Guía Rápida - Nice Mindy A824 Instructions Et Recommandations Pour L'installateur

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36
GUÍA RÁPIDA
¡ No instale la central sin haber leído por lo menos una vez todas las instrucciones!
¡ No instale la central sin haber montado los "Topes mecánicos de carrera" necesarios!
Instale los motorreductores, los elementos de mando (selector de llave o botonera) y de seguridad (paro de emergencia,
fotocélulas, bordes sensibles y luz intermitente); luego, realice las conexiones eléctricas de acuerdo con el esquema:
Si en la instalación hubiera un solo motor, conéctelo a la salida del motor n°2 de la central y corte la conexión puente; deje los
bornes del motor 1 y los respectivos codificadores libres.
Conecte la central y compruebe que a los bornes 1-2 llegue 230 Vca y que en los bornes 28-29 haya 24 Vcc; los indicadores
luminosos situados en las entradas activas se tienen que encender y el indicador luminoso OK tiene que parpadear con una
frecuencia de 1 segundo; los indicadores luminosos codificador indican los movimientos de los 2 motores.
Para comprobar la dirección del movimiento, pulse la tecla CERRAR en la tarjeta y espere que inicie el cierre del motor 1 y
del motor 2 (el motor 2 arranca después de que el motor 1 ha terminado la maniobra).
Si en cambio, uno o ambos motores efectúan el movimiento de apertura, invierta la alimentación del motor (bornes 7-8 ó 9-10).
Active la búsqueda automática de las cotas, configurando los dip switches como indicado:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Pulse la tecla CERRAR en la tarjeta y espere que se efectúe la búsqueda automática de las cotas.
Una vez finalizada la búsqueda de las cotas, configure los dip switches PROGRAMACIÓN Off y el dip switch de las
FUNCIONES del modo deseado (ON activa la función)
Switch 1-2:
Off Off
On Off
Off On
On On
Switch 3
On
Switch 4
On
Switch
On
Switch 6
On
Switch 7
On
Switch 8
On
Switch 9
On
Switch 10
On
En modo automático (Switch 2 ON), el tiempo pausa está prefijado en 30 seg.; para cambiarlo, véase Cap 6.7
Regule los 2 trimmers PROTECCIÓN AMPERIMÉTRICA, hasta obtener el umbral de intervención del embrague
antiaplastamiento indicado en las normativas.
72
PROTECCIÓN
TARJETA "CARICA
AMPERIMÉTRICA
MOTOR 2
PROTECCIÓN
AMPERIMÉTRICA
MOTOR 1
INDICADOR
F3
LUMINOSO "OK"
F2
MICROPROCESADOR
COMÚN
INDICADOR LUMINOSO
CODIFICADOR
MOT 1
M1 M2
MOT 2
F1
M
M
Switch 10 "OFF" aconsejado
para "PLUTO"
(Deceleración durante el
11 12
cierre breve)
= Funcionamiento "con pulsador de interrupción automática"
= Funcionamiento "Semiautomático"
= Funcionamiento "Automático" (Cierre Automático)
= Funcionamiento "Automático + Cierra Siempre"
= Funcionamiento en común (No disponible en modo Manual)
= Intermitencia previa
= Golpe de ariete
= Vuelve a cerrar inmediatamente después de Fotocélula en Automático,
o vuelve a cerrar después de Fotocélula en semiautomático
= Dispositivo de seguridad Fotocélula1 también en apertura
= Activación Fototest (sólo con fotocélulas conectadas a los bornes 23..27)
= CERRAR se convierte en Apertura Peatones
= Luz de cortesía en luz intermitente
TARJETA "RADIO"
ANTENA
ABRIR
AP
DIP-SWITCH
2 Canal RADIO
FUNCIONES
(1...10)
>> <<
DIP-SWITCH
PROGRAMACIÓN (11-12)
CH
CERRAR
TARJETA "PER"
INDICADOR LUMINOSO
ENTRADAS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Switch 10 "ON" aconsejado
para "METRO"
(Deceleración durante el
11 12
cierre larga)

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières