Ro Manual Cu Instrucţiuni - ZEKLER 412 S Instructions D'entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Manual cu instrucţiuni / RO
SET DE CĂŞTI CU ATENUATOR DE ZGOMOT PENTRU PROTECŢIA AUZULUI
Acest sistem de căşti de protecţie a auzului permite comunicarea şi recepţia muzicii prin Bluetooth®. Setul de căşti dispune de
comunicaţie wireless şi recepţia muzicii prin unităţi compatibile cu Bluetooth® şi A2DP.
Avertizare!
Acest sistem de căşti de protecţie a auzului este destinat protejării purtătorului de nivelurile de zgomot periculoase când este
aplicat în conformitate cu aceste instrucţiuni de utilizare. Orice altă utilizare nu este conformă cu destinaţia şi prin urmare nu
este permisă. Este important să fie respectate instrucţiunile de utilizare. Neîndeplinirea acestei cerinţe poate conduce la o
diminuare drastică a atenuării zgomotului şi poate cauza vătămări grave.
Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni de utilizare!
• În medii zgomotoase sistemul de căşti de protecţie a auzului trebuie utilizat întotdeauna pentru a asigura o protecţie totală!
Numai purtarea 100% din timp asigură protecţia completă.
• Audibilitatea semnalelor de avertizare la un loc de muncă specific poate fi afectată datorită supra-protejării când se foloseşte
un sistem de căşti de protecţie a auzului cu o un efect prea puternic de atenuare a zgomotului faţă de zgomotul din mediu.
• Când folosiţi sistemul de protecţie a auzului cu funcţiile de divertisment audio, nu uitaţi să vă reglaţi volumul când lucraţi în
medii zgomotoase, astfel încât să poată fi auzite orice semnale de avertizare etc.
• La unele persoane, presiunea excesivă a sunetului generată de căşti pe cap şi căşti auriculare pot cauza pierderea auzului.
• Acest sistem de căşti de protecţie a auzului limitează nivelul semnalelor audio de la difuzoare la un maxim de 82 dB(A) la ureche.
• Nu utilizaţi acest produs într-o atmosferă cu potenţial exploziv.
• Se recomandă ca orice echipament tehnic să fie deconectat şi/sau să vă îndepărtaţi de zona de zgomot când răspundeţi la un
apel telefonic prin sistemul de căşti.
• Anumite substanţe chimice pot avea un efect distructiv asupra acestui produs. Informaţii suplimentare sunt disponibile la
producător.
• Asiguraţi-vă că sistemele de căşti de protecţie a auzului sunt inspectate tehnic în mod regulat pentru capabilitatea funcţională.
• Proprietăţile de atenuare a zgomotului ale sistemului de căşti de protecţie a auzului se pot reduce dramatic când se utilizează
de exemplu cu ochelari cu rame groase, măşti de ski/căciuliţe etc.
• Utilizarea unei protecţii la transpiraţie/igienice peste inelele de etanşare poate reduce proprietăţile de atenuare a zgomotului
ale căştilor sistemului de protecţie a auzului.
• Căştile de urechi şi în special pernuţele se pot deteriora datorită utilizării şi trebuie examinate la intervale regulate pentru fisuri
şi scurgeri.
• Evacuaţi imediat la deşeuri produsuI dacă prezintă semne de fisuri sau deteriorare.
• Kitul de igienă trebuie schimbat cel puţin de două ori pe an. Aveţi grijă să alegeţi kitul corect de igienă pentru căştile sistemul
dumneavoastră de protecţie a auzului.
• Curăţaţi produsul cu săpun moale. Trebuie să fiţi siguri că detergentul pe care îl folosiţi nu irită pielea. Nu scufundaţi produsul
în apă.
• Sistemul de căşti de protecţie a auzului trebuie să fie depozitat în mediu uscat şi curat, ferit de acţiunea directă a razelor
soarelui, de exemplu în ambalajul original.
Potrivire şi reglare
Îndepărtaţi tot părul din dreptul urechilor şi plasaţi căştile peste urechi, astfel încât să se potrivească confortabil şi agreabil.
Asiguraţi-vă că urechile sunt complet acoperite de căşti şi că aveţi în jurul urechilor o presiune uniformă.
Bandă pentru cap (fig. C1)
Reglaţi banda pentru cap astfel încât să se aşeze uşor pe calota capului dumneavoastră.
Montaj pe cască de cap/bonetă (fig. C2)
Împingeţi ataşamentul căştii de protecţie a auzului în fanta căştii de cap până se înclichetează în poziţie.
Poziţionaţi căştile de protecţie a auzului deasupra urechilor şi le apăsaţi până când auziţi un clic.
Reglaţi căştile de protecţie a auzului şi casca de cap astfel încât să se potrivească confortabil.
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE PENTRU FUNCŢIILE BLUETOOTH®
Încărcaţi setul de căşti înainte de prima utilizare!
În funcţie de modelul telefonului şi aplicaţie, unele funcţii pot să nu fie suportate sau trebuie să fie operate de pe telefon.
Prima dată când folosiţi setul de căşti trebuie să stabiliţi o conexiune fără fir, „împerecherea" pentru comunicare între unităţi.
Împerecherea este necesară o singură dată pentru fiecare pereche de unităţi. Setul de căşti poate stoca până la 8 unităţi diferite
în memorie.
1. Apăsaţi şi ţineţi butonul Pornit/Oprit. Un semnal audio confirmă pornirea setului de căşti şi LED-ul luminează albastru
intermitent.
2. Menţineţi apăsat butonul Pornit/Oprit pentru pornirea modului de împerechere. Un semnal audio confirmă modul de
împerechere şi LED-ul luminează intermitent roşu/albastru. Eliberaţi butonul Pornit/Oprit.
3. Activaţi Bluetooth® pe telefonul dumneavoastră (sau altă unitate) şi selectaţi „Zekler 412 S" din listă. (Vedeţi instrucţiunile de
utilizare ale telefonului dumneavoastră). Dacă telefonul cere un cod PIN, introduceţi de patru ori zero (0000).
4. Un semnal audio cu 2 sunete se va auzi în setul de căşti, confirmând finalizarea împerecherii. LED-ul setului de căşti se
aprinde albastru intermitent. Dacă împerecherea eşuează, opriţi toate funcţiile setului de căşti şi reîncepeţi de la pasul 1.
5. Pentru oprirea setului de căşti, apăsaţi şi ţineţi butonul Pornit/Oprit timp de 4 secunde. Un semnal audio confirmă oprirea
setului de căşti. Conexiunea de împerechere se stabileşte automat cu telefonul la următoarea pornire a setului de căşti.
53

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

412 sh

Table des Matières