Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

6605
Shower/Hand Shower System
Operation & Maintenance Manual
Model Numbers
6605
Unity Shower/Hand Shower System
Modifications
-1.5
1.5 gpm (5.7 L/min) flow restrictor
-2.0
2.0 gpm (7.6 L/min) flow restrictor
-143
Euro-Flo three mode showerhead in place
of Clear-Flo
-145
Euro-Flo five mode showerhead in place
of Clear-Flo
-231
Super showerhead in place of Clear-Flo
-X
Integral service stops
-CHKS
Integral check stops
-IPS
1/2" female IPS connections
-REV
Reverse coring for back to back
installations
-LP
Loop handle
-QD
Quick disconnect on hand shower units
-R
White vinyl hose in place of metal hose
-OP
13" oval plate
-L/HD
Less showerhead
-72
6' hose in place of 5' standard
-TRM
Trim only, valve not included
-STN
Satin Nickel finish
Note: Append appropriate -suffix to model number.
Unity
Specification
Shower/hand shower system powered
by the Temptrol
adjustable stop screw to limit handle turn, wall cradle,
separate two function diverter, in-line vacuum breaker,
60" flexible metal hose, 1 mode hand shower, 1 mode
showerhead with easy to clean rubber nozzles and
standard 2.5 gpm (9.5 L/min) flow restrictors. Components
made from metal and nonmetallic materials plated in
standard polished chrome finish.
Compliance
-ASME A112.18.1/CSA B125.1
-WaterSense 1.5 gpm (5.7 L/min)
For California Residents
WARNING: This product contains chemicals known to
the State of California to cause cancer, birth defects, or
other reproductive harm.
Warranty
Limited Lifetime - to the original end purchaser in
consumer/residential installations.
5 Years - for industrial/commercial installations.
Refer to www.symmons.com/warranty for complete
warranty information.
®
Pressure Balancing valve. Features
2.0 gpm (7.6 L/min)
Certi ed by
CSA Group

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Symmons Unity 6605

  • Page 1 6’ hose in place of 5’ standard  consumer/residential installations. 5 Years - for industrial/commercial installations. -TRM Trim only, valve not included  Refer to www.symmons.com/warranty for complete -STN Satin Nickel finish  warranty information. Note: Append appropriate -suffix to model number.
  • Page 2: Dimensions

    Dimensions Measurements 6 3/8”, 162 mm Diverter Valve Hole Size Min. Ø 3”, 76 mm Max. Ø 3 1/4”, 83 mm 3 1/2”, 89 mm Male 1/2” NPT fitting must be recessed 1/4” from finished wall Ref. 10”, 254 mm Ref.
  • Page 3: Parts Breakdown

    Parts Breakdown Replacement Parts Item Description Part Number Showerhead 4-141* Shower Arm & 300S* Flange Shower or Diverter Handle RTS-064* Assembly Dome Cover T-19* Diverter 96-66-DIV-ESC* Escutcheon Kit Shower 6600-ESC* Escutcheon Kit Hand Shower EF-100* Wall Cradle EF-106* Wall Ell EF-105* Water Supply In-line Vacuum...
  • Page 4 Installation Note: 4) Install dome covers (F) to valves. 6) Attach shower arm (B) and For valve body installation, please Turn clockwise to secure. flange (C) to vertical shower pipe. see valve body manuals. Turn clockwise to tighten. 1) Install mounting plate (K) to shower valve.
  • Page 5 Installation 9) Place mounting plate (M) in po- 10) Remove cover of hand shower 11) Attach hand shower (L) to hose (S). sition, mark and drill 3/16” holes cradle (N). Install cradle and Attach hose (S) to vacuum breaker for tile anchors (M1), 5/16” holes mounting plate (M).
  • Page 6: Troubleshooting Chart

    ■ ■ ■ ■ Symmons Industries, Inc. 31 Brooks Drive Braintree, MA 02184 Phone: (800) 796-6667 Fax: (800) 961-9621 ■ ■ ■ ■ Copyright © 2015 Symmons Industries, Inc. www.symmons.com gethelp@symmons.com ZV-3140 REV A 112315...
  • Page 7 5 años - para instalaciones industriales y comerciales. Placa ovalada de 13"  Consulte www.symmons.com/warranty para obtener -L/HD Sin el cabezal de ducha información completa sobre la garantía.  Manguera de 6 pies en vez de la estándar ...
  • Page 8 Dimensiones Medidas 6 3/8”, 162 mm Tamaño de los orificios de la válvula de desvío Mín. Ø 3”, 76 mm Máx. Ø 3 1/4”, 83 mm 3 1/2”, 89 mm La rosca macho NPT de 1/2” debe estar empotrada 1/4" de la pared terminada Ref.
  • Page 9: Desglose De Piezas

    Desglose de piezas Repuestos Art. Descripción Número de pieza Cabezal de ducha 4-141* Brazo de la 300S* ducha y brida Conjunto de manija de ducha RTS-064* o desviador Cubierta del T-19* domo Kit de placa decorativa del 96-66-DIV-ESC* desviador Juego de montaje 6600-ESC* decorativo para...
  • Page 10 Instalación Nota: 4) Instale las cubiertas de domo (F) 6) Una el brazo de la ducha (B) y Para instalar el cuerpo de la en las válvulas. Gire en el sentido la brida (C) al tubo vertical de la válvula, vea el manual de la válvula. de las manecillas del reloj ducha.
  • Page 11 Instalación 9) Coloque la placa de montaje (M) 10) Retire la cubierta del soporte de 11) Conecte la ducha de mano (L) en su posición, marque y taladre la ducha de mano (N). Instale el con la manguera (S). Conecte la agujeros de 3/16"...
  • Page 12: Tabla De Resolución De Problemas

    ■ ■ ■ ■ Symmons Industries, Inc. 31 Brooks Drive Braintree, MA 02184 Teléfono: (800) 796-6667 Fax: (800) 961-9621 ■ ■ ■ ■ Copyright © 2015 Symmons Industries, Inc. www.symmons.com gethelp@symmons.com ZV-3140 REV A 112315...
  • Page 13: Spécifications

    5 ans – pour des installations commerciales et industrielles. Plaque ovale de 13 po  Se reporter au site www.symmons.com/warranty (en -L/HD Sans pomme de douche anglais) pour de l'information concernant la garantie.  Boyau de 6 pieds au lieu du boyau ...
  • Page 14 Dimensions Mesures 6 3/8 po, 162 mm Taille de trou de la vanne de dérivation Min. Ø 3 po, 76 mm Max. Ø 3 1/4 po, 83 mm 3 1/2 po, 89 mm Le raccord NPT 1/2 po mâle Doit être encastré à 1/4 po de la surface du mur fini Réf. 10 po, 254 mm Réf. 77 po, 1956 mm Taille du trou de la vanne de douche Min.
  • Page 15: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Pièces de remplacement Art. Description Numéro de pièce Pomme de 4-141* douche Bras et bride de 300S* douche Ensemble de poignée de RTS-064* dérivation ou de douche Couvercle en T-19* dôme Ensemble de rosace pour 96-66-DIV-ESC* l'organe de dérivation Ensemble de rosace pour la...
  • Page 16 Installation Remarque : 4) Installez les couvercles en dôme 6) Attachez le bras de douche (B) et Pour l'installation du corps de (F) aux vannes. Tournez dans le la bride (C) au tuyau de douche vanne, veuillez consulter le manuel sens des aiguilles d'une montre vertical.
  • Page 17: Fonctionnement (Contrôle De La Température)

    Installation 9) Placez la plaque de montage 10) Enlevez le couvercle du support 11) Attachez la douche à main (L) au (M) en position, marquez et de la douche à main (N). boyau (S). Attachez le boyau (S) au percez des trous de 3/16 po pour Installez le support mural et la brise-vide (R).
  • Page 18: Fonctionnement (Contrôle De La Dérivation)

    ■ ■ ■ ■ Symmons Industries, Inc. 31 Brooks Drive Braintree, MA 02184 Téléphone : (800) 796-6667 Télécopieur : (800) 961-9621 ■ ■ ■ ■ Copyright © 2015 Symmons Industries, Inc. www.symmons.com gethelp@symmons.com ZV-3140 RÉV A 112315...

Table des Matières