Oyma testeresi ile çalıflma
Sadece keskin ve sorunsuz testere a¤ızları
optimal kesim performansını sa¤layacak ve
cihaza aflırı yüklenmeyecektir
1. Cihazı flalter 2'den (flekil 5) açın ve çalıflma için
gerekli olan devir sayısını dü¤me (1) üzerinden
ayarlayın.
yumuflak çalıflma parçaları = yüksek strok sayısı,
sert çalıflma parçaları
Testereleme esnasında testere sehpasının çalıflma
parçası üzerinden güvenli bir biçimde durmasına dikkat
edin.
Oyma testeresi flu anda el ile kolayca sürülebilecektir.
Bu esnada temiz testere kesimlerinin ve optimal kesim
performansının sa¤lanması amacıyla materyele uygun
ilerleme hızına dikkat edilmelidir (örn. metallerin kesil-
mesinde yavafl ilerleme).
Metallerin kesilmesi esnasında kesim çizgisine bir
miktar ya¤ sürülmelidir.
‹nçe saclar yeterli sabitli¤e sahip bir tabana (tahta
kilitleme levhası) ba¤lanmalıdır.
Bu flekilde sacın birlikte hareket etmesi önlenecektir.
Kesitlerin oluflturulması esnasında, testere için yerleflim
noktası olarak kullanılabilecek bir delik delinmelidir.
Bakım
Yaralanma tehlikesi!
Aleti de¤ifltirmeden önce prizi çekip çıkarın.
Her cihaz, tahta ile yapılan çalıflmalarda oluflan toz
nedeniyle kirlenir. Bakım bu nedenle flarttır. Motorun
so¤utulması için gereken açıklıkları tozdan ve kirden
arındırın.
1. Cihazı bir fırça veya yumuflak bir bez ile testere
artıklarından iyice arındırın. Havalandırma yarıklarına
ait tüm açıklıkların serbest kalmasına dikkat edin.
2. Pistona ve destek makarasına düzenli olarak, yakl.
30 dakikalık çalıflma süresinden sonra birkaç damla
motor ya¤ı (fiekil 6) sürün.
Dikkat!
kaba difller
= düflük strok sayısı
ince difller
Uyarı:
Tehlike!
Uyarı:
Cihacın ortadan kaldırılması (Atılması):
AB-Uygunluk belgesi
Lütfen cihazı normal çöp içine atmayınız! Cihaz
içerisinde geri dönüflümü mümkün parçalar vardır.
Biz kendi sorumlulu¤umuz altında bu ürünün afla¤ıda
Bu konuyla ilgili sorularınızı lütfen çöp toplama
belirtilen AB normlarına uygun oldu¤unu beyan ederiz:
kurulufluna veya di¤er belediye kurumlarına
yöneltebilirsiniz.
• EG-Alçak gerilim normları 73/23/EWG
• EN 6033-1: 1994+1995
• EN 5014-1: 1995 (kısmi)
AB-Uygunluk belgesi
• AB-Makine normları 98/037/Avrupa Ekonomik
Biz kendi sorumlulu¤umuz altında bu ürünün afla¤ıda
Birli¤i
belirtilen AB normlarına uygun oldu¤unu beyan ederiz:
• EN 6033-1: 1994+1995
• EN 5014-1: 1995 (kısmi)
• EG-Alçak gerilim normlar› 73/23/EWG ve
• EG-Alçak gerilim normları 73/23/EWG
• EG-EMV-Normları 89/336/Avrupa Ekonomik Birli¤i
93/68/EWG
• EN 6033-1: 1994+1995
• EN 55014: 1993
• DIN EN 60745-1/12.2003
• EN 5014-1: 1995 (kısmi)
• EN 55014-1/A1: 1997,
• DIN EN 60745-2-11/12.2003
• EN 55014-2: 1997
• AB-Makine normları 98/037/Avrupa Ekonomik
• EN 61000-3-2: 1995
• AB-Makine normlar› 98/037/Avrupa Ekonomik
Birli¤i
• EN 61000-3-3: 1995
Birli¤i
• EN 6033-1: 1994+1995
• DIN EN 60745-1/12.2003
• EN 5014-1: 1995 (kısmi)
• DIN EN 60745-2-11/12.2003
• EG-EMV-Normları 89/336/Avrupa Ekonomik Birli¤i
• EG-EMV-Normlar› 89/336/Avrupa Ekonomik Birli¤i
• EN 55014: 1993
• DIN EN 55014-1/09.2003
• EN 55014-1/A1: 1997,
• DIN EN 55014-2/08.2002
• EN 55014-2: 1997
• DIN EN 61000-3-2/12.2001
Yük.-Müh. Jörg Wagner
• EN 61000-3-2: 1995
• DIN EN 61000-3-3/05.2002
• EN 61000-3-3: 1995
PROXXON S.A.
Makine Emniyet Departmanı
Yük.-Müh. Jörg Wagner
Yük.-Müh. Jörg Wagner
PROXXON S.A.
05.09.2005
Makine Emniyet Departmanı
PROXXON S.A.
Makine Emniyet Departmanı
- 33 -