Atlantic Franco-belge SUNAMBIANCE 3230 BVI Notice De Référence
Chaudière à deux services, ventouse concentrique horizontale (type c13) ou verticale (type c33), équipée d'un brûleur fioul à pulvérisation, de puissance thermique utile de 29 kw.
Sommaire des Matières pour Atlantic Franco-belge SUNAMBIANCE 3230 BVI
Page 1
Document n° 1120-14 ~ 08/06/2007 FR NL EN DE NL Code 026 424 Chaudière à deux services, ventouse concentrique horizontale (type C13) ou verticale (type C33), équipée d’un brûleur fioul à pulvérisation, de puissance thermique utile de 29 kW. Notice de référence destinée au professionnel et à...
Sunambiance 3230 BVI - réf. 026 424 Nous vous félicitons de votre choix. Certifiée ISO 9001, la Société Industrielle de Chauffage garantit la qualité de ses appareils et s’engage à satisfaire les besoins de ses clients. Fort de son savoir-faire et de son expérience, la Société Industrielle de Chauffage utilise les technologies les plus avancées dans la conception et la fabrication de l’ensemble de sa gamme d’appareils de chauffage.
Sunambiance 3230 BVI - réf. 026 424 Présentation du matériel 1 Présentation du matériel Colisage Classe : - selon RT 2000 : Basse température - selon directive rendement 92/42/CEE : • C h a u d i è r e h a b i l l é e a v e c b a l l o n , b r û l e u r e t appareillage électrique.
Page 4
Sunambiance 3230 BVI - réf. 026 424 Présentation du matériel 8 0 7 2 4 6 2 2 5 Ø 8 0 x 1 2 5 7 9 0 1 2 2 2 2 5 1 8 9 D é p a r t D é...
Sunambiance 3230 BVI - réf. 026 424 Présentation du matériel Descriptif de l’appareil E C S E . S 1 Commutateur de fonction 2 Thermostat de chaudière 1 Porte de foyer 3 Manomètre (pression hydraulique de 2 Brûleur l’installation) - Thermomètre (température de 3 Amenée d’air chaudière) 4 Évacuation des fumées...
Sunambiance 3230 BVI - réf. 026 424 Présentation du matériel Principe de fonctionnement En cas de demande chauffage : Le brûleur fonctionne en tout ou rien sur demande du t h e r m o s t a t c h a u d i è r e ( 3 5 à...
Sunambiance 3230 BVI - réf. 026 424 Instructions pour l’installateur 2 Instructions pour l’installateur Conditions réglementaires Le fioul domestique est un produit contenant d’installation et d’entretien du soufre en faible quantité susceptible cepen- dant de former des condensats acides. FRANCE : L’installation et l’entretien de l’appareil Ceux-ci peuvent salir ou altérer certains crépis de doivent être effectués par un professionnel qualifié...
Page 8
Sunambiance 3230 BVI - réf. 026 424 Ouvrant Entrée d'air Lucarne Lucarne 0,5 m 0,5 m 0,5 m 0,5 m L < 1 m L > 1 m Pignon avec ouvrant Pignon aveugle Saillie de toiture Mise hors-neige 0,5 m 30 cm = L1 mini...
être 2 1 0 0 Le terminal universel, les rallonges Ø 80-125 et coudes réduite de 1 m par sont des fournitures atlantic franco belge. coude à 90°, de 0,5 m 1 6 5 0 Montage de la ventouse : par coude à...
Sunambiance 3230 BVI - réf. 026 424 Instructions pour l’installateur C C 1 S S u V M 2 C C 2 E C S C B S E . S BS - Boucle sanitaire CS - Circulateur sanitaire VE - Vase d’expansion fermé CA - Clapet anti-retour EFS, ECS - Eau sanitaire VM - Vanne mélangeuse (3 voies)
Sunambiance 3230 BVI - réf. 026 424 Instructions pour l’installateur Raccordement du circuit L (m) d’alimentation fioul Ø i Ø i Ø i Légende (fig. 14 et fig. 15) : Ø i = diamètre intérieur de la tuyauterie L = Longueur de la tuyauterie d’aspiration (cette longueur comprend 4 coudes, 1 clapet anti-retour et 1 vanne).
Page 12
Sunambiance 3230 BVI - réf. 026 424 Instructions pour l’installateur C C 2 C C 1 2 3 0 V ~ T A 1 T A 2 B V 1 B V 1 1 0 1 1 1 2 L O A 2 4 T C h V S c T S e...
Page 13
Sunambiance 3230 BVI - réf. 026 424 Instructions pour l’installateur C C 1 C C 2 A l i m T C h V M A V S c C C 1 C C 2 T A 2 T A 1 T S e T C h S S a...
Sunambiance 3230 BVI - réf. 026 424 Instructions pour l’installateur • Vérifications et mise en service Thermostat d’ambiance 2 à action sur le circulateur 2 : Bornes 17 et 18 , enlever préalablement le shunt 17-18. • Effectuer le rinçage et le contrôle d’étanchéité de •...
Sunambiance 3230 BVI - réf. 026 424 Mise au point du brûleur Brûleur Sunatherm 3030 Pression Débit brûleur à Gicleur pompe chaud GPH et angle kg/h 0,6 - 60° E 2,61 Figure 21 - Réglage des électrodes 2.9.1 Réglage des électrodes 1 - Sortie ligne de Vérifier le centrage du gicleur (fig.
Sunambiance 3230 BVI - réf. 026 424 Instructions pour l’installateur S’assurer que l’alimentation électrique générale et la vanne d’alimentation en combustible sont coupées, Sortir la cellule et l’essuyer avec un chiffon sec, Démonter la tête de combustion ; nettoyer la tête de combustion avec un pinceau, Démonter le gicleur avec la clé...
Sunambiance 3230 BVI - réf. 026 424 Instructions pour l’installateur 2.10.5 Entretien des appareils de sécurité 2.11 Signalisation des défauts de sonde Chaque année, vérifier le bon fonctionnement du Le voyant vert situé au-dessus du potentiomètre du système d’expansion. Contrôler la pression du vase et régulateur est allumé...
Sunambiance 3230 BVI - réf. 026 424 Instructions pour l’utilisateur 3 Instructions pour l’utilisateur Première mise en service Mise en route de la chaudière L’installation et la première mise en service de la S’assurer que l’installation est bien remplie d’eau et chaudière doivent être faites par un installateur correctement purgée et que la pression au manomètre chauffagiste qui vous donnera toutes les instructions...
Sunambiance 3230 BVI - réf. 026 424 Instructions pour l’utilisateur Si la chaudière ne démarre pas : H i v e r H i v e r H i v e r E t é A r r ê t S’assurer que le thermostat d’ambiance, quand il t r è...
Sunambiance 3230 BVI - réf. 026 424 Pièces détachées 4 Pièces détachées Pour toute commande de pièces détachées, indiquer : Exemple : Sunambiance 3230BVI, code 026 424, le type et la référence de l’appareil y compris l’indice Boite à fumées 317725 60 littéral de couleur, la désignation et le code article de la pièce.
§ Certificat de Garantie § § Garantie Contractuelle § Exclusion de la Garantie Les dispositions du présent certificat ne sont pas Ne sont pas couverts par la garantie : exclusives du bénéfice, au profit de l’acheteur du - les voyants lumineux, les fusibles, les pièces en matériel, des conditions de la garantie légale qui fonte en contact direct avec les braises des s’applique dans le pays où...