Usage conforme à la destination ....................... 59 Avis de sécurité ........................... 60 Fonction ............................... 61 Définition des accessoires ........................61 Montage ............................. 62 Modèle AEROPAC wave: Mise en service ..................71 Commande ............................73 Maintenance et entretien ........................75 Accessoires ............................79 Caractéristiques techniques ....................... 80 Avis relatifs à...
• N‘utilisez l‘appareil qu‘avec les accessoires d‘origine SIEGENIA. • Le montage de l‘appareil devrait toujours être effectué par un spécialiste selon les documents de montage et de planification de SIEGENIA. Les instructions de montage de ce manuel doivent être observées.
230 V. Si la ligne de raccordement au réseau de cet appareil est endommagée, elle doit être remplacée par SIEGENIA son service après-vente ou une personne de qualification semblable, afin d‘exclure tout danger. Si des travaux sur le réseau alternatif 230 V sont nécessaires pour le raccordement de l‘appareil, ils doivent être effectués par un électricien qualifié.
• Horloge de commande Le modèle AEROPAC wave présente la caractéristique supplémentaire suivante: • Commande de l‘appareil par un réseau radio Z-Wave Le type d‘appareil AEROPAC DD n‘a pas de moteur et fonctionne par différence de pressions. Définition des accessoires • Aérateur mural AEROPAC, avec filtre à...
AEROPAC Instruction d'utilisation originale Montage Conditions préalables au montage • Si l‘appareil doit être monté dans un local comportant un foyer alimenté par de l‘air ambiant (par ex. cheminée), ceci doit être préalablement autorisé par le ramoneur concessionnaire. • Lieu de montage adéquat: à...
Page 7
2° à 5° et forez un Face intérieure passage continu en direction du mur extérieure extérieur. Attention! Si l‘AEROPAC est combiné au canal d‘ébrasement, respecter les instructions de montage s‘y référant. 02.2016...
Page 8
AEROPAC Instruction d'utilisation originale Pas 2: Perçage des trous de fixation et pose des vis 1. Percez les deux trous de fixation repérés et, en cas de besoin, le trou de fixation supplémentaire (B) (tous les perçages ø 8 mm, profondeur minimum 45 mm).
Instruction d'utilisation originale AEROPAC Recommandations de montage pour le conduit d‘aération PVC Le conduit d‘aération PVC doit être parfaitement étanché côté extérieur et intérieur sur le joint de raccordement (point de liaison entre le conduit d‘aération et le forage). A cette occasion les points suivants doivent être observés :...
AEROPAC Instruction d'utilisation originale Etanchéité côté intérieur du conduit d‘aération PVC Le joint de raccordement intérieur doit être étanche à l‘air, de manière que l‘air ambiant humide et chaud ne puisse traverser le mur extérieur. Nous recommandons d‘utiliser un mastic d‘étanchéité...
Page 11
Instruction d'utilisation originale AEROPAC Pas 4: Montage de la grille extérieure 1. Etanchéité extérieure du conduit d‘aération: Un cordon de séparation (par ex. une ficelle) doit être posé au fond du joint, de manière à éviter une adhérence sur trois côtés.
Page 12
AEROPAC Instruction d'utilisation originale Pas 5a: Brancher le câble du réseau - Raccordement standard • Le câble intégré du réseau est prémonté en usine à une longueur de 1,50 m. • Le câble du réseau peut être adapté aux conditions locales (longueur max. du câble env. 4,5 m).
Page 13
Instruction d'utilisation originale AEROPAC Pas 6: Fixer l‘AEROPAC et le raccorder 1. Présenter les orifices de fixation de la face arrière de l‘appareil au-dessus des vis de fixation et presser l‘appareil vers le bas. 2. Puis vérifier la bonne fixation de l‘appa- reil.
Page 14
Instruction d'utilisation originale Pas 7 (en option): Fixation supplémentaire de l‘AEROPAC L‘AEROPAC peut être fixé avec une vis supplémentaire (non prévue dans les accessoires) - par ex. lorsque l‘appareil doit être monté retourné de 180°: • Percer les trous de fixation supplémentaires avec le gabarit de perçage: Enlever l‘appareil de la fixation et effectuer les points 1+2 (pages 63 + 64).
Presser la touche on/off 3x en 1,5 sec., puis la maintenir pressée pendant 5 sec. Un clignotement de la LED quittance les actions suivantes: • L‘AEROPAC wave a été inserré dans un réseau Z-Wave ou doit être sorti de ce réseau. • L‘AEROPAC wave a été réinitialisé sur les réglages d‘usine.
AEROPAC Commande 4 touches de commande avec Mode pression différentielle affichage A l‘état arrêté, l‘AEROPAC fonctionne comme un aérateur à pression différentielle par la Sortie d‘air compensation de pression entre l‘air intérieur et extérieur. Les clapets latéraux ouvrent/ferment la sortie d‘air et régulent progressivement le flux d‘air.
AEROPAC Instruction d'utilisation originale Fonction minuterie La fonction minuterie est activée et désactivée avec la touche Timer. L‘activation de la minuterie démarre l‘appareil pendant une durée de fonctionnement présélectionnée (en heures). Le préréglage d‘usine est de 8 heures. Une fois la durée de fonctionnement atteinte, la soufflerie s‘arrête automatiquement.
Le cas échéant, retirer les fusibles. Nettoyage Important : lors du nettoyage de l‘AEROPAC, aucun liquide ne doit pénétrer à l‘intérieur de l‘appareil. • N‘utiliser ni produit d‘entretien agressif ou contenant des solvants ni objet pointu, risquant d‘endom- mager la surface du boîtier.
AEROPAC Instruction d'utilisation originale Changement du filtre Le filtre doit être changé lorsque le débit d‘air diminue. Le témoin de changement du filtre L apparaît sur l‘affichage environ après 6 mois de fonctionnement. Remarque: Vous trouverez les filtres correspondant aux différentes possibilités d‘uti- lisation dans les accessoires (page 81).
Page 21
Instruction d'utilisation originale AEROPAC Nettoyage de l‘amenée d‘air Démonter la grille de protection L‘arrivée d‘air de l‘appareil doit être nettoyée en cas d‘encrassement important. A cet effet le filtre et la grille de protection doivent être démontés. Présence de composants électriques nus.
AEROPAC Instruction d'utilisation originale Montage de la grille de protection 1. Poser la grille de protection dans les rainures de guidage droite et gauche. 2. Presser légèrement la grille de protection contre la paroi arrière en relevant soigneusement la patte de fixation et en la pressant dans l‘arrêt.
Protection de l‘environnement Bien que nos produits n‘entrent pas dans le champ d‘application de la loi sur l‘électricité, SIEGENIA, comme précédemment, veille à ce que non seulement ils satisfassent aux exigences imposées, mais que l‘utilisation de matériaux dangereux pour l‘environnement soit totalement supprimée aussi rapidement que ceci est techniquement possible.
VDE -Ausweis Nr. 40003700 Siegen, 2014-09-16 S. Bauerdick (Werkleitung) Les documents techniques sont préparés par la Sté SIEGENIA-AUBI KG Cette déclaration certifie la conformité avec les directives citées, mais ne représente cependant aucune certitude sur les propriétés au sens juridique .
Page 28
Fax : Wilnsdorf info@sie enia.com ALLEMAGNE www.sie enia.com Grande Breta ne Téléphone : + SIEGENIA dans le monde : Allema ne Téléphone : + Hon rie Téléphone : + Autriche Téléphone : + Italie Téléphone : + Benelux Téléphone : + Polo ne Téléphone : +...