Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Scan for video
BRNMC2L Series
Customer Service (North America): 1-888-538-8683
Local (Wyoming, USA): 307-222-6086
Email: help@mybrewista.com
READ THIS MANUAL PRIOR TO FIRST USE
AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE
1-year Limited Warranty

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brewista NutraMilk BRNMC2L Serie

  • Page 1: Cover/Customer Service Information

    Scan for video BRNMC2L Series Customer Service (North America): 1-888-538-8683 Local (Wyoming, USA): 307-222-6086 Email: help@mybrewista.com READ THIS MANUAL PRIOR TO FIRST USE AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE 1-year Limited Warranty...
  • Page 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: • READ ALL INSTRUCTIONS. • Blades are sharp. Handle carefully. • To avoid injury, never place cutting blade on base without first putting the bowl properly in place.
  • Page 3: Additional Safeguards

    ADDITIONAL SAFEGUARDS DO NOT OPERATE APPLIANCE IF THE LINE CORD SHOWS ANY DAMAGE OR IF APPLIANCE WORKS INTERMITTENTLY OR STOPS WORKING ENTIRELY. EXTENSION CORDS A short power-supply cord is to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use.
  • Page 4: Table Des Matières

    Table of Contents Cover/Customer Service Information IMPORTANT SAFEGUARDS ADDITIONAL SAFEGUARDS Nut Processor Components & Technical Data Operation Instructions • Assembling the NutraMilk • Making Alternative Butter • Making Alternative Milk ◦ Mixing Cycle ◦ Dispensing Process • Sleep Mode • Cleaning and Maintenance •...
  • Page 5: Nut Processor Components & Technical Data

    Nut Processor Components Wiper blades Cutting blade Release button Inner filter Wiper drive gear Mixing basin Drive shaft Motor base Dispensing spigot Power cord with plug Button panel Power switch BUTTER button LCD readout UP button DOWN button Red indicator light MIX button DISPENSE button START/STOP button...
  • Page 6: Operation Instructions

    Operation Instructions Note: Before using the NutraMilk for the first time, be sure to wash all components as recommended in the Cleaning Section of these instructions (see page 9). ❶ Assembling the NutraMilk (Refer to Components List on Page 5): Set the base (10) on a flat, steady surface with arm (7) tilted up away from the base.
  • Page 7: Making Alternative Milk

    The default BUTTER time is 16 minutes. To increase the desired time, press the UP • button (17). To decrease the desired BUTTER time, press the DOWN button (18). ◦ The UP and DOWN buttons (17 & 18) increase or decrease time by one minute. ◦...
  • Page 8: Dispensing Process

    The brightness of the LCD readout (16) will dim in order to save power. Touching any button will turn the machine back on and the LCD readout’s (16) • brightness will return to normal. • For best results, Brewista recommends powering off and unplugging your NutraMilk after each use.
  • Page 9: Cleaning And Maintenance

    ❺ Cleaning and Maintenance: This appliance contains no user-serviceable parts and requires little maintenance. • ◦ Refer any servicing or repairs to qualified personnel. Clean your NutraMilk regularly. • ◦ Clean the outside of the base (8) and the attached arm (7) with a damp, soft cloth (Illus.
  • Page 10: Recommended Ratios & Processing Times

    3 cups (240 mL) 2 quarts (2 L) Note: Brewista recommends using 1 cup of nuts or seeds per 1 quart of water when making alternative milks. For a more robust alternative milk, use 1-1/2 cups per 1 quart of water.
  • Page 11: 1-Year Limited Warranty Information

    LIMITED WARRANTY 1-Year Limited Warranty from the date of original purchase. 1. This warranty extends only to the original consumer, purchaser, or gift recipient. Keep the original sales receipt, as proof of purchase is required to make a warranty claim. The product must be purchased at an authorized retailer for the warranty to be valid.
  • Page 12 BRNMC2L Series 1133 W. 27th Street, Cheyenne, WY 82001, USA | www.thenutramilk.com Toll Free in North America: 888-538-8683 | Local: 307-222-6086...
  • Page 13: Couverture/Information De Service À La Clientèle

    Numériser le Série BRNMC2L code QR Service à la clientèle (Amérique du Nord): 1-888-538-8683 Numéro local (Wyoming, É.-U.) : 307-222-6086 Courriel: help@mybrewista.com LIRE CETTE NOTICE AVANT D’UTILISER L’APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS. CONSERVER CETTE NOTICEPOUR CONSULTATION FUTURE. Garantie limitée de 1 an...
  • Page 14: Consignes Importantes De Sécurité

    CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours respecter les consignes de sécurité de base, notamment les suivantes: • LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. • Les lames sont acérées. LES MANIPULER PRUDEMMENT. • Pour éviter toute blessure, ne jamais placer les lames sur le socle sans bien installer le bol au préalable.
  • Page 15: Rallonges Électriques

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES NE PAS TENTER D’UTILISER CET APPAREIL SI LE CORDON D’ALIMENTATION EST ENDOMMAGÉ, SI L’APPAREIL FONCTIONNE DE FAÇON INTERMITTENTE OU S’IL NE FONCTIONNE PLUS DU TOUT. RALLONGES ÉLECTRIQUES Un cordon d’alimentation court est fourni pour réduire le risque d’enchevêtrement ou de trébuchement.
  • Page 16 Table de matières Couverture/Information de service à la clientèle CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES Composants de l’appareil NutraMilk Mode d’emploi • Assemblage de l’appareil • Pour faire du substitut de beurre • Pour faire du substitut de lait ◦...
  • Page 17: Composants De L'appareil Nutramilk

    Composants de l’appareil NutraMilk Couvercle Lames de la raclette Lame couteau Touche d’ouverture Filtre interne Engrenage d’entraînement de la raclette Bras Bol à mélanger Axe d’entraînement amovible Socle-moteur Robinet Cordon d’alimentation avec fiche Panneau de commande Interrupteur Touche BEURRE Écran ACL Touche PLUS Touche MOINS Voyant rouge lumineux...
  • Page 18: Mode D'emploi

    Mode d’emploi Remarque: Avant d’utiliser l’appareil NutraMilk pour la première fois, bien laver tous les composants tel que recommandé à la section Nettoyage du présent mode d’emploi (voir page 9). ❶ Assemblage de l’appareil (consulter la liste des composants à la page 5) : •...
  • Page 19: Pour Faire Du Substitut De Lait

    La durée par défaut du mixage du beurre est de 16 minutes. Pour l’allonger, appuyer sur la • touche PLUS (UP) (17). Pour l’écourter, appuyer sur la touche MOINS (DOWN) (17). ◦ Les touches PLUS et MOINS (17 et 18) augmentent ou diminuent la durée de mixage d’une minute.
  • Page 20: Instructions De Versage

    La luminosité de l’écran ACL (16) faiblira afin d’économiser l’énergie. Toucher n’importe quel bouton rallume l’appareil, et la luminosité (16) de l’affichage • ACL reviendra à la normale. • Pour obtenir de meilleurs résultats, Brewista recommande d’éteindre et de débrancher l’appareil NutraMilk après chaque usage.
  • Page 21: Nettoyage Et Entretien

    ❺ Nettoyage et entretien: • L’appareil NutraMilk ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur et exige très peu d’entretien. ◦ Confier tout entretien ou toute réparation à un technicien qualifié. Nettoyer régulièrement l’appareil. • ◦ Nettoyer l’extérieur du socle (8) et le bras (7) avec un chiffon doux et humide (Fig. L). Utiliser la brosse incluse dans l’emballage pour nettoyer le tamis du filtre interne (5).
  • Page 22: Mesures Recommandées Et Durées De Mixage

    3 tasses (240mL) 2 L (2 pintes) Remarque : Brewista recommande d’utiliser 1 tasse de noix ou de graines par litre (pinte) d’eau pour faire des substituts de lait. Pour obtenir un substitut de lait plus consistant, utiliser 1-1/2 tasse de noix ou de graines par litre (pinte) d’eau.
  • Page 23: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE Garantie de un (1) an à compter de la date du premier achat du produit. 1. Cette garantie s’applique uniquement au premier acheteur de l’appareil ou à la première personne à qui il a été offert. Conserver la facture comme preuve d’achat en cas de demande de service sous garantie.
  • Page 24 Série BRNMC2L 1133 W. 27th Street, Cheyenne (WY) 82001, É.-U. | www.thenutramilk.com Numéro sans frais en Amérique du Nord: 888-538-8683 Numéro local (Amérique du Nord): 307-222-6086...
  • Page 25 Escanee para Serie BRNMC2L ver el video Servicio de atención al cliente (Norteamérica): 1-888-538-8683 Local (Wyoming, EE.UU.): 307-222-6086 Correo electrónico: help@mybrewista.com LEA ESTE MANUAL ANTES DEL PRIMER USO Y GUÁRDELO PARA REFERENCIA EN EL FUTURO Garantía limitada de 1 año...
  • Page 26: Protecciones Importantes

    PROTECCIONES IMPORTANTES Cuando use electrodomésticos, se deben seguir siempre las precauciones básicas de seguridad, incluido lo siguiente: • LEE TODAS LAS INSTRUCCIONES. • Las cuchillas están afiladas. Maneje con cuidado. • Para evitar lesiones, nunca coloque la cuchilla en la base sin antes poner el cuenco en su lugar correctamente.
  • Page 27: Protecciones Adicionales

    PROTECCIONES ADICIONALES NO PONGA EN FUNCIONAMIENTO EL ELECTRODOMÉSTICO SI EL CABLE MUESTRA CUALQUIER DAÑO O SI EL ELECTRODOMÉSTICO FUNCIONA INTERMITENTEMENTE O DEJA DE FUNCIONAR COMPLETAMENTE. CABLES DE EXTENSIÓN ELÉCTRICA Se suministra un cable corto para la fuente de alimentación para reducir el riesgo de enredarse o tropezar con un cable más largo.
  • Page 28 Índice Cubierta/Información de servicio de atención al cliente PROTECCIONES IMPORTANTES PROTECCIONES ADICIONALES Componentes del procesador de nueces (frutos secos) y datos técnicos Instrucciones de uso • Montaje de la NutraMilk • Cómo hacer mantequilla de nueces (frutos secos) • Cómo hacer leche de nueces (frutos secos) ◦...
  • Page 29 Componentes del procesador de nueces (frutos secos) Tapa Aspas Cuchilla Botón de liberación Filtro interno Engranaje impulsor de las aspas Brazo Cuenco para mezclar Eje impulsor Base del motor Espiga distribuidora Cable de alimentación y enchufe Panel de botones Interruptor de encendido y apagado Botón BUTTER Pantalla LCD Botón de flecha hacia arriba...
  • Page 30: Instrucciones De Uso

    Instrucciones de uso Nota: Antes de usar NutraMilk por primera vez, asegúrese de lavar todos los componentes según se recomienda en la sección de limpieza de estas instrucciones (vea la página 9). ❶ Montaje de la NutraMilk (consulte la lista de componentes en la página 5): •...
  • Page 31: Cómo Hacer Leche De Nueces (Frutos Secos)

    ◦ Los botones de flecha hacia arriba y hacia abajo (17 y 18) aumentan o reducen el tiempo en un minuto. ◦ El tiempo máximo posible de BUTTER es de 25 minutos. El temporizador efectuará una cuenta atrás a medida que avance el proceso. •...
  • Page 32: Proceso De Dispensación

    Para ahorrar electricidad, el brillo de la pantalla LCD (16) se atenuará. Para activar el aparato, toque cualquier botón y la pantalla LCD (16) recuperará su • brillo normal. • Para mejores resultados, Brewista recomienda que apague y desconecte su NutraMilk después de cada uso.
  • Page 33: Limpieza Y Mantenimiento

    ❺ Limpieza y Mantenimiento: Este electrodoméstico no tiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario y • requiere poco mantenimiento. ◦ Remita cualquier servicio o reparación al personal calificado. • Limpie su NutraMilk de manera regular. ◦ Limpie la parte de afuera de la base (8) y el brazo conectado (7) con un trapo húmedo y suave (ilustración L).
  • Page 34: Proporciones Y Tiempo De Procesamiento Recomendados

    2 L (2 cuartos de galón) Nota: Brewista recomienda que se use 1 taza de nueces (frutos secos) o semillas por cada litro de agua cuando vaya a preparar leches de nueces (frutos secos). Para una leche de nueces (frutos secos) más robusta, use 1 1/2 taza de nueces (frutos secos) por 1 litro de agua.
  • Page 35: Garantía Limitada De 1 Año

    GARANTÍA LIMITADA Garantía limitada de 1 año desde la fecha original de compra. 1. Esta garantía se extiende solo al consumidor, comprador o destinatario de regalo original. Guarde el recibo de venta original, ya que se requiere como prueba de compra para presentar una reclamación en virtud de la garantía.
  • Page 36 Serie BRNMC2L 1133 W. 27th Street, Cheyenne, WY 82001, EE. UU. | www.thenutramilk.com Llamada gratuita en Norteamérica: 888-538-8683 | Local en EE. UU.: 307-222-6086...

Table des Matières