Page 1
& Service Locations de service après-vente, para el consumidor y appelez ce numéro gratuit ubicaciones de servicio 1-800-4-DREMEL (1-800-437-3635) www.dremel.com For English Version Version française Versión en español See page 2 Voir page 14 Ver la página 26...
DM 2610Z04970 10-13_9100 10/9/13 7:52 AM Page 2 General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings W RNING and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term “power tool”...
Page 3
DM 2610Z04970 10-13_9100 10/9/13 7:52 AM Page 3 Disconnect the plug from the power source Keep cutting tools sharp and clean. Properly and/or the battery pack from the power tool maintained cutting tools with sharp cutting before making any adjustments, changing edges are less likely to bind and are easier to accessories, or storing power tools.
Page 4
DM 2610Z04970 10-13_9100 10/9/13 7:52 AM Page 4 Safety Rules for Rotary Tools - (cont.) Wear protective gloves and face shield the material in the same direction as the with wire or bristle brushes. Apply wire or cutting edge is exiting from the material bristle brushes lightly to the work as only (which is the same direction as the chips the tips of the wire/bristles do the work.
Risk of injury to user. The power cord must only Do not use AC only rated tools with a DC be serviced by a Dremel Service Facility.. power supply. While the tool may appear to Some dust created by power...
Page 6
DM 2610Z04970 10-13_9100 10/9/13 7:52 AM Page 6 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Name Designation/Explanation...
Page 7
DM 2610Z04970 10-13_9100 10/9/13 7:52 AM Page 7 Symbols (continued) IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
Functional Description and Specifications Disconnect the plug from the power source before making any W RNING assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Model 9100 Fortiflex ON/OFF TOOL SWITCH H NGER...
Page 9
DM 2610Z04970 10-13_9100 10/9/13 7:52 AM Page 9 Assembly W RNING W RNING FIG. 3 SH FT H ND PIECE CLICK INSTALLING FLExIBLE SHAFT 4. Tighten set screw to secure Inner Shaft Collar TO MOTOR UNIT to Motor Output Shaft. 1.
Page 10
DM 2610Z04970 10-13_9100 10/9/13 7:52 AM Page 10 Do not plug the motor unit connector of the Variable Speed Foot Pedal. W RNING directly into wall outlet. Operating accessory beyond its speed rating Always plug the motor unit into the output will cause severe injury.
Page 11
COLLET you. To learn about more uses and the versatility of Dremel accessories and attachments refer to this Owner's Manual or check our website at www.Dremel.com. Using the Rotary Tool Do not operate the flexible shaft with a sharp bend.
DM 2610Z04970 10-13_9100 10/9/13 7:52 AM Page 12 The “Golf Grip” method of holding the tool is Instead, lower the spinning accessory lightly to used for more aggressive operations such as the work and allow it to touch the point at grinding a flat surface or using cutoff wheels which you want cutting (or sanding or etching, (Figure 10).
Page 13
Ultimately, the best way to determine the Leaning on the tool does not help. correct speed for work on any material is to Let speed do the work! practice for a few minutes on a piece of scrap, Use only Dremel , high-performance accessories. ®...
We recommend that To prevent damage to tool do not over grease all tool service be performed by a Dremel shaft. Too much grease will cause the unit to Service Facility.
Page 15
1/8" shank. EZ Lock™ Mandrel N° 402 Structured Tooth Tungsten Carbide Cutters The Dremel EZ Lock makes accessory Fast cutting, needle-sharp teeth for greater changes easy as PULL - TWIST - RELEASE. material removal with minimum loading. Use The one-piece mandrel design simplifies the on fiberglass, wood, plastic, epoxy and rubber.
Page 16
DM 2610Z04970 10-13_9100 10/9/13 7:52 AM Page 16 mower blades, screwdriver tips, knives, Brushing Pressure scissors, chisels and other cutting tools. Use to 1. Remember, the tips of a wire brush do the remove flash from metal castings, deburring work. Operate the brush with the lightest any metal after cutting, smoothing welded pressure so only the tips of the wire come in joints, grinding off rivets and removing rust.
Page 17
DM 2610Z04970 10-13_9100 10/9/13 7:52 AM Page 17 coarse grades. Buffs are a great finishing accessory for cleaning and light sanding. They work effectively on metal, glass, wood, aluminum and plastics. Coarse and medium buffs are sold together. All buffs are sold Aluminum Oxide Abrasive Wheels individually.
Page 18
DM 2610Z04970 10-13_9100 10/9/13 7:52 AM Page 18 vertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on VERTISSEMENT n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves.
DM 2610Z04970 10-13_9100 10/9/13 7:52 AM Page 19 Utilisation et entretien des outils Entretenez les outils électroportatifs. Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et ne électroportatifs coincent pas. Vérifiez qu’il n’y a pas de pièces Ne forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outil cassées ou d’autre circonstance qui risquent électroportatif qui convient à...
DM 2610Z04970 10-13_9100 10/9/13 7:52 AM Page 20 Consignes de sécurité pour outils rotatifs - (suite) Les brosses (de soies de porc ou métalliques) ne Évitez de faire rebondir et de heurter la meule, surtout doivent jamais être utilisées au-dessus de 15 000 tr/mn. en travaillant des coins, des arêtes vives, etc.
Page 21
électrique ne doit être réparé que par un caoutchouc améliorent votre sécurité personnelle. Centre de service usine de Dremel ou à un centre de service après-vente Dremel agréé. N’utilisez pas un outil conçu uniquement pour le C. .
Page 22
DM 2610Z04970 10-13_9100 10/9/13 7:52 AM Page 22 Symboles IMPORT NT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
Page 23
DM 2610Z04970 10-13_9100 10/9/13 7:52 AM Page 23 Symboles (suite) IMPORT NT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage VERTISSEMENT ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. Modèle 9100 Fortiflex INTERRUPTEUR DISPOSITIF DE SUSPENSION M RCHE/ RRÊT...
Page 25
DM 2610Z04970 10-13_9100 10/9/13 7:52 AM Page 25 ssemblage Débranchez toujours l’outil 2. lignez la base de la pièce à main sur le système de VERTISSEMENT rotatif avant de changer un déconnexion rapide. accessoire ou une douille, ou avant de réparer votre 3.
Page 26
DM 2610Z04970 10-13_9100 10/9/13 7:52 AM Page 26 Ne branchez pas le moteur connecteur de sortie de la pédale de commande de VERTISSEMENT directement dans une prise vitesse variable. L’utilisation d’un accessoire au-delà de de courant. Branchez toujours le moteur dans le sa vitesse nominale causera des blessures graves.
à graver, fers de toupie, disques de polyvalence des accessoires Dremel, reportez-vous à ce découpage et accessoires. Les accessoires sont offerts manuel ou visitez notre site web à www.Dremel.com. en différentes formes et ils vous permettent d’exécuter Utilisation de l’outil rotatif différentes tâches.
DM 2610Z04970 10-13_9100 10/9/13 7:52 AM Page 28 Pour assurer le meilleur contrôle possible lors d’un douille. Vous ne devez pas appuyer sur l’outil ni pousser travail rapproché, saisissez l’outil rotatif comme un celui-ci pendant l’usage. crayon entre le pouce et l’index (Figure 9). baissez plutôt l’accessoire en rotation, légèrement vers la pièce, en le laissant toucher l’endroit où...
à B L IS DE CH RBON un centre de service-usine Dremel ou à un centre de Les balais et le collecteur de votre outil ont été conçus service après-vente Dremel agréé.
P LIERS d’acci dents, débranchez toujours l’outil de la prise de courant avant de Le modèle 9100 est fabriqué avec des roulements à procéder au nettoyage ou à l’entretien. Vous pouvez billes. ucune lubrification additionnelle n’est nécessaire très bien le nettoyer à l’air com primé. Dans ce cas, si l’outil est utilisé...
Page 31
Tiges de 3,2 mm. des tiges de 2,4 mm. Mandrin EZ Lock N° 402 Le mandrin Dremel EZ Lock rend les changements d'accessoires aussi faciles que TIRER - TOURNER - Couteaux au carbure de tungstène RELÂCHER. Le mandrin de conception monobloc (aux dents nervurées)
Page 32
DM 2610Z04970 10-13_9100 10/9/13 7:52 AM Page 32 application de meulage. Vous pouvez les utiliser pour brosses de soies de porc peu vent être utilisées avec la aiguiser les lames de tondeuse à gazon, les pointes de pâte à polir pour ac célérer le nettoyage ou le polissage. tournevis, les couteaux, les ciseaux, les burins et autres Pression de brossage outils de coupe.
Page 33
DM 2610Z04970 10-13_9100 10/9/13 7:52 AM Page 33 ccessoires Dremel - (suite) nettoyage et le ponçage léger. Ils sont d’un usage efficace sur le métal, le verre, le bois, l’aluminium et le plastique. Les buffles à gros grain et à grain moyen sont vendus ensemble.
® Votre produit Dremel est garanti contre les vices de matériau ou de façon pendant un délai de deux ans à compter de la date d’achat. Dans l’hypothèse où le produit ne se conformerait pas à cette garantie écrite, veuillez procéder de la façon suivante :...
Page 35
DM 2610Z04970 10-13_9100 10/9/13 7:52 AM Page 35 dvertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen las DVERTENCI advertencias e instrucciones, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. GU RDE TOD S L S DVERTENCI S E INSTRUCCIONES P R REFERENCI FUTUR La expresión “herramienta mecánica”...
DM 2610Z04970 10-13_9100 10/9/13 7:52 AM Page 36 Uso y cuidado de las herramientas hay piezas rotas y si existe cualquier otra situación que podría afectar el funcionamiento de la mecánicas herramienta mecánica. Si la herramienta mecánica No fuerce la herramienta mecánica. Use la está...
Page 37
DM 2610Z04970 10-13_9100 10/9/13 7:52 AM Page 37 Normas de seguridad para herramientas giratorias - (cont.) Deje que los cepillos estén en marcha a la velocidad trabajo. Los clavos o los objetos extraños pueden hacer de fun ciona miento durante al menos un minuto antes que la broca salte.
Page 38
No use herramientas mecánicas con capacidad debe recibir servicio de ajustes y reparaciones nominal solamente para C con una fuente de solamente por un Centro de servicio de fábrica Dremel. energía de CC. unque pueda parecer que la Cierto polvo generado por el...
Page 39
DM 2610Z04970 10-13_9100 10/9/13 7:52 AM Page 39 Símbolos IMPORT NTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
Page 40
DM 2610Z04970 10-13_9100 10/9/13 7:52 AM Page 40 Símbolos (continuación) IMPORT NTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje DVERTENCI o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Modelo 9100 Fortiflex INTERRUPTOR COLG DOR DE L DE ENCENDIDO...
Page 42
DM 2610Z04970 10-13_9100 10/9/13 7:52 AM Page 42 Ensamblaje Desenchufe siempre 2. linee la base de la pieza de mano con el sistema de DVERTENCI herramienta rotativa antes de desconexión rápida. cambiar accesorios, cambiar portaherramientas o hacer 3. Presione firmemente la pieza de mano sobre el eje hasta servicio de ajustes y reparaciones a la herramienta.
Page 43
DM 2610Z04970 10-13_9100 10/9/13 7:52 AM Page 43 No enchufe la unidad del motor conector de salida del pedal de velocidad variable. La DVERTENCI directamente en un tomacorriente utilización de un accesorio más allá de su velocidad nominal de pared. Enchufe siempre la unidad del motor en el causará...
Page 44
Dremel, consulte este manual del usuario o de corte y aditamentos. Los accesorios vienen en formas visite nuestro sitio Web en www.Dremel.com.
Page 45
DM 2610Z04970 10-13_9100 10/9/13 7:52 AM Page 45 velocidad de funcionamiento. Esto no es común, pero accesorio instalado en el portaherramienta. Usted no debe apoyarse en la herramienta ni empujarla durante el ocurre. uso. Para lograr el mejor control en los trabajos en espacios En vez de hacer esto, haga descender lentamente hasta estrechos, agarre la herramienta rotativa como un lápiz la pieza de trabajo el accesorio mientras éste gira y deje...
Page 46
Consultando dichas tablas usted puede determinar las herramienta no ayuda. velocidades recomendadas para cada tipo de accesorio. ¡Deje que la velocidad haga el trabajo! Eche un vistazo a estas tablas y familiarícese con ellas. ® Utilice únicamente accesorios de alto rendimiento comprobados por Dremel...
COJINETES Ciertos agentes de limpieza y PREC UCION El modelo 9100 cuenta con construcción de cojinetes disol ventes dañan las piezas de de bolas. Cuando se somete a uso normal no se plástico. lgunos de estos son: gasolina, tetracloruro de requiere lubricación adicional.
Page 48
Vástago EZ Lock No. 402 Espiga de 2,4 mm. El EZ Lock de Dremel hace que los cambios de accesorio sean tan fáciles como J L R, GIR R Y SOLT R. El diseño de mandril de una pieza simplifica el...
Page 49
DM 2610Z04970 10-13_9100 10/9/13 7:52 AM Page 49 blandas que las de acero, por lo que dan buenos resultados cuando se usan en metales blandos como oro, cobre y latón. Las escobillas de alambre de carbono dan buenos resultados para limpieza de Piedras de amolar de óxido de aluminio propósito general.
Page 50
DM 2610Z04970 10-13_9100 10/9/13 7:52 AM Page 50 ccesorios Dremel - (cont.) trabajos de lijado. Cambie las bandas de lijar del tambor a medida que se vayan desgastando y pierdan el grano. Las bandas vienen en grados finos, mediano y gruesos.
DREMEL NO D NINGUN OTR G R NTI DE NINGUN OTRO TIPO, EXPRES O IMPLICIT , Y TOD S L S G R NTI S IMPLICIT S DE COMERCI BILID D E IDONEID D P R UN PROPOSITO ESPECIFICO QUE EXCEDEN...
Page 52
WORKM NSHIP RE NOT COVERED BY THIS W RR NTY. No employee, agent, dealer or other person is authorized to give any warranties on behalf of Dremel. If Dremel inspection shows that the problem was caused by problems with material or workman ship within the limitations of the warranty, Dremel will repair or replace the product free of charge and return product prepaid.