lisant un détecteur de fuites. Si vous touchez les composants conduc- ▶ Le détecteur de fuites ne doit pas repré- teurs, vous vous exposez à une électrocu- senter une source d’ignition.
  • Page 6: Dommages Matériels En Cas De Surface De Montage Inadaptée

    1 Sécurité 1.11 Dommages matériels en cas de 1.16 Risques de dommages sous l’effet de surface de montage inadaptée la corrosion en cas d’air inadapté dans la pièce La surface de montage doit être plane et suf- fisamment résistante pour supporter le poids Les aérosols, les solvants, les détergents du produit en fonctionnement.
  • Page 7: Remarques Relatives À La Documentation

    Conservation des documents ▶ Remettez cette notice et l’ensemble des documents com- plémentaires applicables à l’utilisateur. Validité de la notice Validité: MagnaAqua 200/3 C OU MagnaAqua 270/3 C Cette notice s’applique exclusivement aux modèles sui- vants : Appareil - référence d’article...
  • Page 8: Description Du Produit

    3 Description du produit Description du produit Schéma d’installation Validité: MagnaAqua 200/3 C, MagnaAqua 270/3 C Ballon d'eau chaude sanitaire Évaporateur Résistance électrique Capteur de dégivrage Limiteur de température pour résistance chauffante Détendeur thermostatique Sécurité de surchauffe pour résistance chauffante Capillaire du détendeur thermostatique...
  • Page 9: Structure Du Produit

    Description du produit 3 Structure du produit 3.3.2 Mode dégivrage Validité: MagnaAqua 200/3 C, MagnaAqua 270/3 C Évaporateur Vanne de dégivrage Compresseur Détendeur thermosta- tique Ventilateur Condenseur Désignation du modèle et numéro de série Raccord d'eau froide Raccord départ eau...
  • Page 10: Montage

    4 Montage ▶ Montage Reportez-vous aux caractéristiques tech- niques pour connaître le poids de l’appa- Transport du produit jusqu’à son reil. ▶ emplacement d’installation. Conformez-vous aux directives et pres- criptions en vigueur pour le transport de Le transport du produit doit se faire impérativement à la verti- charges lourdes.
  • Page 11: Dimensions De L'appareil Et Cotes De Raccordement

    Montage 4 Dimensions de l’appareil et cotes de Distances minimales raccordement Validité: MagnaAqua 200/3 C, MagnaAqua 270/3 C ØA ØB ØB ≥ 3 ≥ 3 ≥ 3 ≥ 3 Conformez-vous bien aux distances minimales indi- quées ci-dessus pour garantir une circulation d’air suffi- sante et faciliter les travaux de maintenance.
  • Page 12: Installation

    Montage du capot de protection 5.1.1 Choix des systèmes de conduits d’air Montez l’ensemble capot de protection supérieur (C) et Validité: Bulex virole. Faites tourner l'ensemble capot de protection (B) et Attention ! virole de quelques millimètres dans le sens horaire pour Risques de dommages matériels en cas...
  • Page 13: Installation D'un Système Intégralement Gainé

    Installation 5 Remarque 2 2 0 Dans le cas d'une installation avec gaines ri- gides, chaque coude, terminal et grille crée des pertes de charges supplémentaires dans le système de ventilation pouvant équivaloir jusqu'à 5 mètres linéaires par élément. As- surez vous que les éléments utilisés n'ont pas pour conséquence de dépasser les lon- gueurs maximales autorisées.
  • Page 14: Installation D'un Système Partiellement Gainé

    5 Installation 5.1.3 Installation d’un système partiellement 5.1.4 Installation sans gaine gainé Extérieur Ventilation Extérieur Gaine isolée (diamètre Intérieur (chauffé ou ≥ 160 mm) non) Intérieur (chauffé ou Ventilation non) L’air est prélevé et rejeté dans la même pièce. L’air chaud est prélevé dans la pièce, tandis que l’air refroidi Ce type d'installation utilise la pièce comme un capteur est rejeté...
  • Page 15: Installation Des Raccords Hydrauliques

    Installation 5 Installation des raccords hydrauliques Utilisez des raccords diélectriques (à prévoir sur place) pour connecter les conduites d’eau, afin d’éviter les 5.2.1 Installation hydraulique ponts galvaniques. ▶ Conformez-vous aux normes en vigueur, tout particuliè- Utilisez des joints plats. rement en matière d’hygiène et de sécurité des disposi- –...
  • Page 16: Installation Électrique

    Mettez des embouts sur les extrémités dénudées des Volume du ballon Dimensions (A) brins, de façon à bien les raccorder et à éviter les brins MagnaAqua 200/3 C 1047 mm épars, qui peuvent provoquer des courts-circuits. MagnaAqua 270/3 C 1367 mm 5.3.2...
  • Page 17: Commande Externe Du Ventilateur

    » sur MODE VENT. 3. 5.3.4 Réglage de la vitesse du ventilateur Bornier 2 Bornier 1 Validité: MagnaAqua 200/3 C OU MagnaAqua 270/3 C Attention ! Lorsque l'appareil est raccordé à un système de gaines dé- Risques de dommages matériels en cas passant 5 mètres avec des gaines souples ou 10 mètres...
  • Page 18: Mise En Service

    Mise en service tection). Remplissage du circuit d’eau chaude Mise en marche de l’appareil sanitaire Validité: MagnaAqua 200/3 C OU MagnaAqua 270/3 C Remarque Pour la mise en eau de l'échangeur optionnel, référez-vous à la notice du générateur d'appoint. Remarque Le ballon doit toujours être rempli en eau avant...
  • Page 19: Optimisation De La Consommation D'énergie De L'appareil

    Remise du produit à l’utilisateur 7 Remarque Remarque Une fois la première mise en fonctionnement La sortie Alarme n'est pas activée. Elle est effectuée, la pompe à chaleur met entre 5 convertie en sortie pilotage chaudière. et 12 heures à atteindre la température de L'utilisateur a la possibilité...
  • Page 20: Relevé Des Données D'entrée

    8 Adaptation en fonction de l’installation ◁ Réglage de la fonction antilégionelles Vous avez la possibilité de définir la fonction priori- taire (mode photovoltaïque ou protection contre le Danger ! gel/mode Éco). ▶ Sélectionnez oui. Danger de mort en présence de légio- ▶...
  • Page 21: Réglage De La Température Minimale

    Adaptation en fonction de l’installation 8 ◁ La pompe à chaleur et utilisée en priorité. Le 2 = la pompe à chaleur et la résistance chauffante sont autorisées à fonctionner pendant les heures chauffage d'appoint est mis en marche le plus tard possible.
  • Page 22: Dépannage

    9 Dépannage de la porte soufflante et avant la mise en Appuyez sur la touche Menu pour revenir à l’affichage initial. fonctionnement du produit. 8.10.1 Déverrouillage de l'interface utilisateur en Au moment de remettre le produit en fonctionnement, il mode Auto ne faudra pas oublier de retirer le bouchon du trop-plein Appuyez sur la touche Menu pendant 3 secondes.
  • Page 23: Réinitialisation Des Paramètres (Rétablissement Des Réglages D'usine)

    Inspection et maintenance 10 Réinitialisation des paramètres Démontez le capot de protection. (rétablissement des réglages d’usine) Retirez le cache du circuit imprimé. Procédez au câblage. (→ page 16) Tournez le sélecteur de façon à faire apparaître le Faites passer le câble de raccordement au secteur menu RAZ.PARAM..
  • Page 24: Approvisionnement En Pièces De Rechange

    être recyclé. 12 Service après-vente Validité: Belgique, Bulex Les coordonnées de notre service après-vente sont indi- quées au verso ou sur le site www.bulex.be. 13 Recyclage et mise au rebut Mise au rebut de l’emballage ▶ Procédez à la mise au rebut de l’emballage dans les règles.
  • Page 25: Annexe

    Annexe Annexe Travaux d’inspection et d’entretien annuels – vue d’ensemble Travaux Vérifiez que les dispositifs de sécurité fonctionnement bien. Vérifiez que le circuit frigorifique est bien étanche. Vérifiez que les circuits hydrauliques sont étanches. Vérifiez que le groupe de sécurité fonctionne bien. Vérifiez que les composants du circuit frigorifique ne comportent pas de trace de rouille ou d’huile.
  • Page 26 Annexe Code d’erreur Description Cause possible Solution Fonctionnement provi- soire – – HORL OGE Heure Surtension dans le Remplacer le circuit Les plages de fonctionne- réseau électrique imprimé de l’écran ment ne sont plus prises en compte : – – Dommages en cours Remplacer le câble de transport...
  • Page 27 Annexe Code d’erreur Description Cause possible Solution Fonctionnement provi- soire – Mesures des capteurs de Interversion du capteur Brancher comme il se doit température erronées de température d’air le capteur de température et du capteur de dégi- sur le circuit imprimé vrage au niveau du cir- cuit imprimé...
  • Page 28: Menu Réservé À L'installateur - Récapitulatif

    Annexe Code d’erreur Description Cause possible Solution Fonctionnement provi- soire ERR. 08 Erreurs de mesure du cap- Le capteur de dégivrage Remplacer le capteur Le produit fonctionne en teur de dégivrage est défectueux. mode alternatif avec la pompe à chaleur. –...
  • Page 29: Schéma Électrique Du Boîtier Électrique

    : heures de fonctionnement du compresseur MENU.INSTA. → VERR OUILL. → VERR OUILL. Valeur actuelle non; Auto; Pro Schéma électrique du boîtier électrique Validité: MagnaAqua 200/3 C, MagnaAqua 270/3 C T air T degiv T eau Comp Alim Ph 4...
  • Page 30: Schéma Hydraulique

    Alimentation 230 V Chaudière Condensateur 20 microF Schéma hydraulique Validité: MagnaAqua 200/3 C, MagnaAqua 270/3 C Remarque Tous les robinets et raccords intégrés au système doivent avoir une pression de fonctionnement nominale de 0,6 MPa (6 bars) ou plus. Raccordement hydraulique Robinet d'arrêt...
  • Page 31: Courbes De Performance De La Pompe À Chaleur

    Annexe Courbes de performance de la pompe à chaleur 00:00 21:00 18:00 15:00 12:00 09:00 6:00 3:00 00:00 Température de l’air en °C Durée de chauffe avec de l'eau à 10°C et une tem- pérature de consigne de 55°C (EN 16147:2017/cycle Coefficient de performance (COP) de prélèvement L) COP avec de l'eau froide à...
  • Page 32: H Caractéristiques Techniques

    Filetage 3/4″ cylindrique Connexions échangeur Filetage 3/4″ cylindrique Filetage 3/4″ cylindrique Caractéristiques techniques - caractéristiques de la pompe à chaleur Validité: MagnaAqua 200/3 C OU MagnaAqua 270/3 C *Suivant EN 16147:2017 MagnaAqua 200/3 C MagnaAqua 270/3 C Type de frigorigène...
  • Page 33: Caractéristiques Techniques - Échangeur

    Annexe MagnaAqua 200/3 C MagnaAqua 270/3 C Longueur totale du conduit d’alimentation en air et d’évacuation de 10 m 10 m l’air vicié (cheminement rectiligne, sans coude) Niveau de pression sonore LpA à 1 m de distance 40/43 dB 40/43 dB...
  • Page 34: Index

    Index Index Utilisation conforme............... 4 Activation du menu réservé à l’installateur......19 Vidange du produit .............. 23 Air de combustion..............6 Arrêt du produit..............24 Câblage ................16 Câble de raccordement au secteur ........23 Codes d'erreur..............22 Corrosion................6 Dispositif de sécurité...
  • Page 36: Constructeur/Fournisseur Bulex

    Constructeur/Fournisseur Bulex Golden Hopestraat 15 ‒ 1620 Drogenbos Tel. 02 555 1313 ‒ Fax 02 555 1314 info@bulex.com ‒ www.bulex.be 0020285118_01 0020285118_01 ‒ 10.03.2020 © Ces notices relèvent de la législation relative aux droits d’auteur et toute reproduction ou diffusion, qu’elle soit totale ou partielle, nécessite l’autorisation écrite du fabricant.

Ce manuel est également adapté pour:

Magnaaqua 270/3 c00100268260010026829

Table des Matières