Proxxon SS 230/E Manuel D'utilisation page 16

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Lavoro con seghetto alternativo
Attenzione!
Solo le lame taglienti e senza difetti hanno una resa di
taglio ottimale e non sovraccaricano
l'apparecchio.
1. Accendere l'apparecchio tramite l'interruttore 2
(fig. 5) e impostare il numero di giri sulla manopola
(1) in base al lavoro da eseguire.
Materiali morbidi = elevato numero di corse,
dentatura per sgrossatura
Materiali duri
= basso numero di corse,
dentatura di finitura
Durante la segatura controllare che la tavola poggi in
modo sicuro sul pezzo.
Ora il seghetto alternativo può essere guidato
facilmente a mano.
Per ottenere tagli puliti e una prestazione di taglio
ottimale si deve fare attenzione a usare l'avanzamento
adatto al materiale (per es. avanzamento più lento per
segare metalli).
Per segare i metalli si dovrebbe applicare un po' di olio
sulla linea di taglio.
Le lamiere sottili dovrebbero essere fissate su un sup-
porto sufficientemente stabile (pannello di compensato).
In tal modo si evita notevolmente un'oscillazione della
lamiera.
Nella fabbricazione di contorni si deve eseguire un foro
che può essere usato come punto di appoggio per il
seghetto.
Manutenzione
Pericolo di lesioni!
Prima della sostituzione dell'utensile staccare la spina
dalla presa di corrente.
Lavorando con il legno l'apparecchio viene sporcato
dalla polvere. Pertanto la manutenzione è essenziale.
Tenere sempre liberi da polvere e sporco le aperture
necessarie al raffreddamento del motore.
1. Pulire a fondo l'apparecchio dalla polvere con un
pennello o con un panno morbido. Controllare che
tutte le aperture delle feritoie di ventilazione siano
libere.
2. Dopo circa 30 minuti di funzionamento oliare
regolarmente il pistone e il rullo di appoggio con
alcune gocce d'olio motore (fig. 6).
Nota:
Pericolo!
Nota:
Dichiarazione di conformità CE
Smaltimento:
Non smaltire l'apparecchio con i rifiuti domestici.
L'apparecchio contiene dei materiali che possono
Dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, che questo
essere riciclati. In caso di domande in proposito
prodotto è conforme alle disposizioni delle seguenti
rivolgersi all'azienda locale per lo smaltimento oppure
direttive CE:
ai corrispondenti enti comunali.
• Direttiva CE relativa alla bassa tensione
73/23/CEE
Dichiarazione di conformità CE
• EN 60335-1: 1994+1995
• EN 50144-1: 1995 (parziale)
Dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, che questo
• Direttiva CE relativa ai macchinari 98/037/CEE
prodotto è conforme alle disposizioni delle seguenti
• EN 60335-1: 1994+1995
direttive CE:
• EN 50144-1: 1995 (parziale)
• Direttiva CE relativa alla bassa tensione
• Direttiva CE relativa alla bassa tensione
• Direttiva CE CEM (compatibilità elettromagnetica)
73/23/CEE e 93/68/CEE
73/23/CEE
89/336/CEE
• DIN EN 60745-1/12.2003
• EN 60335-1: 1994+1995
• EN 55014: 1993
• DIN EN 60745-2-11/12.2003
• EN 50144-1: 1995 (parziale)
• EN 55014-1/A1: 1997,
• EN 55014-2: 1997
• Direttiva CE relativa ai macchinari
• Direttiva CE relativa ai macchinari 98/037/CEE
• EN 61000-3-2: 1995
98/037/CEE
• EN 60335-1: 1994+1995
• EN 61000-3-3: 1995
• DIN EN 60745-1/12.2003
• EN 50144-1: 1995 (parziale)
• DIN EN 60745-2-11/12.2003
• Direttiva CE CEM (compatibilità elettromagnetica)
• Direttiva CE CEM (compatibilità elettromagnetica)
89/336/CEE
89/336/CEE
• EN 55014: 1993
• DIN EN 55014-1/09.2003
• EN 55014-1/A1: 1997,
Ing. Jörg Wagner
• DIN EN 55014-2/08.2002
• EN 55014-2: 1997
• DIN EN 61000-3-2/12.2001
• EN 61000-3-2: 1995
• DIN EN 61000-3-3/05.2002
• EN 61000-3-3: 1995
PROXXON S.A.
Settore di attività: sicurezza delle macchine
Ing. Jörg Wagner
Ing. Jörg Wagner
PROXXON S.A.
05.09.2005
Settore di attività: sicurezza delle macchine
PROXXON S.A.
Settore di attività: sicurezza delle macchine
- 15 -

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Proxxon SS 230/E

Table des Matières