BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine Sommaire 1. Notes d'information relatives à cette documentation ..............5 1.1 Contact ............................5 1.2 Informations sur les Instructions de montage et de service ...........5 2.
Page 3
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® 4. Caractéristiques techniques ......................27 4.1 Paramètres d'exploitation ..................... 27 4.2 Paramètres de stockage et de transport ................28 4.3 Matériaux ..........................28 4.4 Dimensions BEKOMAT 13i, BEKOMAT 13i CO ..............
Page 4
BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine Sommaire 11. Consommables, accessoires et pièces de rechange ..............61 11.1 Informations de commande ....................61 11.2 Accessoires ........................... 61 11.3 Pièces de rechange ....................... 62 12.
Dans cette documentation sont décrites toutes les étapes requises pour l'utilisation et l'exploitation du produit et des accessoires. 1.1 Contact Fabricant Service Après-Vente et outillage BEKO TECHNOLOGIES GmbH BEKO TECHNOLOGIES GmbH Im Taubental 7 | 41468 Neuss Im Taubental 7 | 41468 Neuss Tél. + 49 2131 988 - 1000 Tél.
• Le produit et les accessoires doivent être combinés seulement avec les produits et composants de BEKO TECHNOLOGIES cités et recommandés dans la notice. • Respecter le plan de maintenance prescrit. Avant l'utilisation du produit et des accessoires, l'exploitant est tenu de s'assurer que toutes les conditions et exigences soient respectées pour une utilisation conforme à...
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® 2.1.2 Mauvaise utilisation prévisible Est considérée comme mauvaise utilisation prévisible, toute utilisation où le produit ou les accessoires sont utilisés selon une manière différente de celle indiquée au chapitre "Utilisation conforme à l'usage prévu". La mauvaise utilisation prévisible comprend l'utilisation du produit ou des accessoires selon une manière qui n'est pas prévue par le fabricant ou le fournisseur, mais qui pourrait toutefois se produire suite à...
BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine 2.3 Public visé et personnel Cette notice est destinée au personnel présenté ci-dessous, chargé d'effectuer des travaux au niveau du produit ou des accessoires. INFORMATION Exigence envers le personnel ! Le personnel ne doit effectuer aucune manipulation sur le produit ou les accessoires s'il est sous l'influence de drogues, de médicaments, de l'alcool ou d'autres substances affectant sa conscience. Opérateurs Les opérateurs sont des personnes qui par leur connaissance de la notice et par les instructions obtenues en présence du produit et des accessoires, sont en mesure d'utiliser de manière sûre le produit et les accessoires. Les opérateurs sont en mesure de détecter eux-mêmes les dysfonctionnements possibles et situations potentielles de danger. Personnel qualifié – Transport et stockage Le personnel qualifié – Transport et stockage regroupe les personnes qui en raison de leur formation, leur expérience ...
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® 2.4 Explication des symboles utilisés Les symboles utilisés dans la suite du document donnent des indications sur les informations importantes, relatives à la sécurité et qui sont à respecter lors de la manipulation du produit et afin de garantir une utilisation optimale, en toute sécurité. Pictogrammes Description / explication Symbole d'avertissement général (danger, attention, prudence) Avertissement : système sous pression Avertissement : tension électrique Suivre les instructions de montage et de service Consigne générale Utiliser des chaussures de sécurité...
BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine 2.5 Consignes de sécurité et consignes d'avertissement Ce chapitre donne un aperçu de tous les aspects de sécurité importants pour la protection des personnes, ainsi que pour le fonctionnement sûr et sans panne du produit et des accessoires.
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® 2.5.3 Tension électrique Tout contact avec des éléments sous tension électrique peut causer de graves blessures ou entraîner la mort de personnes. Pour un maniement sûr des éléments sous tension électrique respecter les points suivants : • Installer un périmètre de sécurité autour de la zone de travail, lors de toute intervention d'installation, intervention de maintenance et intervention de réparation.
• Éliminer les composants électriques et électroniques par l'intermédiaire d'une entreprise spécialisée dans l'élimination ou les renvoyer à BEKO TECHNOLOGIES. 2.5.7 Manipulation des produits dangereux Des substances dangereuses pour la santé et l'environnement, contenues dans les condensats peuvent, en cas de contact, irriter et endommager la peau, les yeux et les muqueuses. De plus, les condensats huileux ne doivent en aucun cas parvenir dans la canalisation, ni être rejetés dans les eaux, ni pénétrer dans le sol.
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® 2.5.8 Utilisation de pièces de rechange, accessoires ou matériels L'utilisation de pièces de rechange, d'accessoires ou de matériels non conformes ainsi que de matières auxiliaires et matières d'exploitation erronées, peut causer de graves blessures ou entraîner la mort. Cela peut provoquer des dysfonctionnements, des perturbations au niveau de l'exploitation ainsi que des dommages matériels. •...
BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine 3. Informations sur le produit 3.1 Vue éclatée BEKOMAT 13i, BEKOMAT 13i CO ® ® N° de N° de Description / explication Description / explication pos.
Page 15
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® 26 25 15 | 76...
BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine 3.2 Vue éclatée BEKOMAT 13i CO PN50 ® N° de N° de Description / explication Description / explication pos. pos. Vis M3 x 10 [31] Joint torique 93 x 3 mm Partie supérieure du boîtier électrique...
Page 17
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® 26 25 17 | 76...
BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine 3.3 Vue d'ensemble du produit N° de N° de Description / explication Description / explication pos. pos. Panneau de commande Sortie des condensats Presse-étoupe à...
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® 3.4 Description du fonctionnement Illustration Description / explication Les condensats arrivent par l'entrée des condensats [F] dans le BEKOMAT puis s'accumulent dans le collecteur ® de condensats [X1]. Le niveau de remplissage dans le collecteur de condensats [X1] est surveillé en permanence par un capteur capacitif dans le tube de sonde [37].
BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine 3.5 Fonction Modbus Le BEKOMAT dispose d'un Modbus intégré, par lequel les paramètres d'exploitation et les informations relatives à ® l'appareil peuvent être lus. Le BEKOMAT est exploité en système client-serveur avec le mode Modbus-RTU. ®...
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® 3.5.3.1 Read Input Registers (0x04) Adresse Type de Contenu Description / explication ModBus données 1116 Main Timer Hi-Word Compteur d'heures de service [h] 1117 Main Timer Lo-Word 1102 Main Counter Hi-Word Compteur pour les cycles de commutation...
Identification (0x2B / 0x0E). Item Name ID objet Description / explication Exemples Format (Spécifications Modbus) 0x00 VendorName Fabricant BEKO TECHNOLOGIES ASCII Numéro de matériel BEKO de la 0x01 ProductCode 4023034 ASCII carte 0x02 MajorMinorRevision Numéros de version du logiciel* APP V2.3.0 BBS V3.4.0 CFG V1.0.0 ASCII http://www.beko-technologies. 0x03 VendorUrl...
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® 3.5.3.3 Modification des paramètres d'interface INFORMATION Aides de configuration BEKO TECHNOLOGIES ! Pour la modification des paramètres d'interface, BEKO TECHNOLOGIES recommande d'utiliser le logiciel Integrator. Le logiciel peut être téléchargé à partir du site BEKO TECHNOLOGIES (voir "1.1 Contact" sur la page 5). Pour le raccordement à un ordinateur, BEKO TECHNOLOGIES recommande d'utiliser le kit matériel Integrator (informations de commande : voir chapitre "11.2 Accessoires" sur la page 61). Cette procédure sert à modifier les paramètres d'interface nécessaires à la communication. 1. Écrire la valeur 0xAC1D (décimal : 44061) dans le holding register 0x1392 (décimal : 5010). 2. Écrire le paramètre dans le holding register 0x07D0 (décimal : 2000). Description / explication Highbyte :...
BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine 3.5.3.4 Instructions de commande La transmission des instructions de commande au produit est décrite ci-dessous. Control‑Holding‑Register (spécifications Modbus) Instruction de commande Description / explication Command Hex. Déc. Value Toutes les LED d'un appareil déterminé Beacon on 0x1770 6000 0x0001 clignotent en même temps pour ...
BM13i +1°...+60°C / 34°...140°F 12345678 0,8-16 bar(g) / 12-230 psi(g) 4052588 24 VDC ±10% /<8W IP 65 TYPE13 BEKO TECHNOLOGIES GMBH IM TAUBENTAL 7 D-41468 NEUSS 12345678 Made in Germany Représentation d'un exemple N° de pos. Description / explication Désignation du produit Pression de service Température de service...
BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine 3.7 Matériel livré Le tableau ci-dessous présente l'ensemble des éléments faisant partie de l'équipement livré avec le BEKOMAT : ® Illustration Description / explication BEKOMAT ® BEKOMAT 13i CO ® BEKOMAT 13i CO PN50 ® Instructions de montage et de service d'origine Original Installations- und Betriebsanleitung BEKOMAT ®...
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® 4. Caractéristiques techniques 4.1 Paramètres d'exploitation BEKOMAT 13i CO 13i CO PN50 ® Humidité relative de l'air ambiant 10 … 80 %, sans condensation 2 000 m Altitude maximale d'utilisation 2 187,23 yd 0,8 …...
BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine 4.2 Paramètres de stockage et de transport BEKOMAT 13i CO 13i CO PN50 ® Température minimale / maximale, +1 … +60 °C stockage et transport +34 … +140 °F 4.3 Matériaux BEKOMAT 13i CO...
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® 4.5 Couples de serrage des vis BEKOMAT 13i, BEKOMAT 13i CO ® ® N° de pos. Description / explication Couples de serrage [Z1] Écrou, couvercle d'air de commande 2 Nm +0,5 Nm (1,48 ft-lb +0,37 ft-lb) [Z2]...
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® 4.7 Couples de serrage des vis BEKOMAT 13i CO PN50 ® N° de pos. Description / explication Couples de serrage [Z1] Écrou, couvercle d'air de commande 2 Nm +0,5 Nm (1,48 ft-lb +0,37 ft-lb) [Z2] Vis, couvercle d'air de commande 1,5 Nm +0,5 Nm (1,11 ft-lb +0,37 ft-lb)
BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine 4.8 Cotes d'installation Illustration Description / explication Lors de la pose, laisser un espace libre suffisant au-dessus de la partie supérieure du boîtier électrique afin que les LED soient visibles et que le bouton TEST puisse être pressé. 4.9 Plan d'affectation des bornes carte d'alimentation secteur Illustration GND / 0V RS485 – B RS485 – A +24V GND / 0V RS485 –...
Manipulation du matériel d'emballage ! L'élimination non conforme des matériels d'emballage peut porter atteinte à l'environnement. • Les matériaux d'emballage doivent être éliminés en conformité avec les prescriptions et dispositions en vigueur dans le pays d'utilisation. 5.1 Transport Après le transport et le retrait des éléments d'emballage, vérifier si le produit ne présente aucun endommagement. Chaque endommagement doit être immédiatement signalé au transporteur, à la société BEKO TECHNOLOGIES ou à son représentant. Transporter le produit comme suit : • Transporter le produit uniquement dans son emballage d'origine. • Manipuler l'emballage et le produit avec vigilance. •...
BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine 6. Montage 6.1 Consignes d'avertissement DANGER Utilisation de mauvaises pièces de rechange, accessoires ou matériels ! L'utilisation de pièces de rechange, d'accessoires ou de matériels non conformes ainsi que de matières auxiliaires et matières d'exploitation erronées, peut causer de graves blessures ou entraîner la mort. Cela peut provoquer des dysfonctionnements, des perturbations au ...
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® 6.2 Conditions de montage Incorrect Correct Description / explication Pente continue > 3 % avec des conduites flexibles > 3% • En cas d'utilisation de flexibles pour réaliser la conduite d'arrivée, veiller à respecter une pente continue > 3 %.
Page 36
BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine Incorrect Correct Description / explication Dimensionnement de la conduite collectrice • La section des conduites collectrices doit correspondre au minimum au total des sections individuelles des conduites d'arrivée raccordées.
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® Incorrect Correct Description / explication Purge à partir de conduites sous pression rigides • En déviant le flux de gaz, créer une chicane pour la purge des composants liquides contenus dans le gaz. 6.3 Opérations de montage Pour l'exécution des opérations de montage, il est impératif que les conditions suivantes soient remplies et que les préparatifs soient terminés.
Page 38
BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine Opérations de montage Illustration Description / explication 2. Visser le raccord pour flexible fourni [24] sur la sortie des condensats [D]. 3. Serrer le raccord pour flexible [24] avec un couple de 3 … 4 Nm (2,21 … 2,95 ft-lb). Recommandation : Pour permettre une maintenance facile du produit, monter un robinet d'arrêt [X4] dans la conduite d'arrivée des...
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® 7. Installation électrique 7.1 Consignes d'avertissement DANGER Utilisation de mauvaises pièces de rechange, accessoires ou matériels ! L'utilisation de pièces de rechange, d'accessoires ou de matériels non conformes ainsi que de matières auxiliaires et matières d'exploitation erronées, peut causer de graves blessures ou entraîner la mort. Cela peut provoquer des dysfonctionnements, des perturbations au ...
BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine CONSIGNE Interférences électromagnétiques ! Les perturbations électromagnétiques provenant des câbles haute tension, de l'appareillage électrique de commutation et des composants électriques haute fréquence, notamment les variateurs de vitesse et variateurs de fréquence (VSD/VFD), peuvent affecter le fonctionnement des appareils électroniques et la communication entre les appareils électroniques.
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® 7.2.1 Raccordement de l'appareil individuel Opérations de raccordement – Un seul appareil Illustration Description / explication 1. Dévisser les 4 vis [1]. 2. Soulever la partie supérieure du boîtier [2]. 3.
Page 42
BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine Opérations de raccordement – Un seul appareil Illustration Description / explication Câble de raccordement [X7] 8. Raccorder le câble de raccordement [X7] conformément au plan d'affectation des bornes "4.9 Plan d'affectation des bornes carte d'alimentation secteur" sur la page 32. 9. Visser les composants de presse-étoupe [4, 5, 6] sur le presse-étoupe à...
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® 7.2.2 Raccordement de plusieurs appareils Modbus (couplage en série) Opérations de raccordement – Couplage en série Illustration Description / explication 1. Dévisser les 4 vis [1]. 2.
Page 44
BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine Opérations de raccordement – Couplage en série Illustration Description / explication 7. Enfiler les composants de presse-étoupe [4, 5, 6] par- dessus le câble de raccordement [X7] et le câble de raccordement [X8]. 8. Engager le câble de raccordement [X8] dans le presse- étoupe à...
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® 8. Mise en service 8.1 Consignes d'avertissement DANGER Exploitation en dehors des valeurs limites ! L'exploitation du produit et des accessoires en dehors des valeurs limites admissibles et des paramètres d'exploitation ainsi que toute intervention et modification non autorisée présentent un danger de mort ou un risque de blessures graves. •...
BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine 8.2 Opérations de mise en service Illustration Description / explication 1. Établir l'alimentation électrique. 0 Le BEKOMAT effectue le test automatique Power- ® 2. Mettre la section du système lentement sous pression (par ex. ouvrir lentement le robinet d'arrêt ...
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® 9. Utilisation 9.1 Consignes d'avertissement DANGER Exploitation en dehors des valeurs limites ! L'exploitation du produit et des accessoires en dehors des valeurs limites admissibles et des paramètres d'exploitation ainsi que toute intervention et modification non autorisée présentent un danger de mort ou un risque de blessures graves. •...
BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine 9.2 États de fonctionnement Illustration Description / explication Hors tension • Toutes les LED sont éteintes. Mise sous tension / test automatique Power-On • Toutes les LED s'allument pendant 1 seconde. • Le BEKOMAT effectue un diagnostic de ...
Page 49
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® Illustration Description / explication Phase de purge (bouton TEST actionné brièvement) • La LED rouge ALARM est éteinte. • La LED verte VALVE est allumée pendant la phase de purge. • La LED verte POWER est allumée. Pré-alarme (bouton TEST actionné > 1 minute et <...
BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine 10. Maintenance 10.1 Consignes d'avertissement DANGER Système sous pression ! Tout contact avec des fluides s'échappant rapidement ou de façon brutale ou tout contact avec des parties de l'installation présentant un risque d'éclatement peut causer de graves blessures ou entraîner la mort.
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® 10.2 Plan de maintenance Maintenance Intervalle Remplacement des pièces Après 8 760 heures de service ou 1 million de cycles de commutation* ; au moins une d'usure fois par an Nettoyage...
BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine 10.3.1 Remplacement des pièces d'usure Remplacement des pièces d'usure Illustration Description / explication 1. Desserrer la vis [14] du connecteur de l'électrovanne [15]. 2.
Page 53
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® Remplacement des pièces d'usure Illustration Description / explication 4. Desserrer l'écrou [9], puis le retirer conjointement avec la rondelle [10] et le couvercle d'air de commande [11].
Page 54
BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine Remplacement des pièces d'usure Illustration Description / explication 7. Remplacer tous les composants du kit de pièces d'usure [X]. 8. Graisser les joints toriques du kit de pièces d'usure. 9. Poser la membrane [23] dans le siège de membrane [26].
Page 55
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® Remplacement des pièces d'usure Illustration Description / explication 10. Insérer le ressort de compression [22] dans le couvercle de membrane [20]. 11. Poser le couvercle de membrane [20] avec le ressort de compression [22] sur le siège de membrane [26].
Page 56
BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine Remplacement des pièces d'usure Illustration Description / explication 15. Enficher la bobine magnétique [48], le couvercle d'air de commande [11] et la rondelle [10] sur le tube guide noyau [16].
Description / explication Presser le bouton TEST pendant 2 … 5 secondes. 0 La LED rouge ALARM est éteinte. 0 La LED verte VALVE est allumée. 0 La LED verte POWER est allumée. 0 La vanne s'ouvre et les condensats sont évacués. 10.3.3 Contrôle visuel Lors du contrôle visuel du BEKOMAT , il convient de vérifier l'ensemble des composants, quant à un éventuel ® endommagement mécanique ou une trace de corrosion. Remplacez immédiatement les composants endommagés. 10.3.4 Contrôle d'étanchéité Le contrôle d'étanchéité fait partie des méthodes d'essai non destructives et sert de preuve de l'étanchéité dans les systèmes sous vide et les systèmes sous pression. Le contrôle d'étanchéité peut être réalisé de diverses manières. BEKO TECHNOLOGIES ne donne aucune recommandation pour le choix d'une méthode d'essai. La sélection et la définition de la méthode d'essai incombent à l'exploitant de l'installation sous pression et doivent être réalisées conformément aux normes et aux directives en vigueur (par ex. DIN EN 1779). 57 | 76...
BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine 10.3.5 Nettoyage Nettoyage non conforme et utilisation de fluides de nettoyage PRUDENCE inadéquats ! Un nettoyage non conforme et l'utilisation de fluides de nettoyage inadéquats risque d'entraîner des blessures légères, de porter atteinte à la santé et de générer des dommages matériels. • Ne jamais nettoyer avec un chiffon trempé. • Ne pas utiliser des produits de nettoyage ou solvants abrasifs et agressifs, qui risquent d'endommager le revêtement extérieur (par ex. les identifications, la plaque signalétique, ...
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® Opérations de nettoyage Illustration Description / explication 3. Nettoyer le perçage du couvercle d'air de commande à l'aide d'une brosse de nettoyage Ø max. = 2,5 mm (0,09"). 4.
BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine Opérations de nettoyage Illustration Description / explication 7. Nettoyer les perçages du siège de membrane à l'aide d'une brosse de nettoyage Ø max. = 2,5 mm (0,09"). 8. Essuyer le siège de membrane et le couvercle de membrane à l'aide d'un chiffon propre sans produit de nettoyage. Opérations finales Assembler le BEKOMAT ®...
13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® 11. Consommables, accessoires et pièces de rechange 11.1 Informations de commande Pour toute demande ou commande, le Service Après-Vente BEKO TECHNOLOGIES a besoin des informations suivantes : • Numéro de série (voir plaque signalétique) • Référence et désignation de l'accessoire ou de la pièce de rechange •...
Kit d'évacuation BEKOMAT ® 2000046 BEKOMAT 13i CO ® Kit matériel Integrator 4052710 Le logiciel peut être téléchargé à partir du site Logiciel Integrator BEKO TECHNOLOGIES (voir "1.1 Contact" sur la page 5). 11.3 Pièces de rechange Illustration Description N° d'article Kit de pièces d'usure (contient les pièces identifiées [X]) BEKOMAT ® 2000067 BEKOMAT 13i CO ®...
Page 63
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® Illustration Description N° d'article Membrane (lot de 3) BEKOMAT ® 4002451 BEKOMAT 13i CO ® BEKOMAT 13i CO PN50 2000439 ® Unité de vanne BEKOMAT 4027849 ®...
Page 64
BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine Illustration Description N° d'article Jeu de joints d'étanchéité (contient les pièces identifiées [X]) BEKOMAT ® 2000073 BEKOMAT ® 13i CO BEKOMAT 13i CO PN50 2000367 ® Collecteur de condensats BEKOMAT 2000075 ®...
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® 12. Mise hors service 12.1 Consignes d'avertissement DANGER Système sous pression ! Tout contact avec des fluides s'échappant rapidement ou de façon brutale ou tout contact avec des parties de l'installation présentant un risque d'éclatement peut causer de graves blessures ou entraîner la mort.
BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine 12.2 Opérations de mise hors service Illustration Description / explication 1. Interrompre l'arrivée des condensats via la conduite d'arrivée des condensats [X3] (par ex. fermer le robinet d'arrêt recommandé [X4]). 2.
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® 13. Démontage 13.1 Consignes d'avertissement DANGER Système sous pression ! Tout contact avec des fluides s'échappant rapidement ou de façon brutale ou tout contact avec des parties de l'installation présentant un risque d'éclatement peut causer de graves blessures ou entraîner la mort.
BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine 13.2 Opérations de démontage Pour l'exécution des opérations de démontage, il est impératif que les conditions suivantes soient remplies et que les préparatifs soient terminés. Conditions préalables Équipement de Protection Outillage...
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® 14. Mise au rebut (élimination) 14.1 Consignes d'avertissement CONSIGNE Élimination non conforme ! Une élimination non conforme des sous-ensembles et composants, des matières d'exploitation et matières auxiliaires ainsi que des fluides de nettoyage peut porter atteinte ...
BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine 14.2 Élimination des matières d'exploitation et composants Les conditions suivantes doivent être réunies avant l'élimination : Préparatifs Le BEKOMAT a été mis hors service. ® Le BEKOMAT est démonté. ® Le BEKOMAT est nettoyé et exempt de tout reste de fluide. ® Matière d'exploitation / Composants Code de déchet UE Absorbants, matériaux filtrants, chiffons d'essuyage et vêtements de ...
Symptôme Origines possibles Remèdes n = ∞ • Test automatique Power-On terminé avec échec. • Contacter le S.A.V. de BEKO TECHNOLOGIES (voir "1.1 Contact" sur la page 5). 0 L'électronique est défectueuse. • Relever la tension d'alimentation mentionnée sur la plaque signalétique et la contrôler. •...
BEKOMAT ® 13i / 13i CO / 13i CO PN50 Instructions de montage et de service d'origine 16. Annexes 16.1 Certificats et déclarations de conformité Pictogrammes Description / explication Marquage CE Le marquage CE identifie un produit qui satisfait aux exigences de toutes les directives UE applicables à ce produit et qu'au moment de la fabrication du produit, toutes les exigences fondamentales relatives à...
Page 73
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® 73 | 76...
Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 13i / 13i CO / 13i CO PN50 ® BEKO TECHNOLOGIES GMBH Im Taubental 7 41468 Neuss ALLEMAGNE Tél. : +49 2131 988-0 www.beko-technologies.com Déclaration de conformité UE Par la présente, nous attestons que les produits désignés ci-après sont conformes aux exigences des directives et normes techniques en vigueur.
Page 76
Fax +39 0114 500 578 JP - 210-0855 info.pl@beko-technologies.pl info.it@beko-technologies.com Tel. +81 44 328 76 01 service.it@beko-technologies.com info@beko-technologies.jp BEKO TECHNOLOGIES S. de R.L. de C. BEKO TECHNOLOGIES CORP. BEKO Technologies, S de R.L. de C.V. 900 Great Southwest Pkwy SW Blvd. Vito Alessio Robles 4602 Bodega 10 US - Atlanta, GA 30336 Zona Industrial Tel.