Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 39

Liens rapides

EN
40V Cordless Jet Blower
DE
40V kabelloser Jet-Laubbläser
ES
Soplador de chorro inalámbrico de V
IT
Soffiatore Jet senza cavi da 40V
FR
Souffleur à jet sans fil 40V
PT
Soprador de jorro sem fios de 40 V
NL
40V draadloze blazer
RU
Беспроводная воздуходувка 40 В
FI
40 V langaton puhallin
SV
40 V kabelfri jetblåsare
NO
40V batteridrevet jet-blåser
DA
40V trådløs havestøvsuger
PL
Bezprzewodowa dmuchawa strumieniowa 40 V INSTRUKCJA OBSŁUGI
CS
40 V bezdrátový fukar s tryskou
SK
40 V akumulátorové prúdové dúchadlo
SL
40 V kabelfri jetblåsare
HR
Bežična mlazna puhalica od 40 V
HU
40V Akkumulátoros légfúvó
RO
Aparat de suflat fără fir la 40V
BG
Безжичен обдухвател, 40 V
EL
Ασύρματος φυσητήρας 40V
AR
‫تلوف 04 يكلسال ثافن خفان‬
TR
40V Kablosuz Jet Yaprak Üfleme Makinesi
HE
‫לבכ אלל טלוו 04 םילע חופמ‬
LT
40 V belaidis srautinė orpūtė
LV
40 V bezvadu strūklas pūtējs
ET
Jugapuhur akuga 40 V
2400807
USER'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE UTILIZACIÓN
MANUALE D'USO
MANUE L D'UTILISATION
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
GEBRUIKERSHANDLEIDING
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
INSTRUKTIONSBOK
BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKTIONSBOK
KORISNI ČKI PRIRU ČNIK
HASZNÁL ATI ÚTMUTATÓ
MANUAL DE UTILIZARE
РЪКОВ ОДCTBО ЗА УПОTPE БA
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
‫مدختسملا ليلد‬
KULLANICI KILAVUZU
‫שמתשמל ךירדמ‬
NAUDOJIMO VADOVAS
LIETOTĀJA ROKASGR ĀMATA
KASUTAJAUHEND
1
9
18
27
36
45
54
63
72
80
88
96
105
1 1 14
123
132
1 1 40
148
157
1 1 66
175
184
1 1 92
200
208
217
225

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GreenWorks Tools G40AB

  • Page 1 2400807 40V Cordless Jet Blower USER’S MANUAL 40V kabelloser Jet-Laubbläser BEDIENUNGSANLEITUNG Soplador de chorro inalámbrico de V MANUAL DE UTILIZACIÓN Soffiatore Jet senza cavi da 40V MANUALE D’USO Souffleur à jet sans fil 40V MANUE L D’UTILISATION Soprador de jorro sem fios de 40 V MANUAL DE UTILIZAÇÃO 40V draadloze blazer GEBRUIKERSHANDLEIDING...
  • Page 2 Fig. 1 Fig. 3...
  • Page 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6...
  • Page 4: General Safety Rules

    English (original instructions) long hair away from the air inlets. Your machine has been engineered and manufactured to Greenworks tools’s high „ Obtain ear protection and safety glasses. standard for dependability, ease of operation, Wear them at all times while operating the and operator safety.
  • Page 5: Maintenance And Storage

    DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (original instructions) inspect for damage; change an accessory, shut off the power source, disconnect the machine from the 1) replace or repair any damaged parts;...
  • Page 6 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (original instructions) drugs, alcohol or medication. A moment tool repaired before use. Many accidents of inattention while operating power tools are caused by poorly maintained power may result in serious personal injury.
  • Page 7 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (original instructions) Some of the following symbols may be used on this tool. Please study them and understand their meaning.
  • Page 8 „ If any parts are damaged or missing, please call your WARNING Greenworks Tools service centre for assistance. Always take care of your feet, children, or pets around you when pressing the battery release button. Serious WARNING injury could result if the battery pack falls.
  • Page 9: Operating The Blower

    DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (original instructions) WARNING WARNING To avoid serious personal injury, wear goggles or Do not allow familiarity with this product to make you careless.
  • Page 10 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (original instructions) STORING THE BLOWER MAINTENANCE Clean the blower thoroughly before storing. Store the blower in a dry, well-ventilated place that is inaccessible to children.
  • Page 11 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (original instructions) TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION 1. To secure the battery pack, make sure the battery is fully secured in the blower.
  • Page 12: Allgemeine Sicherheitsregeln

    ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) Ihr Gebläse wurde nach den Greenworks gegenüber anderen Personen oder deren tools Qualitätsstandards mit höchsten An- Besitz.
  • Page 13: Pflege Und Aufbewahrung

    ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) Stellen Sie vor dem Start der Maschine Arbeiten Sie mit der Maschine niemals sicher, dass die Zufuhrkammer leer ist.
  • Page 14: Persönliche Sicherheit

    ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) der Schutzvorrichtung außer Kraft zu PERSÖNLICHE SICHERHEIT setzen. Bleiben Sie stets wachsam. Richten Sie Ihren Blick auf Ihre Arbeit und WARNUNG gehen Sie bei der Verwendung eines...
  • Page 15 ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) wenn Sie es auf der Stufe verwenden, für SPEZIFISCHE SICHERHEITS- die es entwickelt wurde. VORSCHRIFTEN FÜR Verwenden Sie ein elektrisches Gerät AKKU-GERÄTE...
  • Page 16 ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) Einige der folgenden Symbole könnten mit diesem Produkt verwendet werden. Bitte schauen Sie sich diese an und machen Sie sich mit ihrer Bedeutung vertraut.
  • Page 17 Akku aus dem Griff. benutzt haben. Sollten Teile beschädigt sein oder fehlen, wenden Sie WARNUNG sich bitte an den Greenworks Tools Kundendienst. Achten Sie immer auf Ihre Füße, oder Kinder oder Tiere in Ihrer Nähe, wenn Sie den Knopf zum Lösen WARNUNG des Akkus drücken.
  • Page 18 ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) WARNUNG WARNUNG Tragen Sie immer eine Schutzbrille, wenn Sie dieses Bleiben Sie stets wachsam, auch nachdem Sie sich mit Ihrem Gerät vertraut gemacht haben.
  • Page 19: Wartung Und Pflege

    ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) LAGERN DES BLASGERÄTS WARTUNG UND PFLEGE Reinigen Sie Ihr Blasgerät gründlich, bevor Sie es wegräumen.
  • Page 20: Mögliche Ursache

    ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) FEHLERBEHEBUNG PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG 1. Stellen Sie sicher, dass der Akku ganz in dem Laubbläser eingerastet ist.
  • Page 21: Normas Generales De Seguridad

    Su soplador ha sido diseñado y fabricado PREPARACIÓN para cumplir con el alto nivel de fiabilidad, „ Mientras esté manipulando el aparato, sencillez y seguridad de Greenworks tools. use siempre calzado sólido y pantalones Si se utiliza de forma adecuada, le dará años largos de buen rendimiento y un funcionamiento sin „...
  • Page 22: Mantenimiento Y Almacenamiento

    EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español(Traducción de las instrucciones originales) alimentación está vacía. funcionamiento la alimentación eléctrica. „ Mantenga la cara y el cuerpo lejos de la „...
  • Page 23: Zona De Trabajo

    EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español(Traducción de las instrucciones originales) sentido común al utilizar una herramienta ADVERTENCIA eléctrica. No use una herramienta Si debe substituir algún accesorio, utilice eléctrica cuando esté...
  • Page 24 EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español(Traducción de las instrucciones originales) „ No utilice una herramienta eléctrica si el INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPE- interruptor no funciona correctamente.
  • Page 25 EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español(Traducción de las instrucciones originales) Algunos de los siguientes símbolos pueden ser utilizados en este producto. Por favor, estudie producto de un modo mejor y más seguro.
  • Page 26 ADVERTENCIA Si cualquier pieza está dañada llame al centro de servicio autorizado Greenworks Tools de su localidad. Tenga cuidado con los pies, los niños o las mascotas a su alrededor al pulsar el botón de liberación de la AVISO batería.
  • Page 27: Funcionamiento Del Soplador

    EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español(Traducción de las instrucciones originales) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Aun cuando esté familiarizado con el aparato no deje Pour éviter de vous blesser gravement, portez des de estar atento.
  • Page 28: Limpieza De La Bolsa De Recogida

    EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español(Traducción de las instrucciones originales) MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de sufrir heridas graves, retire la ADVERTENCIA batería de la herramienta cuando vaya a limpiarla o cuando efectúe cualquier operación de mantenimiento.
  • Page 29: Resolución De Problemas

    EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español(Traducción de las instrucciones originales) RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES COMUNES 1. Asegúrese de que la batería está bien colocada en el soplador.
  • Page 30: Norme Di Sicurezza

    Questo soffiatore è stato disegnato e PREPARAZIONE prodotto rispettando gli alti standard di pro- „ Mentre si utilizza l’utensile, indossare duzione Greenworks tools per garantire ot- sempre calzature adatte e pantaloni time prestazioni, comodo utilizzo e sicurezza lunghi. dell’operatore. Se utilizzato con la massima „...
  • Page 31: Manutenzione E Rimessaggio

    EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) „ Non lasciare che mani o altre parti del corpo „...
  • Page 32: Ambiente Di Lavoro

    EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) Il termine "apparecchio elettrico" utilizzato antiscivolo, un casco o protezioni uditive, nelle norme di sicurezza seguenti indica sia onde evitare i rischi di lesioni fisiche gravi.
  • Page 33 EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) di sicurezza. Gli apparecchi elettrici metallici, come ad esempio fermagli, diventano strumenti pericolosi nelle mani monete, chiavi, viti, chiodi o qualunque di persone che non sanno utilizzarli.
  • Page 34 EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) Si potranno individuare alcuni dei seguenti simboli sul prodotto. Leggere i simboli e comprendere i questo prodotto in modo migliore e più...
  • Page 35: Caratteristiche Del Prodotto

    Afferrare saldamente il soffiatore(10) ed estrarre la In caso di parti danneggiate o mancanti, chiamare il batteria dal manico. centro servizi Greenworks Tools per assistenza. AVVERTENZA AVVERTENZA Fare sempre attenzione a piedi, bambini o animali Non utilizzare il prodotto se le parti sulla lista involucro quando si preme il tasto di rilascio batteria.
  • Page 36 EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) AVVERTENZA AVVERTENZA Fare sempre attenzione, anche dopo avere acquisito Per evitare gravi lesioni personali, indossare occhiali o dimestichezza con l'apparecchio.
  • Page 37: Smaltimento

    EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) RIPONIMENTO DEL SOFFIATORE MANUTENZIONE 3ULPD GL ULSRUUH LO VRI¿DWRUH SXOLUOR FRQ FXUD 5LSRUUH LO VRI¿DWRUH LQ XQ OXRJR DVFLXWWR EHQ DHUDWR ORQWDQR GDOOD portata dei bambini.
  • Page 38: Risoluzione Dei Problemi

    EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA PROBABILE CAUSA SOLUZIONE 1.Accertarsi che la batteria sia assicurata 1.Il gruppo batterie non è...
  • Page 39: Consignes De Sécurité

    Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) Votre souffleur a été conçu et fabriqué selon PRÉPARATION les hauts standards de Greenworks tools en „ Lorsque vous utilisez l’appareil, portez matière de fiabilité, de facilité d'utilisation et toujours des chaussures adéquates ainsi de sécurité.
  • Page 40: Entretien Et Stockage

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) „ Ne permettez pas les mains ou toute „...
  • Page 41: Environnement De Travail

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) „ Portez un équipement de protection. En cas de remplacement, n'utilisez que Protégez toujours vos yeux.
  • Page 42: Consignes De Sécurité Spécifiques Aux Outils Sans Fil

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) „ Rangez vos outils électriques hors de des brûlures ou des incendies.
  • Page 43: Sym- Désignation/Explication Bole

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) votre appareil dans de meilleures conditions de sécurité et de manière plus adéquate. Les signaux et mots suivants sont destinés SYM- DÉSIGNATION/EXPLICATION...
  • Page 44: Caractéristiques Produit

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) MONTAGE EN TANT QUE BROYEUR (Fig. 2.3.4) CARACTÉRISTIQUES PRODUIT AVERTISSEMENT Type...
  • Page 45: Levier De Contrôle De La Vitesse

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ne relâchez pas votre vigilance une fois familiarisé Pour éviter de vous blesser gravement, portez des DYHF YRWUH DSSDUHLO 1 RXEOLH] MDPDLV TX LO VXI¿...
  • Page 46: Nettoyage Du Sac Collecteur

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) ENTRETIEN AVERTISSEMENT 1 HVVD\H] SDV GH PRGL¿HU YRWUH RXWLO RX G DMRXWHU GHV accessoires dont l'utilisation n'est pas recommandée.
  • Page 47: Dépannage

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION 1. Assurez que la batterie est bien sécurisée 1.
  • Page 48 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) O seu aparelho foi concebido e fabricado de PREPARAÇÃO acordo com os altos padrões da Greenworks „...
  • Page 49: Manutenção E Armazenamento

    EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) „ Não deixe que as mãos ou qualquer outra „...
  • Page 50: Segurança Da Área De Trabalho

    EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) O termo "ferramenta eléctrica" nos avisos posição de desligado antes de o ligar à refere-se à...
  • Page 51: Utilização E Manutenção Da Bat- Eria

    EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) qualquer outra condição que possa ter abundante. Se o líquido entrar em afectado o funcionamento da ferramenta contacto com os olhos, procure eléctrica.
  • Page 52 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) Alguns dos seguintes símbolos podem ser usados neste produto. Observe-os e aprenda o seu signi cado.
  • Page 53: Especificações Do Produto

    Segure firmemente no soprador(10) e retire a bateria Caso falte alguma peça ou alguma peça esteja da pega. danificada, por favor contacte o seu centro de serviço Greenworks Tools para ter assistência. AVISO AVISO Tenha sempre cuidado com os seus pés, crianças ou animais de estimação à...
  • Page 54 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) AVISO AVISO Não diminua a sua vigilância mesmo depois de se ter Para evitar ferimentos graves, use óculos de familiarizado com o seu aparelho.
  • Page 55 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) ARMAZENAR O SOPRADOR LÂMINAS DE MANUTENÇÃO Limpe muito bem o ventilador antes de o guardar. Guarde o soprador num local seco, bem ventilado que seja inacessível a crianças.
  • Page 56: Resolução De Problemas

    EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA SOLUÇÃO  &HUWL¿TXHVH GH TXH D EDWHULD HVWi totalmente colocada no soprador.
  • Page 57: Veiligheidsvoorschriften

    Obrigada por ter adquirido um broek dragen. produto Greenworks tools. Bewaar deze ge- „ Draag geen losse kleding of juwelen die in bruiksaanwijzing voor toekomstige referentie. de luchtinlaat kunnen worden getrokken.
  • Page 58: Onderhoud En Opslag

    EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) „ Voor u de machine opstart, zorgt u ervoor blootsvoets bent of open sandalen draagt.
  • Page 59: Elektrische Veiligheid

    EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) medicijnen gebruikt. Vergeet niet dat één WAARSCHUWING seconde onoplettendheid voldoende is om ernstig letsel te veroorzaken.
  • Page 60 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) „ Met accugereedschap mag alleen een uitgezet kan worden, is gevaarlijk en moet absoluut worden gerepareerd.
  • Page 61 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) Sommige van de volgende symbolen kunnen bij dit toestel worden gebruikt Bestudeer ze en leer hun betekenis.
  • Page 62: Montage

    Als er een onderdeel is beschadigd of ontbreekt, bel Let er bij het plaatsen van de accu in de bladblazer op dan uw Greenworks Tools servicecentrum op voor dat de uitstekende randen op het accupak precies in de hulp.
  • Page 63 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) WAARSCHUWING WAARSCHUWING Laat uw waakzaamheid niet verslappen als u eenmaal Om ernstige verwondingen te vermijden, draagt u vertrouwd bent geraakt met het apparaat.
  • Page 64 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) BLADBLAZER WEGBERGEN ONDERHOUD Maak de bladblazer zorgvuldig schoon voordat u hem opbergt.
  • Page 65: Probleemoplossen

    EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) PROBLEEM OPLOSSEN PROBLEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING 1. Zorg ervoor dat de batterij stevig in de blazer vastzit.

Ce manuel est également adapté pour:

G40abk2G40abk42400807

Table des Matières