AJUSTES, MANTENIMIENTO & ALMACENAMIENTO
COMO CAMBIAR DE ORIFICIO PARA AJUSTAR LAS
BISAGRAS CON RODILLO
• Acorte el eje principal y rote el respaldo a la posición opuesta a la de uso
para llevarlo a la posición de almacenamiento. Deje el cuadro en
A abierto y trabado en los brazos extensibles (Figura 22).
• Las perillas de cierre del pasador tienen dos funciones:
- la de fijación, para evitar el movimiento excesivo de los brazos de
apoyo (Figura 23A);
- la de cierre del pasador con carga por resorte, para trabar en la
posición de ajuste de rotación (Figura 23B).
• Primero, gire las perillas de cierre del pasador en sentido contrario a
las agujas del reloj para aflojar la función de fijación. Luego, tire las
perillas hacia arriba para destrabar el pasador y rótelas en sentido
contrario a las agujas del reloj para trabarlas en la posición "afuera".
• Mueva el alojamiento de apoyo por los brazos de ajuste de rotación hasta
la posición deseada, utilizando las marcas trazadas como guía. Rote el
pasador en sentido horario para liberar la traba y permitirle al pasador
encajar en un orificio. Usted escuchará un clic cuando el pasador se
trabe en forma adecuada.
NOTA: trabe las perillas de cierre del pasador en la misma posición para
cada brazo de ajuste de rotación.
• Gire en sentido horario las perillas de cierre del pasador para volver
a engranar la función de fijación.
• Rote el respaldo nuevamente a su posición de uso y extienda el eje
principal a la posición que usted desee.
MANTENIMIENTO
• Para limpiar la tabla de la cama, frótela con un trapo húmedo. No use
limpiadores con abrasivos.
ALMACENAMIENTO DE LA TABLA DE INVERSION
• Afloje la perilla anti-vibración
• Jale hacia afuera la clavija de seguridad del seleccionador de altura y
deslice la barra principal lo más adentro posible hasta el último orificio y
suelte la clavija para que se atore en posición de guardar.
• Gire la tabla en sentido contrario al acostumbrado hasta que la tabla haya
girado 180 grados y descanse sobre el travesaño de la estructura A.
• Levante los brazos de extensión para doblar la estructura A (Figura 24).
ADVERTENCIA: Este movimiento puede pellizcar los dedos si no se
hace de forma lenta y cuidadosa.
ADVERTENCIA
!
Peligro de Deslizamiento: Para guardar la tabla parada, deje la estructura A lo
suficiente abierta para que quede estable, o asegúrela a la pared para prevenir
que se deslice y caiga. En casas con niños pequeños, la tabla debe guardarse
acostada sobre el piso, no parada.
20
Figura 22
Función de Fijación
Figura 23A
(En sentido contrario a las
agujas del reloj para aflojar,
en sentido horario para
ajustar)
Figura 23B
(En sentido contrario a las
agujas del reloj para bloquear,
en sentido horario para liberar)
Opción: en lugar de rotar los
pasadores de seguridad en posición
"afuera", simplemente, lleve las
perillas hacia arriba, y libérelas una
vez alcanzado el ajuste deseado.
Figura 24
Teeter Hang Ups • Contour L3
BEFORE YOU BEGIN:
Review all steps before beginning assembly and read all precautions before
using the inversion table. Carefully adhere to the Assembly Instructions and Owner's Manual to help ensure
safety and product integrity.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
REAd ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE INVERSION TABLE.
- To reduce the risk of injury to persons:
WARNING
• Read and understand all the instructions, view the instructional video, review all other accompanying
documents, and inspect the equipment before using the inversion table. It is your responsibility to
familiarize yourself with the proper use of this equipment and the inherent risks of inversion, such as
falling on your head or neck, pinching, entrapment, or equipment failure. It is the responsibility of the
owner to ensure that all users of the product are fully informed about the proper use of the equipment
and all safety precautions.
• Close supervision is necessary when the inversion table is used near children, or by or near invalids or
disabled persons.
• Use the inversion table only for its intended use as described in this manual.
not recommended by the manufacturer.
•
drop or insert any object into any opening.
NEVER
•
DO NOT
use or store product outdoors.
•
DO NOT
use if you are over 6 ft 6 in (198 cm) or over 300 lbs. (136 kg). Structural failure could occur
or head/neck may impact the floor during inversion.
•
DO NOT
allow children to use this machine.
• Keep children, bystanders, and pets away from machine while in use.
• Keep body parts, hair, loose clothing and jewelry clear of all moving parts.
• The inversion table has no user serviceable parts.
• This product is intended for indoor home use only.
setting.
•
DO NOT
use the equipment without a licensed physician's approval and a review of the medical
contraindications, as noted in the Owner's Manual.
• Failure to assemble and/or use the equipment as directed may void the manufacturer's warranty on this
product and could result in injury or death.
• Choose a level surface for assembling and operating the table.
• Follow each step in sequence.
DO NOT
• Make sure that all fasteners are secure.
ALWAYS
•
test and inspect the table. Make sure the table rotates smoothly to inverted position and back.
•
ALWAYS
replace defective components immediately and/or keep the equipment out of use until repair.
FAILURE TO FOLLOW INSTRUCTIONS AND WARNINGS COULD
RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH.
Teeter Hang Ups • Contour L3
WARNING
!
DO NOT
use attachments
DO NOT
use in any commercial, rental or institutional
skip ahead.
1