Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FR
Instructions de montage et de service d'origine
BEKOMAT
16i CO
®
> BM16iCO
01-4290

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko BM16iCO

  • Page 1 Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® > BM16iCO 01-4290...
  • Page 2: Table Des Matières

    BEKOMAT ® 16i CO Instructions de montage et de service d'origine Sommaire 1. Notes d'information relatives à cette documentation ..............5 1.1 Contact ............................5 1.2 Informations sur les Instructions de montage et de service ...........5 2. Sécurité ............................6 2.1 Utilisation ..........................6 2.1.1 Utilisation conforme à...
  • Page 3 Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® 4. Caractéristiques techniques ......................25 4.1 Paramètres d'exploitation ..................... 25 4.2 Paramètres de stockage et de transport ................26 4.3 Matériaux ..........................26 4.4 Dimensions BEKOMAT 16i CO .................... 26 ®...
  • Page 4 BEKOMAT ® 16i CO Instructions de montage et de service d'origine Sommaire 11. Consommables, accessoires et pièces de rechange ..............59 11.1 Informations de commande ....................59 11.2 Accessoires ........................... 59 11.3 Pièces de rechange ....................... 60 12. Mise hors service ........................65 12.1 Consignes d'avertissement ....................
  • Page 5: Notes D'information Relatives À Cette Documentation

    Dans cette documentation sont décrites toutes les étapes requises pour l'utilisation et l'exploitation du produit et des accessoires. 1.1 Contact Fabricant Service Après-Vente et outillage BEKO TECHNOLOGIES GmbH BEKO TECHNOLOGIES GmbH Im Taubental 7 | 41468 Neuss Im Taubental 7 | 41468 Neuss Tél. + 49 2131 988 - 1000 Tél.
  • Page 6: Sécurité

    • Le produit et les accessoires doivent être combinés seulement avec les produits et composants de  BEKO  TECHNOLOGIES cités et recommandés dans la notice. • Respecter le plan de maintenance prescrit. Avant l'utilisation du produit et des accessoires, l'exploitant est tenu de s'assurer que toutes les conditions et exigences soient respectées pour une utilisation conforme à...
  • Page 7: Mauvaise Utilisation Prévisible

    Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® 2.1.2 Mauvaise utilisation prévisible Est considérée comme mauvaise utilisation prévisible, toute utilisation où le produit ou les accessoires sont utilisés  selon une manière différente de celle indiquée au chapitre "Utilisation conforme à l'usage prévu". La mauvaise utilisation  prévisible comprend l'utilisation du produit ou des accessoires selon une manière qui n'est pas prévue par le fabricant ou le fournisseur, mais qui pourrait toutefois se produire suite à une erreur de comportement humain prévisible. Font partie des mauvaises utilisations prévisibles : •...
  • Page 8: Public Visé Et Personnel

    BEKOMAT ® 16i CO Instructions de montage et de service d'origine 2.3 Public visé et personnel Cette notice est destinée au personnel présenté ci-dessous, chargé d'effectuer des travaux au niveau du produit ou des  accessoires. INFORMATION Exigence envers le personnel ! Le personnel ne doit effectuer aucune manipulation sur le produit ou les accessoires s'il est  sous l'influence de drogues, de médicaments, de l'alcool ou d'autres substances affectant sa  conscience. Opérateurs Les opérateurs sont des personnes qui par leur connaissance de la notice et par les instructions obtenues en présence  du produit et des accessoires, sont en mesure d'utiliser de manière sûre le produit et les accessoires. Les opérateurs  sont en mesure de détecter eux-mêmes les dysfonctionnements possibles et situations potentielles de danger. Personnel qualifié – Transport et stockage Le personnel qualifié – Transport et stockage regroupe les personnes qui en raison de leur formation, leur expérience  professionnelle et leur qualification ont toutes les compétences nécessaires pour réaliser en sécurité toutes les  manipulations en lien avec le transport et le stockage du produit, donner des consignes, pour détecter soi-même les  situations potentielles de danger et prendre les mesures pour écarter tout danger.
  • Page 9: Explication Des Symboles Utilisés

    Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® 2.4 Explication des symboles utilisés Les symboles utilisés dans la suite du document donnent des indications sur les informations importantes, relatives à la  sécurité et qui sont à respecter lors de la manipulation du produit et afin de garantir une utilisation optimale, en toute  sécurité. Pictogrammes Description / explication Symbole d'avertissement général (danger, attention, prudence) Avertissement : système sous pression Avertissement : tension électrique Suivre les instructions de montage et de service Consigne générale Utiliser des chaussures de sécurité...
  • Page 10: Consignes De Sécurité Et Consignes D'avertissement

    BEKOMAT ® 16i CO Instructions de montage et de service d'origine 2.5 Consignes de sécurité et consignes d'avertissement Ce chapitre donne un aperçu de tous les aspects de sécurité importants pour la protection des personnes, ainsi que pour le fonctionnement sûr et sans panne du produit et des accessoires. Les chapitres suivants énumèrent les dangers que peuvent présenter ce produit et ses accessoires, même lorsqu'ils sont ...
  • Page 11: Tension Électrique

    Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® 2.5.3 Tension électrique Tout contact avec des éléments sous tension électrique peut causer de graves blessures ou entraîner la mort de  personnes. Pour un maniement sûr des éléments sous tension électrique respecter les points suivants : • Installer un périmètre de sécurité autour de la zone de travail, lors de toute intervention d'installation, intervention de maintenance et intervention de réparation. •...
  • Page 12: Maintenance

    • Éliminer les composants électriques et électroniques par l'intermédiaire d'une entreprise spécialisée dans  l'élimination ou les renvoyer à BEKO TECHNOLOGIES. 2.5.7 Manipulation des produits dangereux Des substances dangereuses pour la santé et l'environnement, contenues dans les condensats peuvent, en cas de contact, irriter et endommager la peau, les yeux et les muqueuses. De plus, les condensats huileux ne doivent en aucun cas parvenir dans la canalisation, ni être rejetés dans les eaux, ni pénétrer dans le sol.
  • Page 13: Utilisation De Pièces De Rechange, Accessoires Ou Matériels

    Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® 2.5.8 Utilisation de pièces de rechange, accessoires ou matériels L'utilisation de pièces de rechange, d'accessoires ou de matériels non conformes ainsi que de matières auxiliaires  et matières d'exploitation erronées, peut causer de graves blessures ou entraîner la mort. Cela peut provoquer des  dysfonctionnements, des perturbations au niveau de l'exploitation ainsi que des dommages matériels. • Pour tous les travaux, utiliser impérativement les pièces d'origine en parfait état et les matières auxiliaires et matières d'exploitation, indiquées par le fabricant.
  • Page 14: Informations Sur Le Produit

    BEKOMAT ® 16i CO Instructions de montage et de service d'origine 3. Informations sur le produit 3.1 Vue éclatée BEKOMAT 16i CO ® N° de N° de Description / explication Description / explication pos. pos. Vis M3 x 10 [29] Bobine magnétique Partie supérieure du boîtier électrique [30]...
  • Page 15 Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® 55 56 51 50 15 | 76...
  • Page 16: Vue D'ensemble Du Produit

    BEKOMAT ® 16i CO Instructions de montage et de service d'origine 3.2 Vue d'ensemble du produit N° de N° de Description / explication Description / explication pos. pos. Panneau de commande Unité de vanne Presse-étoupe à droite Entrée des condensats Presse-étoupe à gauche Raccord de conduite d'équilibrage d'air Sortie des condensats 16 | 76...
  • Page 17: Description Du Fonctionnement

    Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® 3.3 Description du fonctionnement Illustration Description / explication Les condensats arrivent par l'entrée des  condensats [F] dans le BEKOMAT puis ® s'accumulent dans le collecteur de condensats [18]. Le niveau de remplissage dans le collecteur  de condensats [18] est surveillé en permanence par un capteur capacitif dans le tube de sonde [44].
  • Page 18: Fonction Modbus

    BEKOMAT ® 16i CO Instructions de montage et de service d'origine 3.4 Fonction Modbus Le BEKOMAT dispose d'un Modbus intégré, par lequel les paramètres d'exploitation et les informations relatives à ® l'appareil peuvent être lus. Le BEKOMAT est exploité en système client-serveur avec le mode Modbus-RTU. ®...
  • Page 19: Read Input Registers (0X04)

    Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® 3.4.3.1 Read Input Registers (0x04) Adresse Type de Contenu Description / explication ModBus données 1116 Main Timer Hi-Word Compteur d'heures de service [h] 1117 Main Timer Lo-Word 1102 Main Counter Hi-Word Compteur pour les cycles de commutation 1103 Main Counter Lo-Word 1540...
  • Page 20: Read Device Identification (0X2B / 0X0E)

    Identification (0x2B / 0x0E). Item Name ID objet Description / explication Exemples Format (Spécifications Modbus) 0x00 VendorName Fabricant BEKO TECHNOLOGIES ASCII Numéro de matériel BEKO de la 0x01 ProductCode 4023034 ASCII carte 0x02 MajorMinorRevision Numéros de version du logiciel* APP V2.3.0 BBS V3.4.0 CFG V1.0.0 ASCII http://www.beko-technologies. 0x03 VendorUrl...
  • Page 21: Modification Des Paramètres D'interface

    BEKOMAT 16i CO ® 3.4.3.3 Modification des paramètres d'interface INFORMATION Aides de configuration BEKO TECHNOLOGIES ! Pour la modification des paramètres d'interface, BEKO TECHNOLOGIES recommande  d'utiliser le logiciel Integrator. Le logiciel peut être téléchargé à partir du site  BEKO TECHNOLOGIES (voir "1.1 Contact" sur la page 5). Pour le raccordement à un ordinateur, BEKO TECHNOLOGIES recommande d'utiliser le kit  matériel Integrator (informations de commande : voir chapitre "11.2 Accessoires" sur la page  59). Cette procédure sert à modifier les paramètres d'interface nécessaires à la communication. 1. Écrire la valeur 0xAC1D (décimal : 44061) dans le holding register 0x1392 (décimal : 5010). 2. Écrire le paramètre dans le holding register 0x07D0 (décimal : 2000). Description / explication Highbyte : Voir le tableau suivant Lowbyte :...
  • Page 22: Instructions De Commande

    BEKOMAT ® 16i CO Instructions de montage et de service d'origine 3.4.3.4 Instructions de commande La transmission des instructions de commande au produit est décrite ci-dessous. Control‑Holding‑Register (spécifications Modbus) Instruction de commande Description / explication Command Hex. Déc. Value Toutes les LED d'un appareil déterminé  Beacon on 0x1770 6000 0x0001 clignotent en même temps pour  identifier cet appareil. Beacon off 0x1770 6000 0x0000 Arrêter le clignotement des LED.
  • Page 23: Plaque Signalétique

    BM16i +1°...+60°C / 34°...140°F 12345678 0,8-16 bar(g) / 12-230 psi(g) 4046928 24 VDC ±10% /<8W IP 65 TYPE13 BEKO TECHNOLOGIES GMBH IM TAUBENTAL 7 D-41468 NEUSS 12345678 Made in Germany Représentation d'un exemple N° de pos. Description / explication Désignation du produit Pression de service Température de service...
  • Page 24: Matériel Livré

    Instructions de montage et de service d'origine 3.6 Matériel livré Le tableau ci-dessous présente l'ensemble des éléments faisant partie de l'équipement livré avec le BEKOMAT  : ® Illustration Description / explication BEKOMAT 16i CO ® Instructions de montage et de service d'origine Original Installations- und Betriebsanleitung BEKOMAT 16i CO ® > BM16iCO 01-4254 24 | 76...
  • Page 25: Caractéristiques Techniques

    Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® 4. Caractéristiques techniques 4.1 Paramètres d'exploitation BEKOMAT 16i CO ® Humidité relative de l'air ambiant 10 … 80 %, sans condensation 2 000 m Altitude maximale d'utilisation 2 187,23 yd 0,8 … 16 bar(g) Pression de service min. / max. 12 … 230 psi(g) +1 …...
  • Page 26: Paramètres De Stockage Et De Transport

    BEKOMAT ® 16i CO Instructions de montage et de service d'origine 4.2 Paramètres de stockage et de transport BEKOMAT 16i CO ® Température minimale / maximale,  +1 … +60 °C stockage et transport +34 … +140 °F 4.3 Matériaux BEKOMAT 16i CO ® Boîtier aluminium, avec revêtement dur Membrane...
  • Page 27: Couples De Serrage Des Vis Bekomat ® 16I Co

    Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® 4.5 Couples de serrage des vis BEKOMAT 16i CO ® N° de pos. Description / explication Couples de serrage [Z1] Vis, couvercle d'air de commande 1,5 Nm +0,5 Nm (1,11 ft-lb +0,37 ft-lb) Vis, connecteur de l'électrovanne 1,0 Nm +0,2 Nm (0,74 ft-lb +0,15 ft-lb) [Z2]...
  • Page 28: Cotes D'installation

    BEKOMAT ® 16i CO Instructions de montage et de service d'origine 4.6 Cotes d'installation Illustration Description / explication Lors de la pose, laisser un espace libre suffisant au-dessus  de la partie supérieure du boîtier électrique afin que les LED  soient visibles et que le bouton TEST puisse être pressé. 4.7 Plan d'affectation des bornes carte d'alimentation secteur Illustration GND / 0V RS485 – B RS485 – A +24V GND / 0V RS485 – B RS485 –...
  • Page 29: Transport Et Stockage

    Manipulation du matériel d'emballage ! L'élimination non conforme des matériels d'emballage peut porter atteinte à  l'environnement. • Les matériaux d'emballage doivent être éliminés en conformité avec les prescriptions et  dispositions en vigueur dans le pays d'utilisation. 5.1 Transport Après le transport et le retrait des éléments d'emballage, vérifier si le produit ne présente aucun endommagement.  Chaque endommagement doit être immédiatement signalé au transporteur, à la société BEKO TECHNOLOGIES ou à son  représentant. Transporter le produit comme suit : • Transporter le produit uniquement dans son emballage d'origine. • Manipuler l'emballage et le produit avec vigilance. •...
  • Page 30: Montage

    BEKOMAT ® 16i CO Instructions de montage et de service d'origine 6. Montage 6.1 Consignes d'avertissement DANGER Utilisation de mauvaises pièces de rechange, accessoires ou matériels ! L'utilisation de pièces de rechange, d'accessoires ou de matériels non conformes ainsi que  de matières auxiliaires et matières d'exploitation erronées, peut causer de graves blessures ou entraîner la mort. Cela peut provoquer des dysfonctionnements, des perturbations au ...
  • Page 31: Conditions De Montage

    Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® 6.2 Conditions de montage Incorrect Correct Description / explication Hauteur minimale de montage • La hauteur d'arrivée doit être située en  dessous du point le plus bas du collecteur, au minimum 185 mm (7,28 in). (inch) Pente continue >...
  • Page 32 BEKOMAT ® 16i CO Instructions de montage et de service d'origine Incorrect Correct Description / explication Exécution de la conduite d'évacuation • Ne pas utiliser de robinet d'arrêt dans la  conduite d'évacuation. • Raccorder le BEKOMAT à la conduite ® d'évacuation uniquement à l'aide d'un flexible. 0 Le flexible sert à compenser les tolérances  de montage, les oscillations et la dilatation thermique.
  • Page 33: Opérations De Montage

    Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® Incorrect Correct Description / explication Assurer un équilibrage d'air • Si la pente de l'amenée n'est pas suffisante ou  en cas d'autre problème d'arrivée, il faut poser une conduite d'équilibrage d'air. Purge à partir de conduites sous pression rigides •...
  • Page 34 BEKOMAT ® 16i CO Instructions de montage et de service d'origine Opérations de montage Illustration Description / explication 4. Retirer les bouchons [21, 35, 42] sur le raccord d'entrée [F], le raccord d'évacuation [D] et le raccord pour la conduite d'équilibrage d'air [G]. Recommandation : Pour la maintenance du produit, monter les robinets d'arrêt [X3, X4] dans la conduite d'équilibrage d'air [X2] et...
  • Page 35 Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® Opérations de montage Illustration Description / explication 6. Pour l'évacuation des condensats, glisser le flexible [X6] fourni sur le raccord d'évacuation [D] et le fixer à l'aide  d'un collier. 7. Relier l'autre extrémité du flexible [X6] à la conduite d'évacuation des condensats [X7]. 35 | 76...
  • Page 36: Installation Électrique

    BEKOMAT ® 16i CO Instructions de montage et de service d'origine 7. Installation électrique 7.1 Consignes d'avertissement DANGER Utilisation de mauvaises pièces de rechange, accessoires ou matériels ! L'utilisation de pièces de rechange, d'accessoires ou de matériels non conformes ainsi que  de matières auxiliaires et matières d'exploitation erronées, peut causer de graves blessures ou entraîner la mort. Cela peut provoquer des dysfonctionnements, des perturbations au ...
  • Page 37: Opérations De Raccordement

    Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® CONSIGNE Interférences électromagnétiques ! Les perturbations électromagnétiques provenant des câbles haute tension, de l'appareillage  électrique de commutation et des composants électriques haute fréquence, notamment les variateurs de vitesse et variateurs de fréquence (VSD/VFD), peuvent affecter le  fonctionnement des appareils électroniques et la communication entre les appareils électroniques. • Installer les appareils électroniques à l'écart des câbles haute tension, de l'appareillage  électrique et des composants électriques haute fréquence.
  • Page 38: Raccordement De L'appareil Individuel

    BEKOMAT ® 16i CO Instructions de montage et de service d'origine 7.2.1 Raccordement de l'appareil individuel Opérations de raccordement – Un seul appareil Illustration Description / explication 1. Dévisser les 4 vis [1]. 2. Soulever la partie supérieure du boîtier [2]. 3. Soulever légèrement la partie supérieure du boîtier  [1], puis retirer le bornier [10]. 4.
  • Page 39 Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® Opérations de raccordement – Un seul appareil Illustration Description / explication Câble de raccordement [X8] 8. Raccorder le câble de raccordement [X8] conformément au plan d'affectation des bornes "4.7  Plan d'affectation des bornes carte d'alimentation  secteur" sur la page 28. 9. Visser les composants de presse-étoupe [4, 5, 6] sur le presse-étoupe à droite [B]. 10.
  • Page 40: Raccordement De Plusieurs Appareils Modbus (Couplage En Série)

    BEKOMAT ® 16i CO Instructions de montage et de service d'origine 7.2.2 Raccordement de plusieurs appareils Modbus (couplage en série) Opérations de raccordement – Couplage en série Illustration Description / explication 1. Dévisser les 4 vis [1]. 2. Soulever la partie supérieure du boîtier [2]. 3. Soulever légèrement la partie supérieure du boîtier  [2], puis retirer le bornier [10].
  • Page 41 Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® Opérations de raccordement – Couplage en série Illustration Description / explication 7. Enfiler les composants de presse-étoupe [4, 5, 6] par- dessus le câble de raccordement [X8] et le câble de  raccordement [X9]. 8. Engager le câble de raccordement [X9] dans le presse- étoupe à gauche [C]. 9. Engager le câble de raccordement [X8] dans le presse- étoupe à...
  • Page 42: Mise En Service

    BEKOMAT ® 16i CO Instructions de montage et de service d'origine 8. Mise en service 8.1 Consignes d'avertissement DANGER Exploitation en dehors des valeurs limites ! L'exploitation du produit et des accessoires en dehors des valeurs limites admissibles et  des paramètres d'exploitation ainsi que toute intervention et modification non autorisée  présentent un danger de mort ou un risque de blessures graves. • Respecter les valeurs limites et les paramètres d'exploitation mentionnés sur la plaque signalétique et dans la notice.
  • Page 43: Opérations De Mise En Service

    Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® 8.2 Opérations de mise en service Illustration Description / explication 1. Établir l'alimentation électrique. 0 Le BEKOMAT  effectue le test automatique Power- ® 2. Mettre la section du système lentement sous pression (par ex. ouvrir lentement le robinet d'arrêt  recommandé [X4] dans la conduite d'arrivée des condensats [X5]).
  • Page 44: Utilisation

    BEKOMAT ® 16i CO Instructions de montage et de service d'origine 9. Utilisation 9.1 Consignes d'avertissement DANGER Exploitation en dehors des valeurs limites ! L'exploitation du produit et des accessoires en dehors des valeurs limites admissibles et  des paramètres d'exploitation ainsi que toute intervention et modification non autorisée  présentent un danger de mort ou un risque de blessures graves. • Respecter les valeurs limites et les paramètres d'exploitation mentionnés sur la plaque signalétique et dans la notice.
  • Page 45: États De Fonctionnement

    Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® 9.2 États de fonctionnement Illustration Description / explication Hors tension • Toutes les LED sont éteintes. Mise sous tension / test automatique Power-On • Toutes les LED s'allument pendant 1 seconde. • Le BEKOMAT effectue un diagnostic du  ® fonctionnement. n = 2 Test automatique Power-On terminé...
  • Page 46 BEKOMAT ® 16i CO Instructions de montage et de service d'origine Illustration Description / explication Phase de purge (bouton TEST actionné brièvement) • La LED rouge ALARM est éteinte. • La LED verte VALVE est allumée pendant la phase de  purge. • La LED verte POWER est allumée. Pré-alarme (bouton TEST actionné > 1 minute et < 5 minutes) •...
  • Page 47: Maintenance

    Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® 10. Maintenance 10.1 Consignes d'avertissement DANGER Système sous pression ! Tout contact avec des fluides s'échappant rapidement ou de façon brutale ou tout contact  avec des parties de l'installation présentant un risque d'éclatement peut causer de graves blessures ou entraîner la mort. • Avant toute intervention de maintenance et intervention de réparation, dépressuriser le système et le consigner afin d'éviter toute remise sous pression involontaire.
  • Page 48: Plan De Maintenance

    BEKOMAT ® 16i CO Instructions de montage et de service d'origine 10.2 Plan de maintenance Maintenance Intervalle Remplacement des pièces Après 8 760 heures de service ou 1 million de cycles de commutation* ; au moins une d'usure fois par an Nettoyage Une fois par an Contrôle du fonctionnement...
  • Page 49: Remplacement Des Pièces D'usure

    Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® 10.3.1 Remplacement des pièces d'usure Remplacement des pièces d'usure Illustration Description / explication 1. Desserrer la vis [49] du connecteur de l'électrovanne [50]. 2. Retirer le connecteur de l'électrovanne [50]. 3.
  • Page 50 BEKOMAT ® 16i CO Instructions de montage et de service d'origine Remplacement des pièces d'usure Illustration Description / explication 4. Retirer l'unité de vanne [E]. 5. Desserrer les vis [32] et désassembler l'unité de vanne. 50 | 76...
  • Page 51 Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® Remplacement des pièces d'usure Illustration Description / explication 6. Desserrer les écrous [34] conjointement avec les rondelles Belleville [33], puis retirer la partie supérieure du collecteur de condensats [40]. 51 | 76...
  • Page 52 BEKOMAT ® 16i CO Instructions de montage et de service d'origine Remplacement des pièces d'usure Illustration Description / explication 7. Remplacer tous les composants du kit de pièces d'usure [X]. 8. Graisser les joints toriques du kit de pièces d'usure. 9. Remettre la partie supérieure du collecteur de condensats [40] en place et la visser avec les écrous [34] et les rondelles Belleville [33].
  • Page 53 Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® Remplacement des pièces d'usure Illustration Description / explication 11. Réassembler l'électrovanne comme représenté sur l'illustration et la fixer [32] avec les vis. 12. Serrer les vis [32] avec un couple de 1,5 Nm +0,5 Nm (1,11 ft-lb +0,37 ft-lb). 13.
  • Page 54: Test Du Bon Fonctionnement

    BEKOMAT ® 16i CO Instructions de montage et de service d'origine Remplacement des pièces d'usure Illustration Description / explication 14. Fixer l'unité de vanne [E] à l'aide des vis [26]. 15. Serrer les vis [26] avec un couple de 2,5 Nm +/- 0,5 Nm (1,84 ft-lb +0,37 ft-lb). 16.
  • Page 55: Contrôle Visuel

    10.3.3 Contrôle visuel Lors du contrôle visuel du BEKOMAT , il convient de vérifier l'ensemble des composants, quant à un éventuel  ® endommagement mécanique ou une trace de corrosion. Remplacez immédiatement les composants endommagés. 10.3.4 Contrôle d'étanchéité Le contrôle d'étanchéité fait partie des méthodes d'essai non destructives et sert de preuve de l'étanchéité dans les  systèmes sous vide et les systèmes sous pression. Le contrôle d'étanchéité peut être réalisé de diverses manières.  BEKO TECHNOLOGIES ne donne aucune recommandation pour le choix d'une méthode d'essai. La sélection et la  définition de la méthode d'essai incombent à l'exploitant de l'installation sous pression et doivent être réalisées  conformément aux normes et aux directives en vigueur (par ex. DIN EN 1779). 10.3.5 Nettoyage Nettoyage non conforme et utilisation de fluides de nettoyage PRUDENCE inadéquats ! Un nettoyage non conforme et l'utilisation de fluides de nettoyage inadéquats risque ...
  • Page 56 BEKOMAT ® 16i CO Instructions de montage et de service d'origine Opérations de nettoyage Illustration Description / explication 1. Pulvériser du produit de nettoyage doux sur un chiffon  en coton ou un chiffon jetable, jusqu'à ce que celui- ci soit très peu humide (non mouillé). Utiliser ce chiffon très peu humide pour nettoyer les surfaces du  BEKOMAT ® 2. Nettoyer le perçage d'air de commande et le perçage de sortie des condensats à...
  • Page 57 Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® Opérations de nettoyage Illustration Description / explication 5. Nettoyer le couvercle de membrane à l'aide d'une brosse de nettoyage Ø max. = 1,5 mm (0,05"). 6. Essuyer le siège de membrane et le couvercle de  membrane à l'aide d'un chiffon propre sans produit de  nettoyage. 7. Nettoyer le couvercle de membrane à l'aide d'une brosse de nettoyage Ø max. = 2,5 mm (0,09").
  • Page 58 BEKOMAT ® 16i CO Instructions de montage et de service d'origine Opérations finales Assembler le BEKOMAT ® Monter le BEKOMAT (voir "6. Montage" sur la page 30). ® Remettre le BEKOMAT en service (voir "8. Mise en service" sur la page 42). ® Réinitialiser les intervalles de maintenance (voir "3.4.3.4 Instructions de commande" sur la page 22). 58 | 76...
  • Page 59: Consommables, Accessoires Et Pièces De Rechange

    16i CO ® 11. Consommables, accessoires et pièces de rechange 11.1 Informations de commande Pour toute demande ou commande, le Service Après-Vente BEKO TECHNOLOGIES a besoin des informations suivantes : • Numéro de série (voir plaque signalétique) • Référence et désignation de l'accessoire ou de la pièce de rechange •...
  • Page 60: Pièces De Rechange

    Instructions de montage et de service d'origine Illustration Description N° d'article Kit matériel Integrator 4052710 Le logiciel peut être  téléchargé à partir du site Logiciel Integrator BEKO TECHNOLOGIES (voir  "1.1 Contact" sur la page 5). 11.3 Pièces de rechange Illustration Description N° d'article Kit de pièces d'usure 2000087 (contient les pièces identifiées [X]) 60 | 76...
  • Page 61 Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® Illustration Description N° d'article Membranes, lot de 3 4002451 Unité de vanne 2000089 61 | 76...
  • Page 62 BEKOMAT ® 16i CO Instructions de montage et de service d'origine Illustration Description N° d'article Composants électrovanne 2000088 (contient les pièces identifiées [X]) 62 | 76...
  • Page 63 Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® Illustration Description N° d'article Jeu de joints d'étanchéité 2000090 Partie principale du collecteur de 2000092 condensats 63 | 76...
  • Page 64 BEKOMAT ® 16i CO Instructions de montage et de service d'origine Illustration Description N° d'article Couvercle du collecteur de condensats 2000066 Partie supérieure du boîtier électrique 2000066 64 | 76...
  • Page 65: Mise Hors Service

    Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® 12. Mise hors service 12.1 Consignes d'avertissement DANGER Système sous pression ! Tout contact avec des fluides s'échappant rapidement ou de façon brutale ou tout contact  avec des parties de l'installation présentant un risque d'éclatement peut causer de graves blessures ou entraîner la mort. • Avant toute intervention, dépressuriser le système et le consigner afin d'éviter toute  remise sous pression involontaire.
  • Page 66: Opérations De Mise Hors Service

    BEKOMAT ® 16i CO Instructions de montage et de service d'origine 12.2 Opérations de mise hors service Illustration Description / explication 1. Interrompre l'arrivée des condensats et fermer la conduite d'arrivée des condensats [X5]. (p. ex. fermer le robinet d'arrêt recommandé [X4]). 2. Fermer la conduite d'équilibrage d'air [X2] (p. ex. avec le robinet d'arrêt recommandé [X3]).
  • Page 67: Démontage

    Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® 13. Démontage 13.1 Consignes d'avertissement DANGER Système sous pression ! Tout contact avec des fluides s'échappant rapidement ou de façon brutale ou tout contact  avec des parties de l'installation présentant un risque d'éclatement peut causer de graves blessures ou entraîner la mort. • Avant toute intervention, dépressuriser le système et le consigner afin d'éviter toute  remise sous pression involontaire. •...
  • Page 68: Opérations De Démontage

    BEKOMAT ® 16i CO Instructions de montage et de service d'origine 13.2 Opérations de démontage Pour l'exécution des opérations de démontage, il est impératif que les conditions suivantes soient remplies et que les préparatifs soient terminés. Conditions préalables Équipement de Protection Outillage Matériel Individuelle (EPI)
  • Page 69: Opérations Finales

    Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® Opérations de démontage Illustration Description / explication 5. Desserrer et démonter le flexible [X6] de l'évacuation des condensats [D]. 6. Desserrer et démonter la conduite d'arrivée des condensats [X5] et le robinet d'arrêt recommandé [X4] de l'arrivée des condensats [F].
  • Page 70: Mise Au Rebut (Élimination)

    Une élimination non conforme des sous-ensembles, composants, matières d'exploitation, matières auxiliaires et fluides de nettoyage peut porter atteinte à l'environnement. • L'intégralité des sous-ensembles, composants, matières d'exploitation, matières  auxiliaires et fluides de nettoyage doivent être éliminés selon les règles de l'art et en  conformité avec les prescriptions et dispositions légales en vigueur au niveau régional. • Éliminer les composants électriques et électroniques par l'intermédiaire d'une entreprise  spécialisée dans l'élimination ou les renvoyer à BEKO TECHNOLOGIES. • En cas de doute sur l'élimination, consulter un spécialiste local de l'élimination. INFORMATION Élimination de produits électriques et électroniques Les produits électriques et électroniques (EEE) contiennent des matériaux, composants et  substances qui peuvent être dangereux et nocifs pour la santé humaine et l'environnement  si les déchets des produits électriques et électroniques (DEEE) ne sont pas éliminés de ...
  • Page 71: Élimination Des Matières D'exploitation Et Matières Auxiliaires

    Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® 14.2 Élimination des matières d'exploitation et matières auxiliaires Les conditions suivantes doivent être réunies avant l'élimination : Préparatifs Le BEKOMAT a été mis hors service. ® Le BEKOMAT est démonté. ® Le BEKOMAT  est nettoyé et exempt de tout reste de fluide. ® Matières auxiliaires et composants Code de déchet UE Absorbants, matériaux filtrants, chiffons d'essuyage et vêtements de ...
  • Page 72: Suppression Des Erreurs Et Recherche Des Pannes / Faq

    Symptôme Origines possibles Remèdes n = ∞ • Test automatique Power-On terminé avec échec. • Contacter le S.A.V. de BEKO TECHNOLOGIES (voir "1.1 Contact" sur la page 5). 0 L'électronique est  défectueuse. • Relever la tension d'alimentation mentionnée sur la plaque signalétique et la contrôler. •...
  • Page 73: Annexes

    Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® 16. Annexes 16.1 Certificats et déclarations de conformité Pictogrammes Description / explication Marquage CE Le marquage CE identifie un produit qui satisfait aux exigences de toutes les directives UE  applicables à ce produit et qu'au moment de la fabrication du produit, toutes les exigences fondamentales relatives à la sécurité et exigences fondamentales relatives à la protection de la santé...
  • Page 74: Déclaration De Conformité

    BEKOMAT ® 16i CO Instructions de montage et de service d'origine 16.2 Déclaration de conformité 74 | 76...
  • Page 75: Déclaration De Conformité Ue

    Instructions de montage et de service d'origine BEKOMAT 16i CO ® BEKO TECHNOLOGIES GMBH Im Taubental 7 41468 Neuss ALLEMAGNE Tél. : +49 2131 988-0 www.beko-technologies.com Déclaration de conformité UE Par la présente, nous attestons que les produits désignés ci-après sont conformes aux exigences des directives et normes techniques en vigueur.
  • Page 76 Fax +39 0114 500 578 JP - 210-0855 info.pl@beko-technologies.pl info.it@beko-technologies.com Tel. +81 44 328 76 01 service.it@beko-technologies.com info@beko-technologies.jp BEKO TECHNOLOGIES S. de R.L. de C. BEKO TECHNOLOGIES CORP. BEKO Technologies, S de R.L. de C.V.  900 Great Southwest Pkwy SW Blvd. Vito Alessio Robles 4602 Bodega 10 US - Atlanta, GA 30336 Zona Industrial Tel.

Table des Matières