Page 1
Montage- und Bedienungsanleitung Notice d’installation et d’utilisation Istruzioni per il montaggio e l’utilizzo Installation and Operating Instructions BL AN C O Infrarot-Heizplatte Panneau de chauffage infrarouge Pannello radiante a infrarossi Infrared heating panel...
Lesen Sie bitte alle Anweisungen aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benutzen. ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE: Lesen Sie bitte alle Anweisungen aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Entspricht den Europäischen Normen. Warnung: Um Überhitzen zu vermeiden, das Heizgerät nicht abdecken. Warnung vor heisser Oberfläche.
werden. Durch separate Entsorgung des Produkts tragen Sie zur Minderung des Verbrennungs- oder Deponieabfalls bei und reduzieren eventuelle negative Einwirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt. 1. WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN: ZUR VERRINGERUNG DER GEFAHREN DURCH BRAND, STROMSCHLAG ODER VERLETZUNG: 1.1 Produktbezogene Sicherheitshinweise • D i e I n f r a r o t - S t r a h l e r a r b e i t e n b e i e i n e r Oberflächentemperatur von ca.
Page 4
• Halten Sie einen Abstand von mindestens 40 cm von der Vorderseite und 20 cm von den Seiten zu allen Gegenständen oder Wänden ein. Andernfalls kann sich hinter dem Heizgerät Wärme ansammeln, was zum Erlöschen der Garantie führt. • Dieses Heizgerät ist für die Wandmontage konzipiert, bitte nicht an der Decke montieren.
nähern, wenn sie nicht unter ständiger Beaufsichtigung stehen. • Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät nur ein- bzw. ausschalten, wenn es gemäss den üblichen Gebrauchsvorschriften installiert und positioniert wurde und sie beaufsichtigt und angemessen über die richtige und sichere Benutzung unterrichtet worden sind und die möglichen Gefahren begriffen haben.
Page 6
Stecker aus der Steckdose. Nicht am Kabel ziehen, um den Stecker aus der Dose zu ziehen. • Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung, mit der Sie das Gerät betreiben möchten, mit der auf dem Typenschild des Gerätes vermerkten Spannung übereinstimmt. • Das Gerät nicht direkt unter eine Steckdose montieren bzw.
Page 7
Schritt 2. Bohren Sie Löcher mit einem 8-mm-Bohrer. Schritt 3. Schieben Sie die Dübel in die Löcher. Schritt 4. Schrauben Sie die mitgelieferten Schrauben in die Wand. Schritt 5. Montieren Sie die Platte an den Schrauben. Schritt 6. Bewegen Sie die Platte nach links und dann nach unten, bis sie sicher sitzt. Installieren Sie das Heizgerät in der richtigen Position gemäss IP44, wie in der folgenden Abbildung dargestellt.
• Intelligenter Modus: 7-Tage-Programm, 4 Zeitbereiche pro Tag • Urlaubsmodus: stellt eine feste Temperatur ein, die während Ihrer Abwesenheit gelten soll, und kehrt nach Ihrem Urlaub automatisch zu den normalen Einstellungen zurück. • Erkennungsfunktion für offene Fenster 3.2 Beschreibung der Tasten: 1.
Page 9
3.5 Temperaturkalibrierung Drücken Sie die Taste "+" 5 Sekunden lang, um die Temperaturkalibrierung zu beginnen, stellen Sie den Wert durch Drücken von "—" oder "+" ein; die Kalibrierung reicht von -5 bis +5 Grad. 3.6 WLAN-Funktion ein/aus Drücken Sie die Taste "Timer" für 10 Sekunden, um die WLAN-Verbindung abzuschalten. Das WLAN-Symbol auf dem Bildschirm verschwindet; drücken Sie die Taste "Timer"...
Page 10
3.8.2 Verbindung mit dem WLAN: Schritt 1: Aktivieren Sie den Netzschalter, drücken Sie die Taste "WIFI" (WLAN), das WLAN-Symbol beginnt rasch zu blinken, öffnen Sie die App auf Ihrem Smartphone und fügen Sie Ihr Gerät hinzu. Wählen Sie "Gerät hinzufügen", dann "Manuell hinzufügen", "Haushaltsgeräte (klein)"...
Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil. DESCRIPTION DES SYMBOLES Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil. Conforme aux réglementations européennes applicables. AVERTISSEMENT : Afin d’éviter une surchauffe, ne pas couvrir l’appareil de chauffage. MISE EN GARDE : L’appareil peut être chaud, ne pas le toucher sans prendre de précautions. Le pictogramme de la poubelle barrée indique que le produit doit faire l’objet d’un tri. Il doit être recyclé conformément à...
ou enfouis, et à diminuer tout impact négatif sur la santé humaine et l’environnement. 1. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ P O U R R É D U I R E L E S R I S Q U E S D ' I N C E N D I E , D'ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES : 1.1 Consignes de sécurité...
Page 18
Sinon, de la chaleur pourrait s'accumuler à l'arrière de l'appareil de chauffage et votre garantie sera annulée. • Cet appareil de chauffage est prévu pour être monté sur un mur ; veuillez ne pas le fixer au plafond. • Vous pouvez aisément contrôler cet appareil depuis votre smartphone par le biais du même réseau Wi-Fi, d'un réseau Wi-Fi différent ou via un réseau mobile 3G ou 4G.
et qu’ils aient reçu l’autorisation ainsi que toutes les instructions concernant l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et les risques encourus. Les enfants âgés entre 3 et 8 ans ne peuvent pas brancher, régler, nettoyer l'appareil ou effectuer la maintenance utilisateur.
2. Montage et installation Remarque : le kit présent dans l'emballage est conçu pour un montage vertical sur un mur solide. Si vous installez l'appareil sur d'autres types de parois murales, vous aurez besoin de fixations adaptées (non fournies). Veuillez vous assurer que le mur convient à un montage sûr.
Ins t a l le z l' ap p ar e il de c h auf f a g e da n s la b onne p osit ion, conformément aux normes IP44 figurant sur le schéma ci-dessous. 0,6m IP44 IP44 IP44 0,6m...
3.7 Contrôle manuel Pour entrer en mode manuel, appuyez sur le bouton marche/arrêt afin d'allumer l'appareil de chauffage. Le « M » s'affichera à l'écran (si pas, veuillez presser le bouton M jusqu'à ce que le symbole correspondant s'affiche à l'écran). Maintenant que l'appareil est en mode manuel, réglez la température de votre choix en appuyant sur « + » ou « - ». Deux secondes plus tard, l'écran reviendra à l'affichage de la température ambiante.
Page 24
3.8.2 Connexion au Wi-Fi Étape 1 : appuyez sur le bouton marche/arrêt, puis pressez le bouton « Wi-Fi ». Le symbole du Wi-Fi se met à clignoter rapidement. Ouvrez l'application sur votre smartphone et ajoutez-y votre appareil. Sélectionnez « Ajouter l'appareil » (Add Device), « Ajouter manuellement » (Add Manually), « Électroménager (petit) » (Home Appliances Small), puis choisissez « Chauffage » (Heater). Étape 2 : saisissez le mot de passe de votre réseau Wi-Fi à domicile. Veillez à ce que votre réseau Wi-Fi fonctionne correctement, et maintenez l'appareil de chauffage ainsi que le smartphone aussi proches que possible du routeur.
3.8.3 Modifier le nom de l'appareil, les options de partage et le contrôle groupé Cliquez sur le symbole « ... » en haut à droite de l'écran de contrôle pour modifier le nom de l'appareil, les options de partage et le contrôle groupé. 3.8.4 Déconnecter le Wi-Fi Si vous souhaitez déconnecter votre appareil de chauffage du réseau Wi-Fi, pressez le bouton « Wi-Fi » pendant 10 secondes jusqu'à ce que le symbole correspondant recommence à...
Page 26
Contrôle adaptatif de l'activation [non] thermique minimale En mode veille elSB 0.001 kW Limitation de la durée d'activation [non] Capteur à globe noir [non] Coordonnées de contact: Jumbo-Markt AG, Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon, Tel. +41 848 11 33 11...
VUE ÉCLATÉE: LISTE DES PIECES: Circuit imprimé Câblage interne Capteur de température Supports de fixation Boîtier de commande Plaque arrière Interrupteur Isolation thermique Embout du câble Élément chauffant Câble Plaque isolante Protection contre la Plaque avant surchauffe...
Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso DESCRIZIONE DEI SIMBOLI: Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso Conforme alle direttive europee applicabili a questo prodotto. Avvertenza: Per evitare il surriscaldamento, non coprire l’apparecchio. Avviso di superficie calda Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto non può...
impatto negativo sulla salute umana e sull’ambiente 1. IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO, FOLGORAZIONE O LESIONI: 1.1 Avvertenze di sicurezza relative al prodotto • I pannelli di riscaldamento a raggi infrarossi funzionano ad una temperatura superficiale di circa 95 º C quando sono installati a parete. • P e r e v i t a r e i l s u r r i s c a l d a m e n t o , n o n c o p r i r e l’apparecchio.
Page 32
pertanto non montarlo a soffitto. • L'apparecchio si può azionare facilmente con il proprio smartphone, tramite la stessa WLAN, o una WLAN differente, oppure tramite la rete mobile 3G o 4G. Ciò permette di comandare il pannello da remoto, senza una supervisione diretta.
Page 33
collegare il prodotto, regolarlo, pulirlo o effettuare manutenzione. • AT T E N Z I O N E : A l c u n e p a r t i d i q u e s t o prodotto possono diventare molto calde e causare bruciature.
2. Montaggio / Installazione Nota: Il kit di montaggio allegato alla confezione è specifico per l’installazione verticale del prodotto su una parete solida. Per il montaggio su pareti di altro tipo occorrono accessori di fissaggio specifici (non forniti in dotazione). Accertarsi che la parete scelta per l’installazione consenta un montaggio sicuro. Si raccomanda vivamente di far installare il pannello da un elettricista qualificato.
Page 35
Installare il pannello nella corretta posizione (IP44) illustrata nello schema sotto riportato 0,6m IP44 IP44 IP44 0,6m 0,6m 0,6m 0,6m 3. Funzionamento: 3.1 Introduzione generale al sistema di controllo Gli apparecchi della serie XB-WIFI sono dotati di un’unità di controllo WIFI integrata e pertanto non è necessario un ulteriore termostato per controllare il pannello. Una volta associato il radiatore all’APP, lo smartphone ne assumerà il controllo e comunicherà con l’unità di controllo. Se la connessione Internet domestica non funziona, è comunque possibile azionare il pannello tramite l’unità di controllo...
3.6 Accensione/spegnimento funzione WIFI (on/off) Premere il pulsante "Timer” per 10S per disattivare la connessione WIFI, così facendo il simbolo WIFI sul display scompare; premere il pulsante "Timer” per 10S per ripristinare la connessione WIFI. 3.7 Comando manuale: Per entrare in modalità manuale, attivare l’interruttore di alimentazione, premere il pulsante di accensione per accendere il pannello, dopodiché il simbolo "M” apparirà...
3.8.2 Connessione alla rete WIFI: Passaggio1: Attivare l’interruttore di accensione, premere il pulsante "WIFI”, il simbolo del WIFI inizierà a lampeggiare rapidamente; aprire l’APP sul proprio smartphone e aggiungere il proprio dispositivo. Selezionare "Aggiungi dispositivo”, quindi "Aggiungi manualmente”, "Dispositivi domestici (piccoli)” quindi selezionare "Pannello” per aggiungere il dispositivo. Passaggio 2: Immettere la password per la propria rete domestica. Accertarsi che il proprio WIFI sia in funzione e mantenere telefono e pannello il più...
Page 39
3.8.3 Modifica del nome del dispositivo, condivisione dispositivi e controllo di gruppi di dispositivi. Selezionare "…” in alto a destra sul display di controllo per modificare il nome del dispositivo, accedere alla condivisione dei dispositivi e al controllo di gruppo per lo stesso tipo di APP. 3.8.4 Disconnessione dalla rete WIFI Per scollegare il pannello dalla rete WIFI, premere il pulsante "WIFI” per 10 secondi fino a quando l’indicatore del WIFI non ricomincia a lampeggiare. A questo punto il pannello funziona in modalità manuale senza WIFI. 4.
Page 40
Con controllo di avviamento adattabile [no] termica minima In modo stand-by elSB 0.001 Con limitazione del tempo di [no] funzionamento Con termometro a globo nero [no] Contatti: Jumbo-Markt AG, Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon, Tel. +41 848 11 33 11...
SCHEMI TECNICI ELENCO DEI PEZZI DI RICAMBIO circuito stampato Cavi interni Sensore di temperatura Staffe di montaggio scatola di comando Piastra posteriore interruttore Isolamento termico clip del cavo Elemento riscaldante Cavo Piastra isolante Protezione contro il Piastra frontale surriscaldamento...
Read the installation and operating instructions completely before starting any installation works and save the instructions for later use. DESCRIPTION OF THE SYMBOLS Before using this heater, please refer to the corresponding section in this instruction manual. In accordance with European directives applicable to this product WARNING: In order to avoid the heater overheating, do not cover it.
local environmental regulations for waste disposal. By separating a marked item from household waste, you will help reduce the volume of waste sent to incinerators or land-fills and minimise any potential negative impact on human health and the environment. 1. Safety instructions TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY: 1.1 Product related safety warnings...
Page 46
stated in this manual must be taken even with remote operation. 1.2 Dangers for children and persons with limited abilities • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Page 47
of up to 95 º C, keep out of reach of children and disabled persons. • Keep away babies and children from all packaging material such as plastic bags to avoid danger of suffocation. 1.3 Electric safety directions • When installing, repairing or servicing the heater it must be turned off and disconnected from power.
2. Mounting Installation Note: The kit supplied in the package is designed for mounting vertically on a solid wall. If mounted onto other types of walls, you will need appropriate fixings (not supplied). Please make sure the wall is safe to mount. We highly recommend to have the panel installed by a qualified electrician.
Page 49
Install the heater in the right position of IP44 which showing in below diagram 0,6m IP44 IP44 IP44 0,6m 0,6m 0,6m 0,6m 3. Operation: 3.1 General introduction of the control system The XB-WIFI range has an integrated WIFI control box, meaning there is no other additional thermostat needed to control the heater.
3.7 Manual control: To enter the manual mode, activate the power switch, press power button to power on the heater and the "M” sign will show on the screen (If not, please press M button until M sign shows). Now the heater is operate in the manual mode, adjust your desired temperature by pressing "-” or "+” button, 2 seconds later the screen will retain to the reading of current room temperature.
Page 52
3.8.2 Connect to WIFI: Step1: Activate the Power switch, press the "WIFI” button, the WIFI sign will start to flash rapidly, open the APP on your smart phone and add your device. Choose "Add Device”, then "Add Manually”, "Home Appliances (Small)” and then choose "Heater” to add the device. Step2: Enter the WIFI password of your home network. Please make sure your home WIFI is working as well as keep the heater and smartphone as close as possible to the WIFI router.
3.8.3 Modify Device Name, Device Sharing and Device group control. Select "…” at top right in the control screen and you can modify the device name, operate the device sharing as well as the group control for the same type of APP. 3.8.4Disconnect the WIFI If you would like to disconnect the WIFI of your current heater, long press "WIFI” button for 10 seconds until the WIFI indicator starts to flash again.
Page 54
With distance control option heat output At minmum elmin With adaptive start heat output In Standby elSB 0.001 kW With working time limitation mode With black bulb sensor Contact details: Jumbo-Markt AG, Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon, Tel. +41 848 11 33 11...
TECHNICAL DRAWING: SPARE PARTS LIST: PCB board Internal wiring Temperature sensor Mounting brackets Control box Back plate Switch Heat insulation Cable clip Heating element Cable Insulating plate Over heat protector Front plate...
Page 60
Exklusiv von JUMBO: unsere starken Marken. Exclusivité JUMBO: nos marques fortes. Un’esclusiva JUMBO: i nostri marchi forti. CH-Import & Distribution exklusiv durch: Jumbo-Markt AG Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon Tel. +41 848 11 33 11 V190701...