Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

USER GUIDE
GUIDE DE L'UTILISATEUR
BENUTZERHANDBUCH
GUIA DEL USUARIO
GUIDA PER L'USO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dedicated Micros System Sprite

  • Page 1 USER GUIDE GUIDE DE L’UTILISATEUR BENUTZERHANDBUCH GUIA DEL USUARIO GUIDA PER L’USO...
  • Page 2: Important Safeguards

    CE MARK • This product is marked with the CE symbol and indicates compliance with the European Community EMC directive 89/336/EEC. A “Declaration of conformity” is held at Dedicated Micros Ltd., Pendlebury, Manchester M27 4FL.
  • Page 3: Table Des Matières

    Contents System Sprite Video Recorder Introduction Aux Input use Benefits Tape replay format Unpacking the System Sprite Video source System Sprite Front panel VCR type System Controller Keyboard VCR record speed System Sprite Rear Panel Alarm record speed Camera Titles...
  • Page 4 To Exit Spot mode Detection Sensitivity A Guide to Operating Telemetry Activity grid Keyboard Controls Activity test Additional Telemetry Controls Operating your System Sprite Appendices Example of a System Sprite Network Operating in Live and Play Mode Technical Specification Changing screen modes...
  • Page 5: System Sprite

    Standalone multiplexing is provided by front panel control keys. A variety of flexible networked systems can be developed by the integration of 3 key System Sprite ‘building blocks’; a keyboard, a multiplexer and a monitor switcher. Fully integrated telemetry control of DM, BBV and Dennard receivers, as well as leading manufactures domes, is also available using the in-built telemetry joystick.
  • Page 6: Unpacking The System Sprite

    Unpacking the System Sprite Please check that all the items shown below are included. Unpacking the System Sprite Version 1.0...
  • Page 7: System Sprite Front Panel

    3. Spot mode indicator 10. Mode key. The mode key is used to change between the System Sprite modes at the touch of the button. Pressing 4. Record mode indicator and holding the mode key enters the System Sprite 5.
  • Page 8: System Controller Keyboard

    6. System keys - The system keys are used to control are used to alter the main monitor display. advanced features of the System Sprite. 3. Telemetry Joystick - The telemetry joystick allows precise control of single and multispeed telemetry cameras.
  • Page 9: System Sprite Rear Panel

    2. Video external pulse (VEXT) and Alarm Relays R1 and models only. R2 contact connections. 12. Dedicated Micros c-bus connectors, one of these two 3. VCR input connector, connected to the VCR’s playback connectors is used for the optional System Controller output connector.
  • Page 10: Installing Your System Sprite

    Connecting cameras Connect cameras to System Sprite video inputs marked “VID1 to VID9 or VID16” (item 5 on page 5). Each camera input is automatically terminated. Termination can be switched off in the configuration menus if the inputs require looping through to other equipment.
  • Page 11: Connecting Power

    Connecting power Connect the power lead from the external PSU supplied with the System Sprite to the socket marked “Power” (item 13 on page 5) on the System Sprite. This should be done before applying mains power to the PSU.
  • Page 12: Configuring Your System Sprite

    Configuring your System Sprite Accessing the menu system Pressing and holding the key (System Controller keyboard) or key (front panel) for approximately 3 seconds MENU MODE provides access to the menu system (Menu text seen on Main monitor screen). Note: You will be prompted for a password if one has previously been set. Use the camera keys to enter the password and the key when done.
  • Page 13: Editing Alpha Numeric Options

    The menu system is automatically exited after all the pages have been viewed. You can however exit the menu system at any time by pressing and holding the key for two seconds. MENU MODE Version 1.0 Configuring your System Sprite...
  • Page 14: Time, Date And Language

    The date format can be changed from Day, Month to Month, Day depending on regional preference. Language The System Sprite is capable of displaying the menus in a number of languages. Upon selection these are presented as a drop down list. The default is English.
  • Page 15: Video Recorder

    *Note: If the VEXT (VCR Signal) is used in conjunction with the relevant connection to the VCR, the “VCR type”, “VCR record speed” and “Alarm record speed” settings are all automatically setup and should not be altered. Tape replay format The System Sprite is capable of replaying tapes recorded on DM (Dedicated Micros),default, and Robot type multiplexers. Video source Composite The default video source is composite, which is supported by all VCR’s.
  • Page 16: Vcr Type

    VCR type* The System Sprite will need to be configured for the VCR being used. The options available are: Time lapse Standard Time lapse recorders (default). Real time Standard virtual real time recorders. User defined Allows the installer to specify non-standard Time lapse settings. Selection of this option will pop up an edit screen which allows you to change the default time lapse (i.e.
  • Page 17: Camera Titles

    Camera Titles Camera Titles The Camera titles can be up to twelve (12) characters in length and Camera Title configured using the following available characters: Camera 1 A-Z 0-9 / * ) ( & % # ! , . + and space. Camera 2 Camera 3 Pressing and holding the Up or Down key will scroll through the...
  • Page 18: Camera Recording

    Camera Recording Camera Recording The System Sprite can be setup to record all cameras or selected cameras. All the cameras are recorded by default (upper menu). Record All cameras To change the cameras to be recorded: 1. Press the Up cursor key to change the edit field to Selected cameras.
  • Page 19: Camera Viewing

    Camera Viewing Camera Viewing The System Sprite can be setup to view all cameras or selected cameras. All the cameras are viewable by default (Upper menu). View All cameras All cameras removed from viewing will not be seen on the main or spot monitors during “Live”...
  • Page 20: Detection Periods

    Options Alarms Keyswitch Alarm input details Module 2 Contact 1 The System Sprite has the ability to activate alarms and activity detection between specific times, the options include: Always off Disables alarms and activity detection (default). Always on Enables alarms and activity detection.
  • Page 21 To set up the c-bus Alarm module for keyswitch operation: Note: The keyswitch contact can be wired into any of the 16 inputs of a c-bus alarm module. 1. Select the Keyswitch option in the activity detection or alarm mode. 2.
  • Page 22: Alarm Actions

    Alarm Actions Alarm Actions This menu is not displayed if the Alarms option in the Detection Period menu (page 16) is set to always off. Alarm dwell 000 sec. Main monitor display Last alarm This menu is used to determine what action the multiplexer will take Spot monitor display Sequence alarm Playback display...
  • Page 23: Alarm Relay (R1)

    Alarm relay (R1) The alarm relay (R1) is normally used to trigger a time lapse VCR into alarm record mode. The relay contact can be configured to trigger in a number of different ways: Close Relay closes on alarm (default). Open Relay opens on alarm.
  • Page 24: Alarm To Camera Presets

    Alarm to Preset Preset No. the Detection Periods menu. (Page 16). The System Sprite is capable of recalling a Telemetry preset position when an alarm is triggered. To select the alarm preset position: 1. Use the up and down cursor keys to highlight the camera number you wish to change or press the camera key.
  • Page 25: Display Options

    P in P position Bottom left P in P position Quad sequence Page Text to main monitor Both The System Sprite can present the Picture in Picture segment as Text to VCR Clock only Text background follows: Sequence dwell 05 sec.
  • Page 26: Text To Vcr

    Text to VCR This option allows time and date and camera titles to be added or removed from the VCR output. The options available are: Both Time and date, and camera titles are displayed on the VCR output (Default). Title only Only the camera titles are displayed on the VCR output.
  • Page 27: System Options

    MENU/MODE Record Lock A password can be set to prevent users from taking a simplex (SX) System Sprite out of record mode. The default setting is off. To set or change the record lock password: 1. Use the cursor keys to highlight the Record Lock option.
  • Page 28: Dst (Daylight Saving Time)

    2. Press the right key to highlight the Record lock selection, and press either the up or down key to show the password menu, then follow the instructions in steps 5 to 7 above. DST (daylight saving time) The DST function provides advance programming of the date and time for the next DST adjustment. 1.
  • Page 29: Camera Setup

    Camera Setup Camera Setup This menu detects if a camera is present, and gives the user the ability to setup camera related parameters. Press the required camera key to Camera 1 detected edit that cameras properties. Title Camera 1 Input termination Title Alarm input/polarity Normally open...
  • Page 30: Telemetry Protocol

    System Controller keyboard. To remove the camera fail alarm, select ‘Disconnected’ from the options. As soon as the camera signal is re-connected, the System Sprite will automatically detect it and update its status to ‘detected’ and remove all camera fail indications.
  • Page 31: Activity System Setup

    Records images only from cameras with activity for the duration of the event. Unchanged Cameras with activity do not affect the recording sequence. On completion of all detected activity and associated dwell time periods the System Sprite will return to its normal multiplexing sequence. Activity record speed The Activity record speed (Time lapse mode) can be configured to match that set up as the Alarm record speed (see page 11).
  • Page 32: Activity Relay (R2)

    Activity relay (R2) The activity relay (R2) can be configured to trigger in a number of different ways: Close Relay closes on activity (default). Open Relay opens on activity. Unchanged Relay is not affected by activity. Extended relay function Provides a single contact closure for each camera with activity detected. This option works in conjunction with a c-bus relay box.
  • Page 33: Activity Camera Setup

    Activity grid The System Sprite has an 8 by 16 activity detection grid, which can be adapted to produce a mask for each camera. Moving into this field automatically brings up the instructions for setting up the activity grid. Press the mode key to enter the activity grid set-up.
  • Page 34: Operating Your System Sprite

    Operating Your System Sprite System Sprite can be operated from the front panel of the multiplexer, or from the System controller keyboard. The System controller gives user access to additional features that are not supported on the front panel keyboard. In these instances or where the operation differs from that of the front panel keyboard the keyboard icon will precede the following operational guidelines.
  • Page 35: Operating In Live And Play Mode

    Operating in Live and Play Mode Live mode provides access to various multiscreen displays, sequencing, and the Setup Menus. Entering ‘Live’ or ‘Play’ mode on a simplex unit will interupt the full screen recording process. In this case the VCR will record the images displayed on the main monitor.
  • Page 36: Changing Screen Modes

    Changing the screen modes A System Sprite multiplexer is capable of displaying the cameras in various ways; full screen, Picture in Picture (P in P), as a quad (2x2), 9-way (3x3), 10-way (8+2) or 16-way (4x4). Each of these modes can display a sequence of cameras.
  • Page 37: Freezing The Image

    5. Continue until the screen is set up as required. 6. Exit screen setup mode by pressing and holding the key for approximately 3 seconds. MENU MODE Note: If an actual camera is placed into the segments allocated for sequence within either the P in P or Multiscreen displays these sequences will not be available from the front panel keyboard.
  • Page 38: Changing The Cameras In A Sequence

    Changing the cameras in a sequence Cameras can be included or excluded from the main monitor sequence by pressing and holding the key. A menu item is FULL displayed onscreen showing the cameras currently in the sequence. Press the desired camera key to include (filled box) or exclude (empty box) cameras from the sequence.
  • Page 39: Viewing The System Status

    12/04/99 13:16:43 Panic MENU key. Selecting another unit to control Individual System Sprite selection and control in multiple networked unit applications is carried out using the “ ” key. To select another unit: UNIT SELECT 1. Press the key, the currently selected unit number...
  • Page 40: Selecting The Cameras To Record

    PANIC PANIC (LED illuminated) the System Sprite completes the actions associated with the Alarm relay (R1), and switches the VCD to alarm record speed. Refer to page 18 - Alarm Actions. Activation of the “panic Key” is also recorded within the Alarm log. A second press of the...
  • Page 41: Operating In Spot Mode

    Operating in Spot Mode Spot mode is used to change the cameras displayed on the Spot monitor. The cameras can be displayed in full screen or as a full screen sequence. To enter Spot Mode Press the mode key until the Spot mode is activated (indicated by the Spot LED illuminating on the front panel). Press the key on the keyboard.
  • Page 42: A Guide To Operating Telemetry

    Guide to Operating Telemetry The System controller keyboard is used to control the telemetry functions of the System Sprite. Telemetry will operate on both live main monitor and spot monitor modes. Keyboard Controls Joystick The joystick is used to control the pan and tilt functions of telemetry cameras. It also provides proportional control of high and variable speed camera heads and domes.
  • Page 43 Presets Presets are used to store the pan, tilt, zoom, and focus positions of a telemetry camera with a receiver with preset functions. The preset key has two functions recall and store. To recall a preset: a single press dispalys an onscreen request to enter the preset number to be recalled. To store a preset: pressing and holding the preset key displays an onscreen request to enter the preset number to store.
  • Page 44 Additional Telemetry Commands Please refer to the specific telemetry receiver manuals for a more detailed explanation of the functions listed below. The DM/DTMF receiver has an extended telemetry feature set that is beyond the scope of this manual, refer to the DR4 Receiver manual for full details.
  • Page 45 Appendix A: System Sprite Network Version 1.0 System Sprite Network Appendix A...
  • Page 46 Appendix B: Technical Specification Video Inputs Temperature Range 9 or 16 individual 1.0V p-p composite 75ohm BNC inputs, Operating range: 0° to 40°C, 32° to 104°F. termination can be disconnected in software, with loop through BNC connectors.. Frame Stores Colour Video Outputs Sample rate 13.5MHz Main Monitor (Mon A) Composite video, BNC connector,...
  • Page 47 Notes...
  • Page 48: Précautions Importantes

    MARQUAGE CE • Ce produit est marqué du symbole CE et indique sa conformité à la directive 89/336/EEC sur la CEM de l'Union Européenne. Une “Déclaration de conformité” se trouve chez Dedicated Micros Ltd., Pendlebury, Manchester M27 4FL.
  • Page 49 Table des Matières System Sprite Magnétoscope Introduction Utilisation Entrée Aux Advantages Format K7 à relire Dé ballage du System Sprite Source vidéo Panneau avant du System Sprite Type de magnétoscope Clavier System Vitesse VCR (Heures) Panneau arrière du System Sprite Vitesse alarme VCR Titres caméras...
  • Page 50: Appendices

    Quitter le Mode Spot Détection Sensibilité Guide d’exploitation télémétrique Grille d’activité Commandes au clavier Test d’activité Commandes télémétriques additionnelles Exploitation de votre System Sprite Appendices System Sprite Network Exploitation en modes temps réel et lecture Spécifications Techniques Changer de modes d’écran...
  • Page 51: System Sprite

    Le multiplexage autonome est proposé par l’intermédiaire des touches de contrôle du panneau avant. Une vaste gamme flexible de systèmes en réseau peut être mise au point par intégration des “blocs de constructions” à trois composants du System Sprite: les multiplexeurs System Sprite, les Claviers System et les matrices vidéo de la série VS (Video Switcher). Le contrôle télémétrique totalement intégré...
  • Page 52: Déballage Du System Sprite

    Déballage du System Sprite Veuillez vérifier que les éléments illustrés ci-dessous sont présents. Déballage du System Sprite Version 1.0...
  • Page 53: Panneau Avant Du System Sprite

    4. Indicateur de mode Enregistrement 10. Touche Mode. La touche mode est utilisée afin de commuter le System Sprite d’un mode à un autre d’une 5. Indicateur Sélection, allumé lors de l’édition des choix simple pression. Une pression continue de la touche Multivision.
  • Page 54: Clavier System

    Clavier System 1. Touches mode - Les touches modes sont utilisées afin 4. Touches télémétrie - Les touches télémétrie sont de passer au mode d’exploitation requis. Ce mode utilisées pour contrôler les fonctions de télémétrie. d’exploitation est indiqué par la LED sur chaque bouton. 5.
  • Page 55: Panneau Arrière Du System Sprite

    Si utilisés, la terminaison à 75 terminaison peut être déconnectée par logiciel. 12. Connecteurs C-bus Dedicated Micros, un de ces deux connecteurs est utilisé pour le Clavier System optionnel. 7. Sortie moniteur spot, signal composite. Ils sont également utilisés afin de simplifier le 8.
  • Page 56: Installation De Votre System Sprite

    Connecter les caméras Branchez les caméras aux entrées vidéo du System Sprite repérées VID1 à VID9 ou VID16 (élément 5 sur la page 5). Chaque entrée de caméra est automatiquement terminée. Si les entrées doivent être transparentes vers un autre équipement, la terminaison peut être désactivée dans les menus de configuration.
  • Page 57: Connecter Le Clavier System

    Alimentation Branchez le câble d’alimentation de la source externe fournie avec le System Sprite dans la prise repérée “Power” (élément 13 sur la page 5) du System Sprite. Il convient d’effectuer ce branchement avant de connecter la source d’alimentation au secteur.
  • Page 58: Configuration Du System Sprite

    Configuration du System Sprite Accéder au menu système Afin d’accéder au menu système (Menu texte à l’écran du moniteur principal), appuyez et maintenez enfoncée la touche MENU (Clavier System) ou la touche (panneau avant) pendant environ 3 secondes. MODE Remarque : Si un mot de passe a été défini, il vous sera demandé. Utilisez les touches de caméra pour taper le mot de passe puis...
  • Page 59: Editer Des Options Alphanumériques

    Une fois que toutes les pages ont été visualisées, vous quitterez automatiquement le menu système. Cependant, vous pouvez quitter ce menu à tout moment en appuyant la touche et la maintenant enfoncée pendant deux secondes. MENU MODE Version 1.0 Configuration du System Sprite...
  • Page 60: Heure, Date Et Langue

    Il est possible de modifier le format de date Jour, Mois en Mois, Jour selon les préférences régionales. Langue Le System Sprite peut afficher les menus dans différentes langues. Sur sélection de l’option Langue, ces dernières apparaissent sous forme de liste déroulante. La langue par défaut est l’anglais.
  • Page 61: Magnétoscope

    Vitesse VCR (Heures) et Vitesse alarme VCR sont automatiquement paramétrés et ne doivent pas être modifiées. Format K7 à relire Le System Sprite est capable de relire des cassettes enregistrées sur les multiplexeurs DM (Dedicated Micros) (défaut), et Robot. Source vidéo Composite La source vidéo par défaut est composite et supportée par tous les magnétoscopes.
  • Page 62: Type De Magnétoscope

    Type de magnétoscope Le System Sprite devra être configuré en fonction du magnétoscope utilisé. Les options disponibles sont : Time lapse Magnétoscopes Time lapse Standard (défaut). Temps réel Magnétoscopes Temps réel Standard. Personnalisation Permet à l’installateur de spécifier des paramètres Time lapse non-standard. Cette option affiche un écran d’édition qui vous permet de modifier les paramètres time lapse par défaut (3 h, 12 h, 24 h etc.) et de délai de trame (002, 005,...
  • Page 63: Titres Caméras

    Titres caméras Titres Caméras Des titres de caméra d’un maximum de douze (12) caractères peuvent Caméra Titre être assignés à chaque caméra et définis à l’aide des caractères Camera 1 suivants: Camera 2 A-Z 0-9 / * ) ( & % # ! , . + et espace. Camera 3 Camera 4 Une pression sur les touches Haut et Bas en les maintenant enfoncées...
  • Page 64: Enregistrement Caméras

    Enregistrement caméras Enregistrement Caméras Le System Sprite peut être paramétré afin d’enregistrer Toutes les caméras ou une Sélection de caméras. Par défaut, toutes les caméras Enregistre Toutes les caméras sont enregistrées. (Menu ci-dessus). Afin de modifier les caméras à enregistrer : 1.
  • Page 65: Visualisation De Caméra

    Visualisation de caméra Visualisation de Caméra Le System Sprite peut être paramétré afin de visualiser Toutes les caméras ou une Sélection de caméras. Par défaut, toutes les caméras Visualisat Toutes les caméras sont visualisées. (Menu ci-dessus). Toutes les caméras retirées de la visualisation seront occultée du moniteur principal ou du moniteur spot aux modes Temps réel ou...
  • Page 66: Périodes De Détection

    Activée entre 19:30 et 06:30 Options Alarmes Clé de commutation Le System Sprite vous permet d’activer des alarmes ou la détection Détails d’entrée Module 2 Contact 1 d’activité à certaines heures. Ces options comprennent : Toujours désactivée Désactive les alarmes et la détection d’activité...
  • Page 67 Paramétrer le module d’alarme C-bus pour une exploitation de la Clé de commutation : Remarque : Le contact Clé de commutation peut être connecté à l’une des 16 entrées d’un module d’alarme C-bus. 1. Sélectionnez l’option Clé de commutation dans le mode Détection d’activité ou alarmes. 2.
  • Page 68: Actions D'alarme

    Actions d’alarme Ce menu n’est pas affiché si l’option Alarmes du menu Périodes de Actions d’Alarme détection (page 16) est réglée sur Toujours désactivée. Alarm au repos 000sec Ce menu permet de déterminer l’action entreprise par le multiplexeur Affichage Mon A Demière alarme lors d’un déclenchement d’alarme.
  • Page 69: Relais D'alarme (R1)

    Relais d’alarme (R1) Le relais d’alarme (R1) est normalement utilisé afin de commuter un magnétoscope time lapse en mode enregistrement. Le contact de relais peut être configuré pour se déclencher de plusieurs manières : Fermé Relais fermé sous alarme (défaut). Ouver Relais ouvert sous alarme.
  • Page 70: Alarme Vers Prépositions

    Preset alarme Nù de Preset désactivée dans le menu Périodes de détection. (Page 16). Le System Sprite permet de passer à une préposition lors du déclenchement d’une alarme. Sélectionner la préposition en cas de déclenchement d’alarme : 1. Utilisez les flèches haut et bas afin de mettre en surbrillance le numéro de la caméra à...
  • Page 71: Options D' Affichage

    Ce menu permet de régler la manière dont l’écran est présenté. Choix P in P En bas à gauche Choix PIP Séquence quad Page Le System Sprite peut présenter des segment d’incrustation d’images Texte sur Mon A Les deux de la manière suivante : Texte vers VCR Date/Heure seul En bas à...
  • Page 72: Texte Vers Vcr

    Texte vers VCR Cette option permet d’ajouter ou de retirer l’heure, la date et les titres de caméra de la sortie magnétoscope. Les options disponibles sont : Les deux L’heure, la date et les titres de caméra sont affichés à la sortie magnétoscope (Défaut). Texte seul Seuls les titres de caméra sont affichés à...
  • Page 73: Options Du Système

    Verrouillage REC Un code d’accès peut être défini afin d’éviter que des utilisateurs changent le mode enregistrement d’un System Sprite simplex (SX). Par défaut, le code d’accès est désactivé. Afin de définir ou de changer le mot de passe de verrouillage : 1.
  • Page 74: Hre Ete

    2. Appuyez sur la flèche de droite pour mettre Verrouillage REC en surbrillance, et appuyez sur la touche haut ou bas afin d’afficher le Nouveau Code puis suivre les étapes 4 à 6 ci-dessus. Hre ETE La fonction heure d’été permet de programmer en avance le prochain passage à l’heure d’été ou l’heure d’hiver. 1.
  • Page 75: Paramétrage De Caméra

    16:49:52 04/03/1999 VEXT (Terminaison 75 Ω désactivée). Le logiciel du System Sprite peut régler les terminaisons sur ES ou HS. Le paramétrage par défaut est Entrée d’ alarme L’entrée d’alarme / option de polarité permet aux entrées d’alarmes d’être Normalement ouvert, Normalement fermé, ou HS (défaut).
  • Page 76: Protocole Télémétrie

    Le témoin lumineux associé à cette caméra clignotera également sur le Clavier System. Afin d’acquitter l’alarme de panne, sélectionnez ‘Débranché’ dans les options. Dès que la caméra est rebranchée, le System Sprite détectera automatiquement son signal, mettra son état à jour sur ‘Détectée’ et annulera tous les messages de panne.
  • Page 77: Programmation Activité

    Enregistre exclusivement les images des caméras sous activité pendant la durée de l’événement. Inchangé Les caméras sous activité n’affectent pas la séquence d’enregistrement. Au terme de l’activité détectée et des périodes de détections associées, le System Sprite repasse à la séquence normale de multiplexage. Vitesse en activité...
  • Page 78: Relais Activité (R2)

    Relais activité (R2) Le relais d’activité (R2) peut être configuré pour se déclencher de différentes manières : Fermé Relais fermé sous activité (défaut). Ouvert Relais ouvert sous activité. Inchangé Relais non affecté par l’activité. Relais étendus fonction Offre une fermeture simple contact pour chaque caméra sous activité. Cette option fonctionne avec un boîtier de relais C-bus. La durée de fermeture du relais dépend du temps de repos défini dans le menu de programmation d’activité.
  • Page 79: Programmation Activité

    Grille d’activité Le System Sprite dispose d’une grille d’activité de 8 cases sur 16 qui peut être adaptée afin de créer un masque pour chaque caméra. Un déplacement dans ce champ affiche automatiquement les instructions de paramétrage de la grille d’activité. Appuyez sur la touche afin de paramétrer la grille.
  • Page 80: Exploitation De Votre System Sprite

    Exploitation de votre System Sprite Le System Sprite est exploitable depuis le panneau avant du multiplexeur ou depuis le Clavier System. Le Clavier System offre à l’utilisateur l’accès aux fonctions additionnelles qui ne sont pas supportées par le clavier du panneau avant. Dans ces cas, ou lorsque l’exploitation diffère de celle du clavier du panneau avant, l’icône du Clavier système précèdera les directives par...
  • Page 81: Exploitation En Modes Temps Réel Et Lecture

    Exploitation en modes temps réel et lecture Le mode temps réel permet d’accéder aux différents affichages en multivision, en séquence et aux menus de paramétrage. L’activation du mode temps réel sur un modèle Simplex SX interrompt l’enregistrement en mode plein écran. Dans ce cas, le magnétoscope enregistre ce qui est affiché...
  • Page 82: Changer De Modes D'écran

    Changer de modes d’écran Un multiplexeur System Sprite est capable d’afficher les caméras de différentes manières : Plein écran, Incrustation d’image (P in P), Quad (2 x 2), 9 images (3 x 3), 10 images (8 + 2) ou 16 images (4 x 4). Chacun de ces modes peut afficher une séquence de caméras.
  • Page 83: Arrêt Sur Image

    5. Continuez jusqu’à ce que l’écran soit paramétré de la manière requise. 6. Quittez l’écran de paramétrage en appuyant et maintenant enfoncée la touche pendant environ 3 secondes. MENU/MODE Remarque: Si une caméra en cours est placée dans les segments alloués à une séquence, que ce soit en mode P in P ou Multivision, ces séquences ne seront pas disponibles depuis le clavier du panneau avant.
  • Page 84: Changer Les Caméras Dans Une Séquence

    Changer les caméras dans une séquence Les caméras peuvent être ajoutées ou retirées d’une séquence à l’écran du moniteur principal en appuyant et maintenant enfoncée la touche Plein. Un menu s’affiche à l’écran, indiquant les caméras actuellement dans la séquence. Appuyez sur la touche de caméra désirée afin d’inclure (cadre plein) ou d’exclure (cadre vide) des caméras de la séquence.
  • Page 85: Visualiser L'état Du Système

    13:16:43 Panic MENU Sélectionner une autre unité à contrôler La sélection et le contrôle d’un System Sprite dans un réseau à plusieurs unités se fait en appuyant sur la touche . Afin de sélectionner une autre unité : ‘UNIT SELECT’...
  • Page 86: Sélectionner Les Caméras À Enregistrer

    ’ commute le System Sprite en mode d’alarme globale. Lorsque le bouton Panique est activé ANIC (LED allumé), le System Sprite réalise les actions associées au Relais d alarme (R1) et commute le magnétoscope en vitesse d’enregistrement sous alarme. Voir page - Actions d’alarme. L’activation de le bouton ‘P ’...
  • Page 87: Exploitation En Mode Spot

    Exploitation en Mode Spot Le mode Spot permet de changer les caméras affichées à l’écran du moniteur Spot. Les images peuvent être affichées en plein écran ou en séquence plein écran. Activer le mode Spot Appuyez sur la touche jusqu’à ce que le mode Spot soit activé (indiqué par l’illumination du LED Spot sur la face avant). MODE Appuyez sur la touche sur le clavier.
  • Page 88: Guide D'exploitation Télémétrique

    Guide d’exploitation télémétrique Le Clavier System est utilisé afin de contrôler les fonctions télémétriques du System Sprite. La télémétrie fonctionne dans le mode temps réel avec le moniteur principal et le Moniteur Spot. Commandes au clavier Joystick Le joystick est utilisé pour contrôler les fonctions pan et tilt des tourelles. Il permet aussi de contrôler les caméras à...
  • Page 89 Prépositions Les prépositions permettent de stocker dans un récepteur disposant de cette fonction les positions de pan, tilt, zoom et mise au point d’une caméra à télémétrie. La touche de préposition a deux fonctions, l’une de rappel, l’autre de stockage. Rappeler une préposition : Une seule pression affiche une demande à...
  • Page 90: Commandes Télémétriques Additionnelles

    Commandes télémétriques additionnelles Veuillez vous reporter au manuel du récepteur télémétrique spécifique pour des explications détaillées concernant les fonctions énumérées ci-dessous. Le récepteur DM/DTMF dispose de fonctions télémétriques étendues dépassant les limites de ce manuel, veuillez vous reporter au manuel du récepteur DR4 pour tous les détails. Commande Plage, si applicable DM/DTMF...
  • Page 91: Appendices System Sprite Network

    Appendice A: System Sprite Network Appendix A Sytem Sprite Network Version 1.0...
  • Page 92 Appendice B: Spécifications techniques Entrées Magnétoscope Sorties d’alarme 9 ou 16 entrées distinctes 1.0 V crête à crête, composites, 75 ohms, Deux relais faible puissance via R1 et R2. connecteurs à baïonnette. Terminaison électronique à désactivation logicielle. Options de langue Allemand, Anglais, Espagnol, Français, Italien.
  • Page 93 Notes...
  • Page 94: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise LESEN SIE DIE ANLEITUNG - Alle Sicherheits- und Bedienungsanleitungen sollten sorgfältig durchgelesen werden, bevor das Gerät in Betrieb gesetzt wird. STROMVERSORGUNG - Diese Gerät sollte nur an solche Stromquellen angeschlossen werden, die in den Angaben des Herstellers aufgeführt werden. WARTUNG - Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu warten, da Sie sich beim Öffnen und Entfernen des Gehäuses starken Stromspannungen oder anderen Störungen aussetzen.
  • Page 95 In halt System Sprite Videorecorder Einführung Aux-Eengang benutzen Vorteile Bandwiedergabeformat Auspacken des System Sprite Videoquelle System Sprite Vorderseite VCR-Typ System Controller Tastatur VCR-Aufn.geschw. Rückseite des System Sprite Alarm Aufn geschw. Kameratitel Installation Ihres System Sprite Kameraaufnahme Anschließen der Kameras Kameraansicht Anschließen der Monitore...
  • Page 96 Anzeigen einer Sequenz auf dem Spotmonitor Abtastung Verlassen des Spotmodus Empfindlichkeit Anleitung zur Bedienung der Schwenk-Neige Aktivitätsraster Steuereinrichtungen auf der Tastatur Aktivitätsrastertest Zusätzliche Schwenk-Neige-Kommandos Bedienung Ihres System Sprite Anhan: Bedienung im Live- und Wiedergabemodus EBeipiel eines Netzwerks Den Bildschirmmodus ändern Technische Daten...
  • Page 97: System Sprite

    Selbständiges Multiplexen wird durch Steuertasten auf der Gerätevorderseite ermöglicht. Eine Vielzahl flexibler vernetzter Systeme kann durch die Integration der drei System Sprite ´Schlüsselbausteine´: eine Tastatur, ein Multiplexer und ein Monitorschalter entwickelt werden. Die voll integrierte Schwenk-Neige-Steuerung von DM-, BBV- und Dennard-Empfängern, genauso wie von Dome-Kameras führender Hersteller, ist ebenfalls mit dem eingebauten Schwenk-Neige-Joystick möglich.
  • Page 98: Auspacken Des System Sprite

    Auspacken des System Sprite Prüfen Sie bitte, ob alle unten angegebenen Gegenstände vorhanden sind. Auspacken des System Sprite Version 1.0...
  • Page 99: System Sprite Vorderseite

    5. Select-Anzeige, leuchtet während der Bedienung der Mehrfachbild-Auswahl. 10. Mode key. Die Taste Mode wird verwendet, um zwischen den Modi des System Sprite auf Tastendruck 6. Erste Wahltaste für den Anwender. Wird für die zu wechseln. Durch Drücken und Halten der Taste mode Auswahl der Vollbild-Optionen bei der Bedienung des gelangt man in das Menü-System für die Konfiguration.
  • Page 100: System Controller Tastatur

    Ansichtstasten für den Monitor werden für den Wechsel der Verbindung. Anzeige des Hauptmonitors verwendet. Systemtasten – Die Systemtasten werden für die Schwenk-Neige-Joystick - Der Steuerung der erweiterten Eigenschaften des System Sprite Schwenk-Neige-Joystick erlaubt die genaue Steuerung von verwendet. Schwenk-Neige-Kameras mit einer oder mehreren Geschwindigkeiten.
  • Page 101: Rückseite Des System Sprite

    11. VCR S-VHS-Eingang, Wiedergabesignal vom VCR. 4. Ausgang für den Hauptmonitor, Composit-Signal. Nur für Farb-Modelle. 5. Neun oder sechzehn Kameraanschlüsse, 12. Dedicated Micros c-bus Anschlüsse. Einer der beiden Composit-Signal. Anschlüsse wird für die System Controller Tastatur verwendet. Sie werden ebenfalls verwendet, um die 6.
  • Page 102: Installation Ihres System Sprite

    Installation Ihres System Sprite Anschließen der Kameras Schließen Sie die Kameras an das System Sprite über die Videoeingänge mit den Bezeichnungen “VID1 to VID9 or VID16” an (Punkt 5 auf Seite 5). Jeder Kameraeingang ist automatisch terminiert. Die Terminierung kann in den Konfigurationsmenüs abgeschaltet werden, wenn es erforderlich ist, daß...
  • Page 103: Anschließen Der System Controller Tastatur

    Verbinden Sie die Zuleitung des externen Netzgerätes, das mit dem System Sprite mitgeliefert wird, mit dem Anschluß mit der Bezeichnung “Power” (Punkt 13 auf Seite 5) am System Sprite. Dies sollten Sie getan haben, bevor Sie das andere Kabel des Netzgerätes in die Steckdose stecken.
  • Page 104: Konfigurieren Ihres System Sprite

    Konfigurieren Ihres System Sprite Zugreifen auf das Menü-System Drücken und Halten der Taste MENU (System Controller Tastatur) oder der Taste MODE (Gerätevorderseite) für etwa 3 Sekunden ermöglicht den Zugriff auf das Menü-System (Menü-Text erscheint auf dem Bildschirm des Hauptmonitors). Anmerkung: Sie werden aufgefordert, ein Passwort einzugeben, wenn Sie zuvor eines angegeben haben. Geben Sie das Passwort mit den Kameratasten ein und drücken Sie anschließend die Tasten MENU oder MODE.
  • Page 105: Editieren Alphanumerischer Optionen

    Verlassen des Menü-Systems Das Menü-System wird automatisch verlassen, nachdem alle Seiten angesehen worden sind. Sie können jedoch jederzeit das Menü-System verlassen, indem Sie die Tasten MENU oder MODE drücken und für zwei Sekunden halten. Version 1.0 Konfigurieren Ihres System Sprite...
  • Page 106: Uhrzeit, Datum Und Sprache

    Das Datumsformat kann von Tag, Monat auf Monat, Tag, abhängig von regionalen Vorzügen, geändert werden. Sprache Das System Sprite ist in der Lage, die Menüs in einer Vielzahl von Sprachen anzuzeigen. Bei der Auswahl werden sie in einem Rollfenster dargestellt. Die Voreinstellung ist Englisch.
  • Page 107: Videorecorder

    Einstellungen für “VCR-Typ”, “VCR-Aufn.geschw.” und “Alarm Aufn geschw.” automatisch vorgenommen und sollten nicht verändert werden. Bandwiedergabeformat Das System Sprite ist in der Lage, Bänder wiederzugeben, die mit Multiplexern der Typen DM (Dedicated Micros), voreingestellt, und Robot aufgenommen worden sind. Œ...
  • Page 108: Videoquelle

    S-VHS Ein S-VHS-VCR kann mit den S-VHS-Anschlüssen und der Auswahl der Option S-VHS angeschlossen werden. (Nur für Farb-Modelle). VCR-Typ* Das System Sprite muß für den verwendeten VCR konfiguriert werden. Die verfügbaren Optionen sind: Zeitrum Standard Langzeitrecorder (voreingestellt). Echtzeit Standard virtueller Echtzeitrecorder.
  • Page 109: Kameratitel

    Kameratitel Kameratitel Die Kameratitel können eine Länge von bis zu zwölf (12) Zeichen Kamera Titel haben und aus den folgenden verfügbaren Zeichen bestehen: Camera 1 A-Z 0-9 / * ) ( & % # ! , . + und Leerzeichen. Camera 2 Camera 3 Durch Drücken und Halten der Tasten Up und Down kann man sich...
  • Page 110: Kameraaufnahme

    Kameraaufnahme Kameraaufnahme Das System Sprite kann so eingestellt werden, daß Bilder von allen Kameras “Alle Kamera” oder von ausgewählten “Ausgewählte Aufnahme Alle Kamera Kameras” aufgenommen werden. Voreingestellt ist, daß Bilder von allen Kameras aufgenommen werden. (Vorhergehendes Menü). Wechseln der Kameras, deren Bilder aufgenommen werden: 1.
  • Page 111: Kameraansicht

    Kameraansicht Kameraansicht Das System Sprite kann so eingestellt werden, daß die Bilder aller Kameras “Alle Kamera” oder ausgewählter Kameras “Ausgewählte Ansicht Alle kameras Kameras” angesehen werden können. Voreingestellt ist, daß die Bilder aller Kameras angesehen werden können (Vorhergehendes Menü). Die Bilder aller Kameras, die aus der Ansicht herausgenommen worden sind, können während der Modi “Live”...
  • Page 112: Zeitraumerkennung

    Immer aus Optionen Alarmsignale Schlüsselschalter Alarm-Eingangsdaten Modul 2 Kontakt 1 Das System Sprite hat die Möglichkeit, Alarme und Aktivität innerhalb bestimmter Zeiten zu erkennen. Die Optionen umfassen: Immer aus Alarm- und Aktivitätserkennung sind gesperrt (Voreinstellung). Immer an Alarm- und Aktivitätserkennung sind freigegeben.
  • Page 113 Einstellen des c-bus Alarmmoduls für keyswitch Operationen: Anmerkung: Der keyswitch Kontakt kann an einen beliebigen der 16 Eingänge eines c-bus Alarmmoduls angeschlossen werden. 1. Wählen Sie die Option Schlüsselschalter in den Modi Aktivätserkennung oder Alarmesignale. 2. Mit der rechten oder linken Cursor-Taste heben Sie das zu ändernde Modul oder den zu ändernden Kontakt hervor. 3.
  • Page 114: Alarmaktionen

    Alarmaktionen Alarmaktionen Dieses Menü wird nicht angezeigt, wenn die Option Aktivitätserkennung im Menü Zeitraumerkennung (Seite 16) auf Alarmverweilzeit 000 sek. Hauptmonitoranzeige Letzter alarm Immer aus eingestellt ist. Teilsequenzanzeige Unverändert Playback-anzeige Volle Dieses Menü wird verwendet, um zu entscheiden, welche Aktion Alarmrelais (R1) Immer geshlossen ausgeführt werden soll, wenn ein Alarm ausgelöst worden ist.
  • Page 115 Unverändert Die Anzeige bleibt bei einem Alarm unverändert. Alarmrelais (R1) Das Alarmrelais (R1) wird normalerweise dazu verwendet, um einen Langzeit-VCR in den Alarm-Aufnahmemodus zu schalten. Das Ansprechen des Relaiskontakts kann auf verschiedene Weise konfiguriert werden: Geschlossen Relais schließt bei einem Alarm (Voreinstellung). Geöffnet Relais öffnet bei einem Alarm.
  • Page 116: Alarmm Zu Kam. Presets

    Alarm zu Presets Preset Nr. Alarmesignale im Menü Zeitraumerkennung Immer aus ist (Seite 16). Das System Sprite ist in der Lage, eine voreingestellte Schwenk-Neige-Position aufzurufen, wenn ein Alarm ausgelöst wird. Um die voreingestellte Alarm-Position auszuwählen: 1. Verwenden Sie die Cursor-Tasten Up und Down, um die Nummer der Kamera hervorzuheben, die Sie verändern möchten...
  • Page 117: Anzeigeoptionen

    Text zum Hauptmonitor Beide B in B Position Text zu VCR Nur Uhr Texthintergrund Das System Sprite kann das Bild in Bild-Segment wie folgt darstellen: Sequenzverweilzeit 05 sek. Rechts unten Das Bild in Bild wird in der rechten unteren Ecke angezeigt (Voreinstellung).
  • Page 118: Text Zum Hauptmonitor

    Text zum Hauptmonitor Mit dieser Option können die Uhrzeit, das Datum und Kameratitel auf dem Hauptmonitor zur Anzeige gebracht oder entfernt werden. Die verfügbaren Optionen sind: Beide Uhrzeit, Datum und Kameratitel werden auf dem Hauptmonitor angezeigt (Voreinstellung). Nur Titel Nur die Kameratitel werden auf dem Hauptmonitor angezeigt. Nur Uhr Nur die Uhrzeit und das Datum werden auf dem Hauptmonitor angezeigt.
  • Page 119: Systemoptionen

    Systemoptionen Einheit-Nr Systemoptionen Bis zu 16 System Sprites können miteinander verbunden und von einer Einheit-Nr. oder mehreren Tastaturen aus gesteuert werden. Jeder Multiplexer Menü passwort benötigt eine eigene Nummer. Die Gerätenummer ist eine Nummer Aufnahmesperre von 01 (Voreinstellung) bis 16. Werkseinstellung Nullstellung Anmerkung: Die Gerätenummer ist nur anwendbar, wenn mehrere...
  • Page 120: Aufnahmesperre

    Aufnahmesperre Ein Passwort kann eingegeben werden, um Anwender davor zu schützen, ein Simplex (SX) System Sprite aus dem Aufnahmemodus herauszunehmen. Die Voreinstellung ist ´kein Passwort´. Um das Passwort für die Aufnahmesperre einzugeben oder zu verändern: 1. Heben Sie mit den Cursor-Tasten die Option Aufnahmesperre hervor.
  • Page 121: Kamera-Setup

    VEXT Wenn die Kameras durch andere Geräte ´durchgeschliffen´ sind, muß der 75Ω-Eingangswiderstand der Kamera abgeschaltet sein. Die Software des System Sprite bietet die Möglichkeit, den Eingangswiderstand An oder Aus zu schalten. Die Voreinstellung ist An. Alarm Eing./Polarität Mit der Option Alarmeingang/-polarität können Alarmeingänge entweder Normalerweise geöffnet, Normalerweise geschlossen, oder Aus (Voreinstellung) geschaltet werden.
  • Page 122: Telemtrieprotokoll

    Auch der zugeordnete Kameraindikator blinkt auf der System Controller Tastatur. Um den Kameraausfall-Alarm zu entfernen, wählen Sie ‘Abgeklemmt’ aus den Optionen. Sobald das Kamerasignal wieder vorhanden ist, wird das System Sprite sie automatisch erkennen, ihren Status auf ‘Abgetastet’ setzen und alle Kameraausfallhinweise entfernen.
  • Page 123: Aktivitäts System Setup

    Nur die Bilder von Kameras mit Aktivität werden während der Dauer des Ereignisses aufgenommen. Unverändert Kameras mit Aktivität wirken sich nicht auf die Aufnahmesequenz aus. Nach der Beendigung aller erkannter Aktivität und den zugehörigen Verweilzeiten kehrt das System Sprite in die normale Multiplex-Sequenz zurück. Aktivit. Aufn.geschw.
  • Page 124: Aktivitätsrelais (R2)

    Aktivitätsrelais (R2) Das Ansprechen des Aktivitätsrelais (R2) kann auf verschiedene Weise konfiguriert werden: Geschlossen Relais schließt bei Aktivität (Voreinstellung). Geöffnet Relais öffnet bei Aktivität. Unverändert Relais spricht bei Aktivität nicht an. Erw. Relaisfunktion Stellt einen einpoligen Schließer für jede Kamera zur Verfügung, die Aktivität erkannt hat. Diese Option arbeitet in Verbindung mit einer c-bus Relaisbox.
  • Page 125: Aktivitäts-Kamerasetup

    Aktivitätsraster Das System Sprite hat ein Raster von 8 * 16 Zonen für die Bewegungserkennung, mit dem die Maske für jede Kamera angepaßt werden kann. Bewegung in diesem Feld führt zur Anzeige der Instruktionen für die Einstellung des Aktivitätsgitters. Drücken Sie die Taste mode/menu, um zu den Einstellungen für das Aktivitätsgitter zu gelangen.
  • Page 126: Bedienung Ihres System Sprite

    Bedienung Ihres System Sprite System Sprite kann von der Vorderseite des Multiplexers aus oder mit der System controller Tastatur bedient werden. Der System controller gibt dem Anwender den Zugriff auf zusätzliche Funktionen, die nicht von der Tastatur auf der Gerätevorderseite unterstützt werden. In diesen Fällen oder wenn die Bedienung von der Tastatur auf der Gerätevorderseite abweicht, befindet sich vor den folgenden Bedienungshinweisen ein Tastatursymbol.
  • Page 127: Bedienung Im Live- Und Wiedergabemodus

    Bedienung im Live- und Wiedergabemodus Der Live-Modus bietet den Zugriff auf verschiedene Mehrfachbild-Anzeigen, Sequenz und die Setup-Menüs. Wenn sich ein Simplex-Gerät im Live- oder Wiedergabemodus befindet, wird der Vollbild-Aufnahmeprozess unterbrochen. In diesem Fall nimmt der VCR die Bilder auf, die auf dem Hauptmonitor angezeigt werden. Wenn Sie sich im Live- oder Wiedergabemodus befinden, möchten Sie vielleicht: •...
  • Page 128: Den Bildschirmmodus Ändern

    Den Bildschirmmodus ändern Ein System Sprite Multiplexer ist in der Lage, Bilder von Kameras auf verschiedene Weise anzuzeigen; Vollbild, Bild in Bild (P in P), Vierfach (2x2), 9-fach (3x3), 10-fach (8+2) oder 16-fach (4x4). Jeder dieser Modi kann eine Sequenz von Kameras anzeigen.
  • Page 129: Mehrfachbild-Anzeigen

    5. Fahren Sie damit fort, bis der Bildschirmaufbau Ihren Anforderungen entspricht.. 6. Verlassen Sie den Bildschirm-Setup-Modus, indem Sie die Tasten für etwa 3 Sekunden drücken und halten. MENU/MODE Anmerkung: Wenn eine aktuelle Kamera den Segmenten zugewiesen worden ist, die für eine Sequenz innerhalb PIP- oder Mehrfachbild-Anzeigen vorgesehen ist, sind diese Sequenzen nicht über die Tastatur auf der Gerätevorderseite verfügbar.
  • Page 130: Ändern Der Kameras In Einer Sequenz

    Ändern der Kameras in einer Sequenz Kameras können in die Hauptmonitor-Sequenz durch Drücken und Halten der Taste Full eingefügt oder herausgenommen werden. Ein Menü-Punkt wird auf dem Bildschirm angezeigt, der alle Kameras zeigt, die sich zur Zeit in der Sequenz befinden. Drücken Sie die gewünschte Kamerataste, um die entsprechende Kamera in die Sequenz einzufügen (Gefüllte Box) oder herauszunehmen (Leere Box).
  • Page 131: Ansehen Des System-Status

    Ansehen des System-Status Alarm & Kamerastatus Wenn eine alarmierende Kamera oder ein Kameraausfall erkannt Alarm Signal worden ist, beinhaltet nach dem Zugriff auf das Menü-System der erste Menü-Bildschirm die Seite mit den Status-Informationen (Siehe oben rechts). Der System-Status kann jederzeit während eines Alarms oder Kameraausfalls durch Drücken der Taste Kameraausfall Status angesehen werden.
  • Page 132: Auswählen Der Kameras Für Die Aufnahme

    Knopf gelangt das System Sprite in einen globalen Alarmmodus. Wenn der Überfall-Knopf PANIC ausgelöst wird (LED leuchtet), beendet das System Sprite die Aktionen in Verbindung mit dem Alarmrelais (R1), und schaltet den VCR in den Alarm-Aufnahmemodus. Siehe Seite 18 - Alarmaktionen. Die Auslösung des “...
  • Page 133: Bedienung Im Spotmodus

    Bedienung im Spotmodus Der Spotmodus wird für das Wechseln der Kameras verwendet, deren Bilder auf dem Spotmonitor angezeigt werden. Die Bilder können als Vollbild oder als Vollbild-Sequenz angezeigt werden. Aufrufen des Spotmodus Drücken Sie die Taste , bis der Spotmodus aktiviert ist (wird durch die leuchtende LED Spot an der Gerätevorderseite MODE angezeigt).
  • Page 134: Anleitung Zur Bedienung Der Schwenk-Neige

    Anleitung zur Bedienung der Schwenk-Neige Die System controller Tastatur wird für die Steuerung der Schwenk-Neige-Funktionen benötigt. Die Schwenk-Neige arbeitet sowohl mit dem Live-Hauptmonitor als auch mit den Spotmonitor-Modi. Steuereinrichtungen auf der Tastatur Joystick Der Joystick wird für die Schwenk- und Neigefunktionen der Schwenk-Neige-Kameras verwendet. Er bietet auch eine Proportionalsteuerung für Kameraköpfe und Dome-Kameras mit hoher und variabler Geschwindigkeit.
  • Page 135 Voreinstellungen Voreinstellungen werden verwendet, um die Schwenk-, Neige-, Zoom und Fokusposition einer Schwenk-Neige-Kamera mit einem Empfänger, der über entsprechende Funktionen verfügt, zu speichern. Die Taste preset hat zwei Funktionen, Aufrufen und Speichern. Um eine voreingestellte Position aufzurufen: Durch einmaliges Drücken erscheint auf dem Bildschirm eine Aufforderung, die Ziffer der voreingestellten Position einzugeben, die aufgerufen werden soll.
  • Page 136: Zusätzliche Schwenk-Neige-Kommandos

    Zusätzliche Schwenk-Neige-Kommandos Für mehr detailierte Erklärungen der unten aufgelisteten Funktionen schlagen sie in den entsprechenden Handbüchern der Schwenk-Neige-Empfänger nach. Der DM/DTMF Empfänger hat erweiterte Schwenk-Neige-Merkmale, die über den Umfang dieses Handbuches hinausgehen. Schlagen Sie für detailierte Informationen im Handbuch zum Empfänger nach.
  • Page 137 Anhang A: Beipiel eines Netzwerks Version 1.0 Beipiel eines Netzwerks Anhang A...
  • Page 138: Technische Daten

    Anhang B: Technische Daten Videorecordereingänge Sprachoptionen 9 oder 16 1 Vss BAS-Eingänge mit 75 Ohm abgeschlossen, Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch und Spanisch . BNC-Anschlüsse. Der elektronische Abschlußwiderstand kann über die Software aufgehoben werden. Betriebstemperatur Von 0 bis 40 °C Videorecorderausgänge Hauptmonitor: 1 Vss BAS mit 75 Ohm abgeschlossen, Stromversorgung...
  • Page 139 Notes...
  • Page 140 Marca CE Este producto lleva la marca CE, lo cual indica su observancia de la directiva EMC 89/336/EEC de la Comunidad Europea. Se ha efectuado una “Declaración de conformidad” en Dedicated Micros Ltd., Pendlebury, Manchester M27 4FL.
  • Page 141 Desembalaje del System Sprite Fuente de video SPanel frontal System Sprite Tipo vídeo Teclado controlador del sistema Vlcdad. Grabación VCR Panel posterior de System Sprite Vlcdad. Grabación ALM Rótulos de cámaras Instalación de su System Sprite Grabación de cámara Conexión de las cámaras Visualización de cámaras...
  • Page 142 Guía para la uso de telemetría Grilla de actividad Controles del teclado Test de actividad Comandos de telemetría adicional Uso del System Sprite Anexo Uso en modos “live” y “play” Un ejemplo de una red Modificación de los modos de pantalla...
  • Page 143: System Sprite

    El multiplexaje autónomo se realiza con las teclas de control del panel frontal. Se puede desarrollar una variedad de sistemas en red flexibles integrando ‘bloques de construcción’ System Sprite de tres claves; un teclado, un multiplexor y un conmutador de monitores.
  • Page 144: Desembalaje Del System Sprite

    Desembalaje del System Sprite Compruebe que todos los artículos mostrados a continuación estén presentes. Desembalaje del System Sprite Version 1.0...
  • Page 145 10. Tecla Mode. La tecla de modo se utiliza para cambiar los modos del System Sprite. Al pulsar y mantener 6. Primera tecla de selección de usuario, usada para pulsada la tecla mode se entra en el sistema de menús de seleccionar las opciones de pantalla completa cuándo se...
  • Page 146: Teclado Controlador Del Sistema

    Teclado controlador del sistema 4. Teclas de cámara – Las teclas de cámara seleccionan la 1. Teclas de modo – Las teclas de modo se utilizan para cámara deseada en el monitor. El LED indica la cámara pasar al modo operativo deseado. El modo de operación seleccionada, un indicador intermitente indica la lo indica el LED de cada botón.
  • Page 147: Panel Posterior De System Sprite

    3. Conector de entrada vídeo, conectado al conector de Modelos en color únicamente. salida de lectura del vídeo. 12. Conectores Dedicated Micros c-bus, uno de estos dos 4. Salida del monitor principal, señal compuesta. conectores se utiliza para el teclado opcional System 5.
  • Page 148: Instalación De Su System Sprite

    Conexión del vídeo Conexiones vídeo compuesto (todos los modelos) Conecte la salida vídeo del System Sprite marcada como “VIDEO OUT” (apartado 8 en la página 5) a “VCR IN” en el vídeo. Esta salida debe contar con una terminación en el vídeo.
  • Page 149: Conexión Del Teclado System Controller

    Conecte la alimentación de la unidad de potencia externa (PSU) suministrada con el System Sprite a la toma marcada cómo “Power” (apartado 13 en la página 5) del System Sprite. Esto debe hacerse antes de conectar la alimentación principal a la Unidad de alimentación “PSU”.
  • Page 150: Configuración De Su System Sprite

    Configuración de su System Sprite Acceso al sistema de menús Al pulsar y mantener pulsada la tecla (teclado System Controller) o (panel frontal) durante 3 segundos MENU MODE aproximadamente, se entrará al sistema de menús (el texto Menú se verá en el Monitor principal).
  • Page 151: Edición De Opciones Alfanuméricas

    Cuando haya terminado de visualizar todas las páginas saldrá automáticamente del sistema de menús. No obstante, puede salir del sistema de menús en cualquier momento pulsando y manteniendo pulsada la tecla durante dos segundos. MENU MODE Version 1.0 Configuración de su System Sprite...
  • Page 152: Fecha, Hora E Idioma

    El formato de fecha puede cambiarse de Día, Mes a Mes, Día dependiendo de la preferencia regional. Idioma El System Sprite puede visualizar los menús en un cierto número de idiomas. Cuándo se seleccionan se presentarán en una lista desplegable. El idioma por defecto es el inglés.
  • Page 153: Video Grabber

    *Nota: Si el VEXT (VCR señal de VCR) se usa conjuntamente con la conexión relevante al vídeo, los ajustes “Tipo VCR”, “Vlcdad. Grabación VCR” y “Vlcdad. Grabación ALM” se configuran automáticamente y no deben modificarse. Formato reproducción El System Sprite puede reproducir cintas grabadas en DM (Dedicated Micros), por defecto, y en multiplexores de tipo Robot. Fuente de video Compuesto La fuente de vídeo por programación estándar es compuesta, soportado por todos los vídeos.
  • Page 154: Tipo Vídeo

    Tipo vídeo El System Sprite tendrá que configurarse para el vídeo que se usa. Las opciones disponibles son: Intervalo Grabadores con intervalos de tiempo estándar (por programación estándar). Tiempo real Grabadores virtuales en tiempo real estándar. Usuario definido Permite que el instalador especifique un intervalo de tiempo no estándar. Al seleccionar esta opción aparecerá...
  • Page 155: Rótulos De Cámaras

    Rótulos de cámaras Rótulos de Cámaras Los rótulos de las cámaras pueden llegar a tener hasta doce (12) Cámara Rótulo carácteres y se pueden configurar usando los siguientes carácteres: Camera 1 A-Z 0-9 / * ) ( & % # ! , . + y espacio. Camera 2 Camera 3 Al pulsar y mantener pulsado el botón arriba o abajo los carácteres...
  • Page 156: Grabación De Cámara

    Grabación de cámara Grabación de Cámara El System Sprite puede configurarse para que grabe “Todas las cámaras” (all cameras) o las “cámaras seleccionadas” (selected Grabación Todas las Cámaras cameras). Por programación estándar se graban todas las cámaras (menú superior). Para modificar las cámaras que se van a grabar: 1.
  • Page 157: Visualización De Cámaras

    Visualización de cámaras Visualización de Camera El System Sprite puede programarse para que muestre “Todas las cámaras” (all cameras) o las “cámaras seleccionadas” (selected Visualizar Todas las cámaras cameras). Por programación estándar, se visualizan todas las cámaras (Menú superior). Todas las cámaras cuya visualización se desactive no se verán en el monitor principal o secundario durante los modos “Live”...
  • Page 158: Lapsos De Detección

    Keyswitch Opciones Detal. De entradas Módulo 2 Contacto 1 El System Sprite puede permitir el activar las alarmas y la detección de movimiento entre momentos específicos, entre las opciones se incluyen: Siempre apagado Desactiva las alarmas y la detección de movimiento (por programación estándar).
  • Page 159 Para configurar el módulo alarma c-bus para la operación keyswitch: Nota: El contacto keyswitch puede conectarse a cualquiera de los modos Detección actividad o Alarmas. 1. Use las teclas con flechas izquierda o derecha para seleccionar el módulo o contacto a cambiar. 2.
  • Page 160: Acciones De Alarmas

    Acciones de alarmas Acciones de Alarmas Este menú no se visualiza si la opción Alarmas en el menú Lapsos de detección (página 16) se encuentra en la posición Siempre apagado T.Vision de Alarmas 000 seg. Utilice este menú para determinar la acción que el multiplexor Monitor principal Ultima alarma Monitor secundario...
  • Page 161: Relevo De Alarma (R1)

    Relevo de alarma (R1) Por lo general, el relevo de alarma (R1) se usa para poner, durante un lapso de tiempo, el vídeo en el modo grabación de alarma. El contacto del relevo puede configurarse para que se active de diferentes formas: Cerrar El relevo se cierra cuando se presenta una alarma (por defecto).
  • Page 162: Conexión Alarma A Cámara

    PreAjuste N° posición Siempre apagado en el menú Lapsos de detección. (Página 16). El System Sprite puede reactivar una posición de telemetría preajustada cuando se activa una alarma. Para seleccionar una posición de alarma preajustada: 1. Use las teclas con flechas arriba y abajo para seleccionar el número de la cámara que desea cambiar o pulse la tecla.
  • Page 163: Opciones De Pantalla

    Posición I en I Texto de VCR Sólo reloj Fondo del texto Encendido El System Sprite puede presentar el segmento imagen en imagen de la Tiempo de secuencia 05 seg. siguiente forma: Extremo inf. derecho Imagen en imagen visualizada en la esquina inferior derecha (por programación estándar).
  • Page 164: Texto Monitor Ppal

    Texto monitor Ppal. Esta opción añade o elimina la hora y fecha y los rótulos de la cámara de la visualización del monitor principal. Las opciones disponibles son: Ambos La hora y fecha y los rótulos de la cámara se visualizan en el monitor principal (por programación estándar).
  • Page 165: Opciones De Sistema

    Opciones de sistema Número de unidad Opciones de Sistema Se pueden conectar y controlar hasta 16 System Spirits conjuntamente Número de unidad desde uno o más teclados. Cada multiplexor necesita un número de Contraseñas de menú unidad único. El número de unidad oscila entre 01 (por defecto) y 16. Bloqueo de grabación Nota: El número de unidad sólo es aplicable si múltiples System Valores de fabrica...
  • Page 166: Bloqueo De Grabación

    Bloqueo de grabación Una contraseña se puede establecer para evitar que los usuarios saquen un simplex (SX) System Sprite del modo de grabación. La programación estándar es desactivado. Para establecer o cambiar la contraseña de bloqueo de grabación: 1. Use las flechas para seleccionar la opción Bloqueo de grabación.
  • Page 167: Configuración De Cámara

    Si las cámaras se van a conectar en ‘circuito’ con otros dispositivos, no deberán tener una terminación (la terminación de 75Ω debe desactivarse). El software del System Sprite tiene la posibilidad de configurar la terminación en Encendido o Apagado. El programa estándar es: ES.
  • Page 168: Protocolo Telemetría

    Nota: Esta opción del menú sólo aparece si no se ha detectado la cámara seleccionada. El System Sprite cuenta con una función de detección automática de cámaras (ACD), que puede determinar si una cámara se ha añadido o retirado del sistema. Cuándo una cámara falla o se desconecta del multiplexor, se activa una alarma de fallo de cámara y se visualiza el mensaje “FAIL”...
  • Page 169: Config. Stma. Actividad

    Sin cambios Las cámaras que han detectado movimiento no afectan la secuencia de grabación. System Sprite volverá a su secuencia de multiplexado normal una vez que todo movimiento haya sido detectado y el tiempo de visión asociado haya transcurrido. Vlcd. Grabc. Actividad La velocidad de grabación del movimiento (Modo lapso de tiempo) puede programarse para que esta configuración coincida con...
  • Page 170: Relé De Actividad (R2)

    Relé de actividad (R2) El relevo de actividad (R2) puede programarse para que se active de diferentes formas: Cerrar El relevo se cierra cuando detecta movimiento (por programación estándar). Abrir El relevo se abre cuando detecta movimiento. Sin cambios El relevo no se ve afectado por el movimiento. Funciones de relé...
  • Page 171: Config. Actividad Cámara

    Grilla de actividad El System Sprite tiene una cuadrícula de detección de movimiento de 8 por 16, que puede adaptarse para producir una cubierta para cámara. Al entrar en este campo aparecerán automáticamente las instrucciones para programar la grilla de actividad. Pulse la tecla mode/menu para introducir la configuración de la grilla de actividad.
  • Page 172: Uso Del System Sprite

    Uso del System Sprite System Sprite puede utilizarse desde el panel frontal del multiplexor o desde el teclado System controller. El System controller ofrece al usuario acceso a funciones adicionales no accesibles desde el teclado del panel frontal. En estos casos, o cuándo el uso difiere del teclado del panel frontal, el icono teclado precederá...
  • Page 173: Uso En Modos "Live" Y "Play

    Uso en modos “live” y “play” El modo “live” le da acceso a varias visualizaciones multipantallas, a la presentación en secuencia y a los menús de configuración. Cuando se entra a los modos ‘Live’ o ‘Play’ en una unidad simplex se interrumpirá el proceso de grabación en pantalla completa.
  • Page 174: Modificación De Los Modos De Pantalla

    Modificación de los modos de pantalla Un multiplexor System Sprite puede visualizar las cámaras de varias formas; pantalla completa, Imagen en imagen (I en I), cuadruple (2x2), 9 (3x3), 10 (8+2) o 16 vías (4x4). Cada uno de estos modos puede visualizar una secuencia de cámaras.
  • Page 175: Congelación De Imagen

    5. Continúe hasta que la pantalla se configure según se desee. 6. Salga del modo de configuración de pantalla pulsando y manteniendo pulsada la tecla durante MENÚ/MODE aproximadamente 3 segundos. Nota: Si una cámara actual se pone en los segmentos asignados para la secuencia dentro de las visualizaciones I en I o multipantallas, estas secuencias no estarán disponibles en el teclado del panel frontal.
  • Page 176: Cambio De Cámaras En Una Secuencia

    Cambio de cámaras en una secuencia Las cámaras se pueden incluir o sacar de la secuencia del monitor principal pulsando y manteniendo pulsada la tecla Full. Un elemento del menú se visualiza en pantalla, indicando las cámaras que forman parte de la secuencia en ese momento. Pulse la tecla de la cámara deseada para incluirla (casilla rellena) o sacarla (casilla vacía) de la secuencia.
  • Page 177: Visualización Del Estado Del Sistema

    Para cerrar el diario de alarma en pantalla, pulse y mantenga pulsada la tecla MENU Selección de otra unidad de control La selección y control individual de System Sprite en aplicaciones de unidad en red se realiza utilizando la 16:49:52 04/03/1999 VEXT tecla “...
  • Page 178: Selección De Cámaras A Grabar

    Utilización de la alarma de pánico El botón Panic alarm cambia el System Sprite al modo del alarma global. Cuando se acciona el botón de pánico (LED iluminado) el System Sprite completa las acciones asociadas con el Relevo de alarma (R1) y conmuta el vídeo a la velocidad de grabación de alarma.
  • Page 179: Uso En Modo Secundario

    Uso en modo secundario El modo secundario se utiliza para cambiar las cámaras visualizadas en el monitor secundario. Las cámaras se pueden visualizar en la pantalla completa o como secuencia de pantalla completa. Para entrar en el modo secundario Pulse la tecla mode hasta que se active el modo secundario (indicado por el LED Spot encendido en el panel frontal). Pulse la tecla Spot en el teclado.
  • Page 180: Guía Para La Uso De Telemetría

    Guía para el uso de telemetría El teclado System controller se utiliza para controlar las funciones de telemetría del System Sprite. La telemetría funcionará en los modos monitor principal y secundario. Controles del teclado Joystick El joystick se usa para controlar las funciones panorámicas e inclinadas de las cámaras de telemetría. También ofrece un control proporcional de las cabezas y domos de cámaras de alta velocidad y velocidad variable.
  • Page 181 Preajustes Los preajustes se utilizan para guardar las posiciones panorámica, inclinación, zoom y enfoque de una cámara de telemetría con funciones de preajuste. La tecla de preajuste tiene dos funciones activar y guardar. Para activar un preajuste: Una sola presión visualiza una petición en la pantalla para introducir el número preajustado que se debe reactivar.
  • Page 182: Comandos De Telemetría Adicional

    Comandos de telemetría adicional Consulte los manuales del receptor de telemetría específicos para obtener explicaciones más detalladas de las funciones presentadas a continuación. El receptor DM/DTMF tiene un conjunto de funciones extendidas de telemetría que no se incluyen en este manual, consulte el manual del receptor DR4 para más detalles. Comando Escala, si procede DM/DTMF Pelco...
  • Page 183: Un Ejemplo De Una Red

    Anexo A: Un ejemplo de una red Version 1.0 Un ejemplo de una red Anexo A...
  • Page 184 Anexo B: Especificaciones Tècnicas Entradas Magnetoscopio Opciones De Idioma 9 o 16 entradas distintas 1.0 V cresta a cresta, compuestos, Alemán, Inglès, Espaòol, Francès, Italiano. 75 ohmio, conectores de bayoneta. Terminación electrónica de desactivación software. Temperatura De Funcionamiento Entre 0 y 40°C Salidas Magentoscopio Monitor principal: 1 Voltio cresta a cresta compuesta a 75 Alimentación...
  • Page 185 Notes...
  • Page 186: Norme Di Sicurezza

    Marchio CE Questo prodotto è contrassegnato dal simbolo CE ad indicare la conformità dello stesso alla Direttiva Macchine CEE 89/336/EEC. Copia della “Dichiarazione di conformità” è disponibile presso Dedicated Micros Ltd., Pendlebury, Manchester M27 4FL.
  • Page 187 Videoregistratore Introduzione Uso ingresso aux Vantaggi Tipo rivisio. nastro Disimballo del System Sprite Video source System Sprite – Pannello frontale Tipo VCR Tastiera System Controller Velocità rec VCR Pannello posteriore System Sprite Velocità rec in all Titoli telecamera Installazione di System Sprite...
  • Page 188 Per uscire dalla Modalità Spot Sensibilità Guida alla Telemetria Operativa Griglia attività Controlli tastiera Test dell’attività Ulteriori comandi telemetrici Funzionamento di System Sprite Appendices Funzionalità in modalità Live e Play Un esempio di rete Modifica delle modalità schermo Specifiche tecniche...
  • Page 189: System Sprite

    Il sistema singolo è possibile grazie ai tasti di controllo del pannello frontale. Numerosi sistemi in rete possono essere sviluppati grazie all’integrazione di 3 tasti System Sprite ‘building blocks’; una tastiera, un multiplexer ed un commutatore monitor. Il controllo telemetrico completo dei ricevitori DM, BBV e Dennard, oltre alle cuffie delle principali marche, è altresì possibile utilizzando il joystick telemetrico incorporato.
  • Page 190: Disimballo Del System Sprite

    Disimballo del System Sprite Si prega di controllare che tutti gli articoli indicati in seguito siano inclusi. Disimballo del System Sprite Version 1.0...
  • Page 191: System Sprite - Pannello Frontale

    Premendo e mantenendo premuto il tasto mode si accede le opzioni Schermo Intero quando il multiplexer è al menu di configurazione di System Sprite, questo è operativo o quando il testo cursore Sinistro si trova nei usato per selezionare il menu richiesto oppure per uscire menu configurazione.
  • Page 192: Tastiera System Controller

    2. Tasti Visualizzazione Monitor Principale – I tasti 6. Tasti sistema – I tasti sistema sono utilizzati per visualizzazione monitor sono utilizzati per modificare la controllare le caratteristiche avanzate di System Sprite. visualizzazione del monitor principale. 3. Joystick telemetrico - Il joystick telemetrico permette di controllare le telecamere telemetriche singole e multivelocità.
  • Page 193: Pannello Posteriore System Sprite

    3. Connettore ingresso VCR, collegato al connettore uscita nei modelli a colori. playback del VCR. 12. Connettori Dedicated Micros c-bus, uno dei due 4. Ingresso monitor principale, segnale composite. connettori viene utilizzato per la tastiera opzionale System Controller. Sono inoltre usati per semplificare il 5.
  • Page 194: Installazione Di System Sprite

    Collegamento delle telecamere Collegare le telecamere agli ingressi video del System Sprite contrassegnati con “VID1 to VID9 or VID16” (voce 5 a pagina 5). Ogni ingresso telecamera viene automaticamente terminato. La terminazione può essere eliminata nel menu configurazione se gli ingressi richiedono il raccordo tramite l’altro impianto.
  • Page 195: Collegamento Tastiera System Controller

    La tastiera System Sprite Controller è collegata ai due connettori c-bus (voce 12 a pagina 5). Collegamento energia elettrica Collegare PSU esterno fornito con System Sprite alla presa contrassegnata con “Power” (voce 13 a pagina 5) sul System Sprite. Questo dovrebbe essere eseguito prima di collegare fonti di energia elettrica a PSU.
  • Page 196: Configurazione Di System Sprite

    Configurazione di System Sprite Accesso al sistema menu Premere e mantenere premuto il tasto (tastiera System Controller) o il tasto (pannello frontale) per circa 3 secondi MENU MODE per accedere al sistema menu (il testo menu sullo schermo del monitor principale).
  • Page 197: Editare Opzioni Alfanumeriche

    Si esce automaticamente dal sistema menu dopo che tutte le pagine sono state visualizzate. E comunque possibile uscire dal sistema menu in qualunque momento premendo e mantenendo premuto il tasto per due secondi. MENU MODE Version 1.0 Configurazione di System Sprite...
  • Page 198: Ora, Data E Lingua

    Il formato della data può essere modificato da Giorno, Mese a Mese, Giorno a seconda della vostra preferenza. Lingua Il System Sprite è in grado di visualizzare i menus in molte lingue. Al momento della selezione queste vengono presentate come una lista che scorre verso il basso. La lingua di fabbrica è l’Inglese.
  • Page 199: Videoregistratore

    “Velocità rec in all” vengono impostate automaticamente e non dovranno essere alterate. Tipo rivisio. nastro Il System Sprite è in grado di rivedere i nastri registrati su DM (Dedicated Micros), default, e sui multiplexers di tipo Robot. Video source Composto La fonte video in default è...
  • Page 200: Tipo Vcr

    Tipo VCR Il System Sprite dovrà essere configurato per l’utilizzo con il VCR. Le opzioni disponibili sono: Ralentat. Registratori Time Lapse Standard (default). Tempo reale Registratori tempo reale virtuale Standard. Utente definito Permette all’installatore di specificare le impostazioni time Lapse non-standard. La selezione di questa opzione farà...
  • Page 201: Titoli Telecamera

    Titoli telecamera Titoli telecamera I titoli della telecamera posso avere fino a dodici (12) caratteri ed Telecamera Titoli essere configurati utilizzando i seguenti caratteri disponibili: Camera 1 A-Z 0-9 / * ) ( & % # ! , . + e spazio. Camera 2 Camera 3 Premere e mantenere premuto il tasto Su o Giù...
  • Page 202: Registrazione Telecamera

    Registrazione Telecamera Registrazione Telecamera Il System Sprite può essere impostato per registrare “Tutte le telecamere” oppure “Telecamere selezionate”. Tutte le telecamere Registrazi Tutte le telecamere vengono registrate per default (menu superiore). Per modificare le telecamere da registrare: 1. Premere il tasto cursore Su per modificare il campo “Telecamere selezionate”...
  • Page 203: Visualizzazione Telecame

    Visualizzazione telecamera Visualizzazione telecame Il System Sprite può essere configurato per la visualizzazione “Tutte le telecamere”, oppure Telecamere selezionate”. E’ possibile visualizzare Visualizza Tutte le telecamere tutte le telecamere per default (menu superiore). Tutte le telecamere escluse dalla visualizzazione non saranno visionabili sul monitor principale o spot in modalità...
  • Page 204: Periodi Rivelazione

    Opzioni Alarmi Comando a chiave Dettagli ingresso Modulo 2 Contatto 1 Il System Sprite è in grado di attivare il rilevamento allarmi e attività tra periodi specifici, le opzioni comprendono: Sempre spento Disattiva il rilevamento allarmi e attività (default). Sempre acceso Attiva il rilevamento allarmi e attività.
  • Page 205 Configurare il modulo allarme c-bus per operazione keyswitch: Nota: Il contatto keyswitch può essere collegato ad una delle modalità Rilevamento attività o Allarmi. 1. Usare i tasti cursore destra o sinistra per evidenziare il modulo o il contatto da modificare. 2.
  • Page 206: Azioni Allarme

    Azioni allarme Azioni Allarme Questo menu non viene visualizzato se l’opzione Allarmi nel menu Periodi rivelazione (pagina 16) è impostata su Sempre spento. Pausa Allarme 000 sec. Visione monitor A Ultimo allarme Questo menu è utilizzato per determinare quale azione il multiplexer Spot monitor display Invaiato Revisione nastro...
  • Page 207: Relé Allarme (R1)

    Relé allarme (R1) Il relé allarme (R1) viene normalmente utilizzato per attivare un time lapse VCR in modalità registrazione allarme. Il contatto relé può essere configurato per attivarsi in molti modi diversi: Chiudere Il relé si chiude in allarme (default). Aprire Il relé...
  • Page 208: Preset Camere Allarmate

    Preset allarmi Preset N. su Sempre spento nel menu Periodi rilevazione. (Pagina 16). Il System Sprite è in grado di richiamare una posizione preselezionata Telemetria quando si innesta un allarme. Per selezionare la posizione preselezionata allarme: 1. Usare il tasto cursore Su e Giù per evidenziare il numero della telecamera che si desidera modificare o premere il tasto telecamera.
  • Page 209: Opzioni Visualizzazione

    Entrambi Posizione P in P Testo per VCR Solo orologio Testo sfondo Acceso Il System Sprite può presentare il segmento Picture in Picture come Pausa sequenza 05 sec. segue: Basso destra Picture in picture visualizzato nell’angolo in basso a destra (Default).
  • Page 210: Testo Per Monitor A

    Testo per monitor A Questa opzione permette di aggiungere o rimuovere ora e data e titoli telecamera dal display del monitor principale. Le opzioni disponibili sono: Entrambi Ora e data e titoli telecamera sono visualizzati sul monitor principale (Default). Solo titolo Solo i titoli telecamera sono visualizzati sul monitor principale.
  • Page 211: Opzioni Sistema

    MENU/MODE Chiusura registrazione E’ possibile inserire una password per impedire agli utenti di estrarre un simplex (SX) System Sprite dalla modalità registrazione. L’impostazione di fabbrica è off. Per impostare o modificare la parola d’accesso: 1. Usare i tasti cursore per evidenziare l’opzione Chiusura registrazione.
  • Page 212: Dst (Daylight Saving Time)

    DST (daylight saving time) La funzione DST permette la programmazione anticipata della data e dell’ora della prossima regolazione DST. 1. Usare i tasti cursore per evidenziare l’opzione DST. Risparmio luce 2. Premere il tasto cursore destro per evidenziare la selezione DST. DST Primavera 00/00 00:00...
  • Page 213: Setup Telecamera

    04/03/1999 VEXT telecamera non avrà bisogno di essere terminata (75Ω terminazione disattiva). Il software di System Sprite ha la capacità di impostare la terminazione Acceso o Spento. L’impostazione di fabbrica è Acceso. Ingresso allarme/Polarità L’opzione ingresso allarme/polarità permette di impostare gli ingressi allarme sia come Normalmente aperto, Normalmente chiuso, o Spento (default).
  • Page 214: Protocollo Telemetria

    Nota: Questa opzione menu compare solo se la telecamera selezionata non è stata rilevata. Il System Sprite ha una funzione di rilevamento automatico della telecamera (ACD), che può determinare se una telecamera è stata aggiunta o rimossa dal sistema. Quando una telecamera è guasta o è disconnessa dal multiplexer, scatta un allarme, e compare un messaggio “FAIL”...
  • Page 215: Setup Sistema Attività

    Solo immagini dalle telecamere attive per la durata dell’evento. Invariato Telecamere attive non comprendono la sequenza di registrazione. Al completamento di tutte le attività rilevate ed i relativi periodi di pausa il System Sprite ritorna alla normale sequenza multiplexing. Velocita rec in att.
  • Page 216: Relé Attività (R2)

    Relé attività (R2) Il relé attività (R2) può essere configurato per l’attivazione in diversi modi: Chiudere Relé chiude su attività (default). Aprire Relé apre su attività. Invariato Relé non è compromesso dall’attività. Funzione relé estesa Permette la chiusura di un singolo contatto per ogni telecamera con attività rilevata. Questa opzione funziona insieme ad un relé c-bus.
  • Page 217: Setup Camera In Attività

    Griglia attività Il System Sprite ha una griglia di 8 fino a 16 rilevamenti dell’attività, che può essere adattata per produrre una maschera per ogni telecamera. Lo spostamento in questo campo visualizza automaticamente le istruzioni per il settaggio della griglia delle attività.
  • Page 218: Funzionamento Di System Sprite

    Funzionamento di System Sprite System Sprite può essere reso operativo dal pannello frontale del multiplexer, o dalla tastiera System controller. Il System controller permette all’utente di accedere alle caratteristiche ulteriori che non sono supportate sulla tastiera del pannello frontale. In questo caso o laddove l’operazione sia diversa da quella della tastiera del pannello frontale l’icona relativa alla tastiera precederà...
  • Page 219: Funzionalità In Modalità Live E Play

    Funzionalità in modalità Live e Play La modalità Live permette di accedere a diverse visualizzazioni multischermo, sequenze, e menu di configurazione. L’inserimento della modalità ‘Live’ o ‘Play’ su una unità simplex interrompe il processo di registrazione a schermo intero. In questo caso il VCR registrerà...
  • Page 220: Modifica Delle Modalità Schermo

    Modifica delle modalità schermo Un multiplexer System Sprite è in grado di visualizzare le telecamere in diversi modi; schermo intero, Picture in Picture (P in P), quad (2x2), 9-vie (3x3), 10-vie (8+2) o 16-vie (4x4). Ognuna di queste modalità può visualizzare una sequenza di telecamere.
  • Page 221: Fermo Immagine

    Nota: Se una telecamera è posizionata nei segmenti posti per la sequenza entro il P in P o il Multischermo queste sequenze non saranno disponibili dalla tastiera pannello frontale. Per tornare a queste funzioni sequenza ripetere la procedura di editazione schermo sopra descritta senza selezionare le telecamere in questi segmenti.
  • Page 222: Modifica Delle Telecamere In Una Sequenza

    Modifica delle telecamere in una sequenza Le telecamere possono essere incluse o escluse dalla sequenza monitor principale premendo e mantenendo premuto il tasto Intero. Una voce del menu viene visualizzata sullo schermo per mostrare le telecamere attualmente nella sequenza. Premere il tasto telecamera desiderato per includere (casella piena) o escludere (casella vuota) le telecamere dalla sequenza.
  • Page 223: Visualizzazione Dello Stato Del Sistema

    Per rimuovere l’Allarme dallo schermo, premere e mantenere premuto il tasto MENU. Selezione di altra unità per il controllo La selezione singola System Sprite ed il controllo nell’unità in rete viene gestita utilizzando il tasto “ UNIT ”. Per selezionare un’altra unità:...
  • Page 224: Selezione Telecamere Per La Registrazione

    Il pulsante Panic alarm sposta il System Sprite nella modalità allarme globale. Quando il pulsante è attivo PANIC (LED acceso) il System Sprite completa le operazioni associate al Relé allarme (R1) commuta il VCR alla velocità registrazione allarme. Fare riferimento alla pagina 18 - Azioni allarme. L’attivazione del tasto ” viene “PANIC KEY...
  • Page 225: Operazione In Modalità Spot

    Operazione in modalità Spot Questa modalità viene utilizzata per cambiare le telecamere visualizzate nel monitor Spot. Le telecamere possono essere visualizzate a schermo intero o con sequenza di schermo intero. Per inserire la modalità Spot Premere il tasto fino ad attivare la modalità Spot (indicata dal LED che si accende sul pannello frontale).
  • Page 226: Guida Alla Telemetria Operativa

    Guida alla Telemetria Operativa La tastiera System controller viene utilizzata per controllare le funzioni di telemetria del System Sprite. La telemetria sarà operativa sia sul monitore principale live che in modalità monitor spot. Controlli tastiera Joystick Il joystick è usato per controllare le funzioni panoramica e pendenza delle telecamere telemetriche. Questo permette inoltre il controllo proporzionale delle cuffie e delle teste a velocità...
  • Page 227 Preselezione Sono utilizzate per salvare le posizioni panoramica, pendenza, zoom, e fuoco di una telecamera telemetrica con un ricevitore con funzioni preselezionate. Il tasto di preselezione prevede due funzioni “recall” e “store”. Per richiamare una preselezione: La pressione visualizza una richiesta sullo schermo per inserire il numero preselezionato da richiamare.
  • Page 228: Ulteriori Comandi Telemetrici

    Ulteriori comandi telemetrici Fare riferimento ai manuali relativi al ricevitore telemetrico specifico per maggiori dettagli sulle funzioni indicate in seguito. Il ricevitore DM/DTMF prevede una caratteristica telemetrica estesa che va oltre lo scopo di questo manuale, si prega di fare riferimento al manuale relativo al ricevitore DR4 per maggiori dettagli.
  • Page 229: Appendices

    Appendice A: Un esempio di rete Version 1.0 System Sprite Network Appendice A...
  • Page 230 Appendice B: Specifiche tecniche Entrate Videoregistratore Entrate Di Allarme 9 o 16 entrate distinte 1.0 V picco a picco, compositi, 75 Le entrate di allarme del modulo di allarme remoto C-bus ohm, connettori a baionetta sono collegate via il C-bus. Le entrate di allarme del Terminazione elettronica con disattivazione software.
  • Page 231 Notes...
  • Page 232 Tel: +32 1640 1228 Tel: +65 741 0138 Fax:+32 1640 0243 Fax: +65 741 0221 Dedicated Micros USA * Dedicated Micros, (Malta) Ltd. * 11515 Sunset Hills, Reston, UB2 San Gwann Industrial Estate, VA 22090. USA. San Gwann SGN 09 Malta.

Table des Matières