___________________ Blocs logiques de sécurité 3SK1 Introduction ___________________ Consignes de sécurité spécifiques au produit ___________________ Vue d'ensemble des produits 3SK1 Appareillage industriel ___________________ Technique de sécurité - Généralités Technique de sécurité ___________________ Blocs logiques de sécurité 3SK1 Appareils 3SK1 ___________________ Architecture du système Manuel ___________________...
Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
Sommaire Introduction..........................11 Responsabilité de l'utilisateur quant à l'élaboration du système et à son fonctionnement..11 Connaissances de base requises ................... 11 Domaine de validité ........................ 11 Définitions ..........................12 Service et assistance ......................12 Configurateur pour blocs logiques de sécurité 3SK1 ............... 14 Code DataMatrix ........................
Page 6
Sommaire 4.3.6 Catégories d'arrêt ........................37 4.3.7 Démarrage automatique ......................38 4.3.8 Démarrage manuel .........................38 4.3.9 Démarrage surveillé ........................39 4.3.10 Commande bi-manuelle / synchronisme ..................40 4.3.11 Cascadage ..........................41 4.3.12 Test de démarrage ........................41 4.3.13 Raccordement d'actionneurs ....................42 4.3.14 Montage en série de capteurs ....................45 Appareils 3SK1 ...........................
Page 7
Sommaire 5.2.9.1 Caractéristiques de l'appareil ....................77 5.2.9.2 Constitution ..........................78 5.2.9.3 Affectation des bornes ......................79 5.2.10 Module de base 3SK1120 Advanced instantané (avec sorties électroniques)......81 5.2.10.1 Caractéristiques de l'appareil ....................81 5.2.10.2 Constitution ..........................82 5.2.10.3 Affectation des bornes ......................83 Extensions de sorties 3SK1 ....................
Page 8
Sommaire Schémas électriques ........................113 Schémas des appareils ......................113 7.1.1 Schémas des modules de base 3SK1 Standard ..............113 7.1.2 Schémas des modules de base 3SK1 Advanced ..............115 7.1.3 Schémas des modules d'extension ..................118 Exemples de raccordement ....................122 7.2.1 Exemples de raccordement ....................122 Exemples de raccordement pour blocs logiques de sécurité...
Page 9
Sommaire Appareils de 90 mm ......................185 9.2.1 Ouvrir le couvre-bornes ......................185 9.2.2 Caractéristiques de raccordement pour bornes ..............186 9.2.3 Raccordement des bornes....................186 9.2.4 Montage des bornes ......................188 9.2.5 Déconnexion ........................189 Remplacement d'appareil ..................... 191 Configuration / Commande ......................
● Technique de sécurité Domaine de validité Le présent manuel s'applique aux blocs logiques de sécurité SIRIUS 3SK1. Il contient une description des composants valables à la date d'édition. Nous nous réservons la possibilité de joindre aux nouveaux composants et aux nouvelles versions de composants une information produit contenant des actualisations.
L'assistance en ligne dans le portail de service et d'assistance est un système d'information complet pour toutes les questions relatives aux produits et aux solutions Siemens. Ce service procure un accès direct et central à des informations pertinentes sur les produits, systèmes et applications pour l'industrie et à...
● Exemples d'application ● Blocs fonctionnels & Outils ● Contexte et descriptions du système ● Informations sur les performances ● Systèmes de démonstration / vidéos Lien : Applications et outils (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/20208582) Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...
MyDocumentationManager (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/38715968) Référence croisée Vous trouverez de plus amples sur la structure et la navigation dans l'assistance en ligne à l'adresse suivante (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/11774658). Configurateur pour blocs logiques de sécurité 3SK1 Configurateur Différents configurateurs sont disponibles sur Internet comme aide à la configuration.
3SK1. Les codes DataMatrix sont standardisés selon ISO/CEI 16022. Les codes DataMatrix sur les appareils Siemens utilisent le codage ECC200 pour une correction performante des défauts. Les informations suivantes sur l'appareil sont codées sous forme de flux binaire dans les codes DataMatrix : ●...
Les codes DataMatrix permettent notamment un accès très rapide et convivial à toutes les informations spécifiques de l'appareil considéré qui sont disponibles dans le portail de service et d'assistance SIEMENS sur un numéro d'article (MLFB) donné, par exemple les notices d'utilisation, les manuels, les fiches techniques, les FAQ, etc.
Consignes de sécurité spécifiques au produit Consignes de sécurité d'ordre général Remarque Recyclage et mise au rebut Eliminer les matériaux d'emballage existants conformément aux directives ou les amener au recyclage. Les blocs logiques de sécurité 3SK1 contiennent peu de substances polluantes et sont donc recyclables.
Page 18
Consignes de sécurité spécifiques au produit 2.1 Consignes de sécurité d'ordre général ATTENTION Très basse tension de sécurité Les blocs logiques de sécurité 3SK1 avec une tension d'alimentation de 24 V CC doivent être utilisés avec une très basse tension de sécurité (TBTS, TBTP). Cela signifie que seule une tension Um peut être appliquée sur ces modules, même en cas de défaut.
Page 19
Consignes de sécurité spécifiques au produit 2.1 Consignes de sécurité d'ordre général ATTENTION Blocs logiques de sécurité 3SK1..1 et 3SK1..3 (appareils avec sorties dotées de contacts) : en fonctionnement continu, les valeurs caractéristiques de sécurité s'appliquent pour une périodicité de contrôle du fonctionnement (changement d'état des sorties) inférieure ou égale à...
L'appareil ne doit être utilisé que pour les cas d'utilisation prévus dans le catalogue et dans le descriptif technique et uniquement en association avec les appareils et les composants externes recommandés ou homologués par Siemens. L'exploitation sûre et sans restriction du produit impose au préalable un transport correct, un entreposage, une installation et un montage corrects ainsi qu'une commande et un entretien soigneux.
2.4 Déclaration de conformité Déclaration de conformité Le fabricant déclare que les composants de sécurité de la gamme SIRIUS 3SK1, dans les versions commercialisées par nos soins, satisfont aux exigences essentielles en matière de santé et de sécurité des directives CE mentionnées* (y compris de toutes les modifications) et que les normes mentionnées* ont été...
Page 22
Consignes de sécurité spécifiques au produit 2.4 Déclaration de conformité Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...
Vue d'ensemble des produits 3SK1 Vue d'ensemble Vue d'ensemble des blocs logiques de sécurité 3SK1 Les tableaux suivants donnent un aperçu des blocs logiques de sécurité 3SK1. Modules de base 3SK1 Standard Désignation Tensions N° d'article (MLFB) Module de base 3SK1 Standard instantané (avec sorties de relais) 24 V CA/CC 3SK1111-xAB30 110 ...
Vue d'ensemble des produits 3SK1 3.1 Vue d'ensemble Modules d'extension Désignation Tensions N° d'article (MLFB) Extension de sorties 3SK1211 24 V CA 3SK1211-xBB00 24 V CC 3SK1211-xBB40 110 ... 240 V CA/CC 3SK1211-xBW20 Extension de sorties 3SK1213 24 V CC 3SK1213-xAB40 115 V CA 3SK1213-xAJ20...
3.1 Vue d'ensemble Configurateur en ligne Le "Configurateur de blocs logiques de sécurité SIRIUS 3SK1" vous est mis à disposition sur Internet (www.siemens.com/industrial-controls/configurators) comme aide à la configuration. Vous pouvez ici sélectionner et commander les blocs logiques de sécurité adéquats et créer une documentation produit complète :...
Vue d'ensemble des produits 3SK1 3.2 Vue d'ensemble de tous les constituants et accessoires Vue d'ensemble de tous les constituants et accessoires ① Bloc logique de sécurité 3SK1 (module de base / module d'extension) ② Capuchon de recouvrement supérieur ③ Capuchon de recouvrement inférieur ④...
Vue d'ensemble des produits 3SK1 3.3 Etendue des fonctionnalités des modules de base 3SK1 Etendue des fonctionnalités des modules de base 3SK1 Fonction 3SK1 Standard 3SK1 Advanced Type de circuit de validation Relais Electronique Relais Electronique Technique de capteur Capteurs mécaniques ✓...
3.4 Introduction Introduction Les blocs logiques de sécurité SIRIUS 3SK1 sont principalement utilisés pour des applications de sécurité autonomes non raccordées à un système de bus de type sécurité intégrée. Il y assurent l'analyse des capteurs et la coupure de sécurité en cas de demande.
Vue d'ensemble des produits 3SK1 3.5 Système 3SK1 Système 3SK1 3.5.1 Standard 3.5.1.1 Configuration typique du système Configuration du système 3SK1 Standard Un système 3SK1 Standard peut se composer des appareils suivants : ● Modules de base (un seul par système) –...
– Extension d'entrées 3SK1213 (voir aussi Extension de sorties 3SK1213 (Page 90)) – Extension de sorties - départ-moteur 3RM1 Failsafe (vous trouverez de plus amples informations dans le manuel Départ-moteur SIRIUS 3RM1 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/66295730)) ● Socle de connexion 3ZY12 (en option) (voir aussi Embase de connexion 3ZY12 (Page 106)) La liaison des appareils est assurée au moyen de socles de connexion 3ZY12 ou par...
Page 31
Vue d'ensemble des produits 3SK1 3.5 Système 3SK1 Exemple d'architecture système 3SK1 Advanced ① Alimentation 3SK1230 ② Extension d'entrées 3SK1220 ③ Module de base 3SK1 Advanced ④ Extension de sorties 3SK1211 ⑤ Extension de sorties 3SK1213 Exemples d'architecture système 3SK1 Advanced avec départ-moteur 3RM1 Failsafe ①...
Page 32
Vue d'ensemble des produits 3SK1 3.5 Système 3SK1 ① Alimentation 3SK1230 ② Extension d'entrées 3SK1220 ③ Module de base 3SK1 Advanced ④ Extension de sorties 3SK1211 ⑤ Extensions de sortie - départ-moteur 3RM1 Failsafe ⑥ Extension de sorties 3SK1213 Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...
/ installation est observée et analysée sous l'angle des dangers potentiels qu'elle représente. Vous trouverez de plus amples informations dans la brochure "Sécurité de machines et d'installations" que vous pouvez télécharger ici : Sécurité fonctionnelle (http://www.siemens.com/safety). Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...
Technique de sécurité - Généralités 4.2 Fonction de sécurité Fonction de sécurité Une fonction de sécurité décrit la réaction d'une machine / installation à l'occurrence d'un événement donné (p. ex. ouverture d'un protecteur). La réalisation de la/des fonctions(s) de sécurité est assurée par un système de commande de sécurité. Celui-ci se compose généralement de trois sous-systèmes : la saisie, l'évaluation et la réaction.
Technique de sécurité - Généralités 4.3 Terminologie de base Terminologie de base 4.3.1 Redondance / Fonctionnement en mode monovoie ou bivoie Redondance En cas de redondance, plusieurs composants sont utilisés pour la même fonction, de sorte qu'un composant présentant un dysfonctionnement est remplacé par un/des autre(s) composant(s).
Technique de sécurité - Généralités 4.3 Terminologie de base Figure 4-2 Raccordement de capteurs à 2 voies * = contacts auxiliaires à manœuvre positive / contacts miroirs 4.3.2 Détection de court-circuit transversal La détection de court-circuit transversal est une fonction de diagnostic d'un bloc logique de sécurité...
Technique de sécurité - Généralités 4.3 Terminologie de base 4.3.4 Circuit de signalisation Un circuit de courant de signalisation met à disposition un signal de sortie non de sécurité. Les circuits de courant de signalisation peuvent être réalisés en tant que contact NF ou NO. Dans le cas des appareils 3SK1 à...
Technique de sécurité - Généralités 4.3 Terminologie de base 4.3.7 Démarrage automatique Dans le cas d'un démarrage automatique, l'appareil est démarré sans assentiment manuel, mais après contrôle de la mémoire image des entrées et après un test positif du bloc logique de sécurité.
Technique de sécurité - Généralités 4.3 Terminologie de base 4.3.9 Démarrage surveillé Dans le cas d'un démarrage surveillé, l'appareil est démarré par actionnement de la touche START, après contrôle de la mémoire image des entrées et après un test positif du bloc logique de sécurité.
Technique de sécurité - Généralités 4.3 Terminologie de base 4.3.10 Commande bi-manuelle / synchronisme Un actionnement synchrone des capteurs est une forme spéciale de simultanéité des capteurs. Ici, il est non seulement nécessaire que les contacts de capteurs 1 et 2 soient amenés ensemble à...
Technique de sécurité - Généralités 4.3 Terminologie de base 4.3.11 Cascadage Le cascadage de blocs logiques de sécurité sert à monter en série des blocs logiques de sécurité. De ce fait, il est possible de réaliser une combinaison logique de plusieurs fonctions de sécurité...
électromagnétiques et d'augmenter la durée de vie des contacts. Vous trouverez de plus amples informations sur Manuel SIRIUS Innovations - Contacteurs / Combinaisons de contacteurs SIRIUS 3RT2 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/60306557). Circuits de protection actionneurs jusqu'à PL c / Cat. 2 selon ISO 13849-1 ou SILCL 1 selon CEI 62061 Figure 4-5 PL c / Cat.
Page 43
Technique de sécurité - Généralités 4.3 Terminologie de base Circuits de protection actionneurs jusqu'à PL e / Cat. 4 selon ISO 13849-1 ou SILCL 3 selon CEI 62061 Figure 4-6 PL e / cat. 4 selon ISO 13849-1 ou SILCL 3 selon CEI 62061 Ce montage n'est possible pour des appareils à...
Page 44
Technique de sécurité - Généralités 4.3 Terminologie de base Circuits de protection actionneurs jusqu'à PL e / Cat. 4 selon ISO 13849-1 ou SILCL 3 selon CEI 62061 Figure 4-7 PL e / Cat. 4 selon ISO 13849-1 ou SILCL 3 selon CEI 62061 Tenez compte des indications relatives à...
(FW) V1.0.0 et version de produit E01), le montage ci-dessus ne permet pas d'atteindre PL d/e / Cat. 3/4 selon ISO 13849-1 ou SILCL 2/3 selon CEI 62061. Vous trouverez de plus amples informations techniques dans le manuel "Départ-moteur SIRIUS 3RM1 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/66295730)" sur Internet. 4.3.14 Montage en série de capteurs Montage en série d'appareils de commande d'arrêt d'urgence...
Technique de sécurité - Généralités 4.3 Terminologie de base Montage en série de détecteurs de position mécaniques De manière générale, il est possible de monter en série des détecteurs de position si l'on peut exclure que plusieurs protecteurs soient régulièrement ouverts en même temps (sinon il n'est pas possible de détecter les défauts).
Appareils 3SK1 3SK1 Standard 5.1.1 Généralités Les blocs logiques de sécurité de la gamme Standard peuvent être utilisés en tant qu'appareils stand-alone ou comme solution d'extension avec technique de câblage conventionnelle. Les points forts de la gamme Standard : ● Appareils isolés pour applications de sécurité simples ●...
Appareils 3SK1 5.1 3SK1 Standard 5.1.3 Module de base 3SK1111 Standard instantané (avec sorties de relais) 5.1.3.1 Généralités N° d'article (MLFB) : 3SK1111-xAB30 24 V CA/CC 3SK1111-xAW20 110 ... 240 V CA/CC (alimentation large plage) (x) 1 = borne à vis ; 2 = borne enfichable (push in) Caractéristiques de l'appareil : ●...
Appareils 3SK1 5.1 3SK1 Standard 5.1.3.3 Constitution ① Capuchon de recouvrement supérieur ② Capuchon de recouvrement supérieur ; inscription à l'intérieur ③ LED de signalisation ④ Interrupteur à curseur ⑤ Capuchon de recouvrement inférieur ⑥ Capuchon de recouvrement inférieur ; inscription à l'intérieur ⑦...
Appareils 3SK1 5.1 3SK1 Standard 5.1.3.4 Affectation des bornes Bornier Signification Capteur voie 1 Capteur voie 2 Evaluation de capteurs à potentiel fixe INF/S Circuit de retour / touche START Sortie de test 1 (pour IN1) Sortie de test 2 (pour IN2) Sortie de test 3 (pour IN3) Sortie de test 4 (pour INF/S) 13 - 14...
Appareils 3SK1 5.1 3SK1 Standard Variante de tension 24 V : Connexion de capteurs libres de potentiel : En cas d'utilisation de capteurs libres de potentiel, il faut utiliser les circuits de capteurs T1/IN1 et T2/IN2 en cas de raccordement à 2 voies des capteurs et il faut en plus ponter T3/IN3.
Appareils 3SK1 5.1 3SK1 Standard 5.1.3.7 Indication de l'état de fonctionnement Deux LED et un interrupteur à curseur indiquent l'état de service et la fonction de l'appareil : ● DEVICE ● OUT Service DEVICE Réseau Capteur Touche START Circuit de validation verte verte...
Page 53
Appareils 3SK1 5.1 3SK1 Standard Diagrammes d'état 3SK1111 Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...
Page 54
Appareils 3SK1 5.1 3SK1 Standard Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...
Appareils 3SK1 5.1 3SK1 Standard 5.1.4 Module de base 3SK1112 standard instantané (avec sorties électroniques) 5.1.4.1 Généralités N° d'article MLFB : 3SK1112-xBB40 24 V CC (x) 1 = borne à vis ; 2 = borne enfichable (push in) Caractéristiques de l'appareil : ●...
Appareils 3SK1 5.1 3SK1 Standard 5.1.4.2 Description fonctionnelle Le bloc logique de sécurité 3SK1112 possède deux sorties électroniques de sécurité et un circuit de signalisation non de sécurité. La face avant comporte un commutateur DIP à 4 positions pour le réglage des fonctions et 4 LED pour l'affichage de l'état et de la fonction.
Appareils 3SK1 5.1 3SK1 Standard 5.1.4.3 Constitution ① Capuchon de recouvrement supérieur ② Capuchon de recouvrement supérieur ; inscription à l'intérieur ③ LED de signalisation ④ Commutateurs DIP ⑤ Touche SET/RESET ⑥ Capuchon de recouvrement inférieur ⑦ Capuchon de recouvrement inférieur ; inscription à l'intérieur ⑧...
Appareils 3SK1 5.1 3SK1 Standard 5.1.4.4 Affectation des bornes Borne Signification Capteur voie 1 Capteur voie 2 Circuit de la touche START Circuit de réaction Circuit de cascadage Sortie de test 1 (pour IN1) Sortie de test 2 (pour IN2, INF) Sortie de sécurité...
Appareils 3SK1 5.1 3SK1 Standard 5.1.4.6 Sorties Le bloc logique de sécurité possède les sorties suivantes : ● Q1, Q2 : sorties électroniques de sécurité avec surveillance dynamique, commutation pp ● QM1 : circuit de signalisation électronique non de sécurité, commutation p Les sorties de sécurité...
Appareils 3SK1 5.1 3SK1 Standard 5.1.4.8 Réglage des fonctions Tableau 5- 1 Commutateurs DIP Position du commutateur : Schéma Numéro de Position du commutateur : à gauche commutateur à droite Démarrage automatique Démarrage surveillé Détection de court-circuit Détection de court-circuit transversal désactivée transversal activée Raccordement de capteurs...
Page 61
Appareils 3SK1 5.1 3SK1 Standard Diagrammes d'état 3SK1112 Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...
Appareils 3SK1 5.2 3SK1 Advanced 3SK1 Advanced 5.2.1 Généralités Les blocs logiques de sécurité de la gamme Advanced comprennent des modules de base ainsi que des extensions d'entrées et de sorties. Les blocs logiques de sécurité Advanced peuvent être reliés au moyen d'un socle de connexion 3ZY12. Lors de la configuration du système, il faut veiller à...
Appareils 3SK1 5.2 3SK1 Advanced 5.2.3 Caractéristiques générales des appareils Propriétés des appareils : ● Commutateur DIP à 4 positions pour le réglage des fonctions (paramétrage) ● Touche SET/RESET ● 4 LED pour affichage d'état et de fonction ● 2 entrées de capteurs (voie 1 et 2) ●...
Appareils 3SK1 5.2 3SK1 Advanced Indication de l'état de fonctionnement Quatre LED et un commutateur DIP indiquent l'état de service et la fonction de l'appareil : ● (1) DEVICE ● (2) OUT ● (3) IN ● (4) SF Les quatre LED délivrent les indications suivantes : ●...
Appareils 3SK1 5.2 3SK1 Advanced Paramétrage des bornes : cavalier sur les bornes T1/PAR = évaluation NO/NF Tableau 5- 4 SET/RESET (touche) Fonction de la touche LED de signalisation d'état Fonction SET/RESET LED "DEVICE" jaune Appuyer sur la touche pendant env. 1 s •...
Appareils 3SK1 5.2 3SK1 Advanced Utilisation de l'entrée de cascadage L'entrée de cascadage doit être pilotée par un signal 24 V CC. La source de tension du signal 24 V CC doit alors correspondre à la source de tension de l'alimentation (A1) du bloc logique de sécurité.
Appareils 3SK1 5.2 3SK1 Advanced 5.2.6.3 Constitution ① Capuchon de recouvrement supérieur ② Capuchon de recouvrement supérieur ; inscription à l'intérieur ③ LED de signalisation ④ Commutateurs DIP ⑤ Touche SET/RESET ⑥ Capuchon de recouvrement inférieur ⑦ Capuchon de recouvrement inférieur ; inscription à l'intérieur ⑧...
Appareils 3SK1 5.2 3SK1 Advanced 5.2.6.4 Affectation des bornes Borne Signification Capteur voie 1 Capteur voie 2 Evaluation contact NO/NF Circuit de la touche START Circuit de réaction Circuit de cascadage Sortie de test 1 (pour IN1, PAR) Sortie de test 2 (pour IN2, INF) 13 - 14 Circuits de validation (contact NO, contact de relais) 23 - 24...
Appareils 3SK1 5.2 3SK1 Advanced 5.2.7.2 Constitution ① Capuchon de recouvrement supérieur ② Capuchon de recouvrement supérieur ; inscription à l'intérieur ③ LED de signalisation ④ Potentiomètre pour le réglage de la temporisation ⑤ Commutateurs DIP ⑥ Touche SET/RESET ⑦ Capuchon de recouvrement inférieur ⑧...
Appareils 3SK1 5.2 3SK1 Advanced 5.2.8.2 Constitution ① Capuchon de recouvrement supérieur ② Capuchon de recouvrement supérieur ; inscription à l'intérieur ③ LED de signalisation ④ Commutateurs DIP ⑤ Touche SET/RESET ⑥ Capuchon de recouvrement inférieur ⑦ Capuchon de recouvrement inférieur ; inscription à l'intérieur ⑧...
Appareils 3SK1 5.2 3SK1 Advanced 5.2.8.3 Affectation des bornes Borne Signification Capteur voie 1 Capteur voie 2 Evaluation contact NO/NF Circuit de la touche START Circuit de retour Circuit de cascadage Sortie de test 1 (pour IN1, PAR) Sortie de test 2 (pour IN2, INF) Sortie de sécurité...
Appareils 3SK1 5.2 3SK1 Advanced 5.2.9.2 Constitution ① Capuchon de recouvrement supérieur ② Capuchon de recouvrement supérieur ; inscription à l'intérieur ③ LED de signalisation ④ Potentiomètre pour le réglage de la temporisation ⑤ Commutateurs DIP ⑥ Touche SET/RESET ⑦ Capuchon de recouvrement inférieur ⑧...
Appareils 3SK1 5.2 3SK1 Advanced 5.2.9.3 Affectation des bornes Borne Signification Capteur voie 1 Capteur voie 2 Evaluation contact NO/NF Circuit de la touche START Circuit de retour Entrée de cascadage / manœuvre de service Sortie de test 1 (pour IN1, PAR) Sortie de test 2 (pour IN2, INF) Sortie de sécurité...
Appareils 3SK1 5.2 3SK1 Advanced 5.2.10.2 Constitution ① Capuchon de recouvrement supérieur ② Capuchon de recouvrement supérieur ; inscription à l'intérieur ③ LED de signalisation ④ Commutateurs DIP ⑤ Touche SET/RESET ⑥ Capuchon de recouvrement inférieur ⑦ Capuchon de recouvrement inférieur ; inscription à l'intérieur ⑧...
Appareils 3SK1 5.2 3SK1 Advanced 5.2.10.3 Affectation des bornes Borne Signification Capteur voie 1 Capteur voie 2 Evaluation contact NO/NF Circuit de la touche START Circuit de retour Circuit de cascadage Sortie de test 1 (pour IN1, PAR) Sortie de test 2 (pour IN2, INF) Sortie de sécurité...
Appareils 3SK1 5.3 Extensions de sorties 3SK1 Extensions de sorties 3SK1 5.3.1 Domaines d'application Les extensions de sorties 3SK1 servent à l'extension des circuits de validation. Le niveau de performance maximal possible PL / cat. selon ISO 13849-1, SILCL selon CEI 62061, SIL selon CEI 61508 correspond au Performance Level PL et SIL du module de base si le circuit extérieur (liaison entre le module de base et l'extension de sorties) est un circuit de sécurité...
Appareils 3SK1 5.3 Extensions de sorties 3SK1 5.3.2 Description fonctionnelle L'état de fonctionnement des extensions de sorties 3SK1 est affiché par la LED DEVICE. Les extensions de sorties 3SK1211 (4RO) possèdent quatre circuits de validation de sécurité en tant que circuits NO et un circuit NF à manœuvre positive, les extensions de sorties 3SK1213 (3RO) possèdent trois circuits de validation de sécurité...
Appareils 3SK1 5.3 Extensions de sorties 3SK1 5.3.5 Extension de sorties 3SK1211 5.3.5.1 Caractéristiques de l'appareil N° d'article (MLFB) : 3SK1211-xBB00 24 V CA 3SK1211-xBB40 24 V CC 3SK1211-xBW20 110 ... 240 V CA/CC (alimentation large plage) (x) 1 = borne à vis ; 2 = borne enfichable (push in) Alimentation : 24 V CA : ●...
Appareils 3SK1 5.3 Extensions de sorties 3SK1 5.3.5.2 Constitution de l'extension 3SK1211-.B..0 ① Capuchon de recouvrement supérieur ② Capuchon de recouvrement supérieur ; inscription à l'intérieur ③ LED de signalisation ④ Capuchon de recouvrement inférieur ⑤ Capuchon de recouvrement inférieur ; inscription à l'intérieur ⑥...
Appareils 3SK1 5.3 Extensions de sorties 3SK1 5.3.5.3 Constitution de l'extension 3SK1211-.BB40 ① Capuchon de recouvrement supérieur ② Capuchon de recouvrement supérieur ; inscription à l'intérieur ③ LED de signalisation ④ Interrupteur à curseur ⑤ Capuchon de recouvrement inférieur ⑥ Capuchon de recouvrement inférieur ;...
Appareils 3SK1 5.3 Extensions de sorties 3SK1 5.3.6 Extension de sorties 3SK1213 5.3.6.1 Caractéristiques de l'appareil N° d'article (MLFB) : 3SK1213-xAB40 24 V CC 3SK1213-xAJ20 115 V CA 3SK1213-xAL20 230 V CA (x) 1 = borne à vis ; 2 = borne à ressort Alimentation : 24 V CC : ●...
Appareils 3SK1 5.3 Extensions de sorties 3SK1 5.3.6.2 Constitution de l'extension 3SK1213-.AB40 ① Capuchon de recouvrement supérieur ② LED de signalisation ③ Interrupteur à curseur ④ Code DataMatrix ⑤ Capuchon de recouvrement inférieur ⑥ Etiquette d'identification des appareils ⑦ Bornes à vis ⑧...
Appareils 3SK1 5.3 Extensions de sorties 3SK1 5.3.6.3 Constitution de l'extension 3SK1213-.A.20 ① Capuchon de recouvrement supérieur ② LED de signalisation ③ Code DataMatrix ④ Capuchon de recouvrement inférieur ⑤ Etiquette d'identification des appareils ⑥ Bornes à vis ⑦ Bornes à ressort 5.3.6.4 Affectation des bornes Borne...
3RM1 Failsafe au moyen de la sortie temporisée, cette configuration n'est possible que par câblage depuis le circuit de validation instantané du module de base 3SK1. Vous trouverez de plus amples informations techniques dans le manuel Départ-moteur SIRIUS 3RM1 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/66295730) sur Internet. Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...
Appareils 3SK1 5.4 Extensions d'entrées 3SK1 5.4.1.3 Constitution ① Capuchon de recouvrement supérieur ② Capuchon de recouvrement supérieur ; inscription à l'intérieur ③ LED de signalisation ④ Commutateurs DIP ⑤ Touche SET/RESET ⑥ Capuchon de recouvrement inférieur ⑦ Capuchon de recouvrement inférieur ; inscription à l'intérieur ⑧...
Appareils 3SK1 5.4 Extensions d'entrées 3SK1 5.4.1.5 Indication de l'état de fonctionnement Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous au chapitre Description fonctionnelle (Page 63) sous Advanced 5.4.1.6 Réglage des fonctions Réglage (commutateurs DIP) Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous au chapitre Fonctions (Page 64) sous Advanced Blocs logiques de sécurité...
Appareils 3SK1 5.4 Extensions d'entrées 3SK1 5.4.2.3 Constitution ① Capuchon de recouvrement supérieur ② Capuchon de recouvrement supérieur ; inscription à l'intérieur ③ LED de signalisation ④ Capuchon de recouvrement inférieur ⑤ Capuchon de recouvrement inférieur ; inscription à l'intérieur ⑥...
Appareils 3SK1 5.4 Extensions d'entrées 3SK1 5.4.2.4 Affectation des bornes Borne Signification + 24 V CC + 24 V CC - Masse - Masse 5.4.2.5 Indication de l'état de fonctionnement Indication de l'état de fonctionnement Une LED indique l'état de service et la fonction de l'appareil : ●...
Architecture du système Généralités 6.1.1 Généralités relatives au système Standard ● Extension de circuits de validation par câblage externe. ● Les extensions de sorties doivent être commandées par un circuit de validation de sécurité / une sortie du module de base. ●...
Architecture du système 6.1 Généralités 6.1.3 Configuration maximale du système Modifications de la configuration du système Les modifications de la configuration du système en mode protégé provoquent systématiquement un défaut de l'appareil. Il faut impérativement effectuer un redémarrage en coupant et en appliquant à nouveau la tension de service (Power OFF/ON). Configuration système maximale en cas d'alimentation 24 V CC sur le module de base ATTENTION Un seul module de base 3SK1 est autorisé...
Page 103
Architecture du système 6.1 Généralités Exemple d'une configuration avec raccordement de 24 V CC sur le module de base et le départ-moteur 3RM1 Failsafe Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...
Architecture du système 6.1 Généralités Configuration système maximale en cas d'alimentation 24 V CC par l'alimentation 3SK1230 En cas d'utilisation de l'alimentation 3SK1230 , la configuration du système peut être calculée comme suit : un maximum de 10 "unités système" peuvent être attribuées derrière une alimentation 3SK1230 .
Page 105
Architecture du système 6.1 Généralités Exemple 2) 1 x alimentation 3SK1230 ; 5 x extension d'entrées 3SK1220 ; 1 x module de base 3SK112 ; 1 x départ-moteur 3RM1 Failsafe Exemple 3) 1 x alimentation 3SK1230 ; 2 x extension d'entrées 3SK1220 ; 1 x module de base 3SK112 ; 2 x départ-moteur 3RM1 Failsafe Blocs logiques de sécurité...
Architecture du système 6.2 Embase de connexion 3ZY12 Embase de connexion 3ZY12 6.2.1 Caractéristiques de l'appareil N° d'article : Numéro d'article Type de socle de connexion 3ZY1212-1BA00 Socle de connexion pour blocs logiques de sécurité 3SK1, largeur 17,5 mm 3ZY1212-2BA00 Socle de connexion pour blocs logiques de sécurité...
Architecture du système 6.2 Embase de connexion 3ZY12 Utilisation des socles de connexion ● Un socle de connexion est systématiquement nécessaire si d'autres appareils doivent être enfichés. ● Un socle de connnexion d'extrémité est toujours nécessaire pour le dernier module de droite du système.
Architecture du système 6.2 Embase de connexion 3ZY12 Appareils Socle de connexion pour Socle de connexion Kit de socles de Socle de connexion départ-moteur 3RM1 pour départ-moteur connexion pour le 22,5 mm 3RM1 d'extrémité passage de signaux 22,5 mm > 45 mm 22,5 mm 3ZY1212-2EA00 3ZY1212-2AB00...
Architecture du système 6.3 Règles pour la configuration du système Règles pour la configuration du système Généralités ● Si un module de base est utilisé en configuration stand-alone, il n'y a pas besoin de socle de connexion / de connexion d'extrémité. ●...
3SK1. Vous trouverez de plus amples informations sur les directives de configuration des départs- moteurs 3RM1 Failsafe dans le manuel Départ-moteur SIRIUS 3RM1 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/66295730) au chapitre "Départs- moteurs - Protection contre les courts-circuits". Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...
Architecture du système 6.3 Règles pour la configuration du système Indications de montage relatives à l'utilisation des socles de connexion La configuration avec des socles de connexion 3ZY12 est uniquement possible pour des appareils de la gamme Advanced . Autres indications de montage : IMPORTANT Un seul module de base 3SK1 Advanced est autorisé...
Page 112
Architecture du système 6.3 Règles pour la configuration du système Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...
Schémas électriques Schémas des appareils 7.1.1 Schémas des modules de base 3SK1 Standard Module de base 3SK1111-.AB30 Standard Relais instantané (24 V) Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...
Page 114
Schémas électriques 7.1 Schémas des appareils Module de base 3SK1111-.AW20 Standard Relais instantané (110 - 240 V) Module de base 3SK1112-.BB40 Standard électronique Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...
Schémas électriques 7.1 Schémas des appareils 7.1.2 Schémas des modules de base 3SK1 Advanced Module de base 3SK1121-.AB40 Advanced Relais instantané Module de base 3SK1121-.CB4. Advanced Relais temporisé Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...
Page 116
Schémas électriques 7.1 Schémas des appareils Module de base 3SK1122-.AB40 Advanced électronique instantané Module de base 3SK1122-.CB4. Advanced électronique temporisé Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...
Page 117
Schémas électriques 7.1 Schémas des appareils Module de base 3SK1120-.AB40 Advanced 17,5 mm électronique instantané Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...
Schémas électriques 7.2 Exemples de raccordement Exemples de raccordement 7.2.1 Exemples de raccordement Les champs noirs indiquent la position des interrupteurs. Ici, "Démarrage automatique". Exemples de raccordement pour module de base 3SK1111 Standard Relais Tableau 7- 1 Exemple de raccordement 1 : 1 voie, avec démarrage surveillé...
Page 123
Schémas électriques 7.2 Exemples de raccordement Tableau 7- 2 Exemple de raccordement 2 : 1 voie, avec démarrage surveillé Démarrage surveillé • 3SK1111 Standard Relais • Capteur : 1 contact NF • Interrupteur à curseur Auto Monitored — en bas jusqu'à...
Page 124
Schémas électriques 7.2 Exemples de raccordement Tableau 7- 3 Exemple de raccordement 3 : 1 voie avec démarrage automatique démarrage automatique • 3SK1111 Standard Relais • Capteur : 1 contact NF • Interrupteur à curseur Auto Monitored — en haut jusqu'à...
Page 125
Schémas électriques 7.2 Exemples de raccordement Tableau 7- 4 Exemple de raccordement 4 : 1 voie avec démarrage automatique Démarrage automatique • 3SK1111 Standard Relais • Capteur : 1 contact NF • Interrupteur à curseur Auto Monitored — en haut jusqu'à...
Page 126
Schémas électriques 7.2 Exemples de raccordement Tableau 7- 6 Exemple de raccordement 6 : 2 voies, avec détection de court-circuit transversal, avec démarrage automatique Démarrage automatique • avec détection de court-circuit transversal • Capteur : 2 contacts NF • 3SK1111 Standard Relais •...
Page 127
Schémas électriques 7.2 Exemples de raccordement Tableau 7- 7 Exemple de raccordement 7 : Capteurs avec sorties électroniques, sans détection de court-circuit transversal, avec démarrage automatique Démarrage automatique • sans détection de court-circuit transversal • Capteur : 2 voies, à potentiel fixe •...
Page 128
Schémas électriques 7.2 Exemples de raccordement Exemples de raccordement pour modules de base 3SK1 Standard électroniques ou modules de base 3SK1 Advanced Tableau 7- 8 Exemple de raccordement 8 : Arrêt d'urgence 2 voies, avec détection de court-circuit transversal, avec démarrage surveillé...
Page 129
Schémas électriques 7.2 Exemples de raccordement Tableau 7- 10 Exemple de raccordement 10 : Capteur électronique à 2 voies, sans détection de court-circuit transversal, avec démarrage surveillé Démarrage surveillé • sans détection de court-circuit transversal • 1 x 2 voies •...
Page 130
Schémas électriques 7.2 Exemples de raccordement Tableau 7- 11 Exemple de raccordement 11 : Capteur électronique à 2 voies, sans détection de court-circuit transversal, avec démarrage automatique Démarrage automatique • sans détection de court-circuit transversal • 1 x 2 voies •...
Page 131
Schémas électriques 7.2 Exemples de raccordement Tableau 7- 12 Exemple de raccordement 12 : 2 x 1 voie, sans détection de court-circuit transversal, avec démarrage surveillé Démarrage surveillé • sans détection de court-circuit transversal • 2 x 1 voie • Capteur : deux capteurs NF 1 voie •...
Schémas électriques 7.2 Exemples de raccordement Exemples de raccordement uniquement pour le module de base 3SK1 Advanced Tableau 7- 14 Exemple de raccordement 14 : Capteur 1 NF/1NO, avec détection de court-circuit transversal, avec démarrage surveillé Démarrage surveillé • avec détection de court-circuit transversal •...
Page 133
Schémas électriques 7.2 Exemples de raccordement Tableau 7- 16 Exemple de raccordement 16 : Commande bimanuelle, avec détection de court-circuit transversal, avec démarrage automatique Démarrage automatique • avec détection de court-circuit transversal • 2 x 1 voie • Cavalier T1 / PAR pour évaluation contact NF/NO •...
Schémas électriques 7.3 Exemples de raccordement pour blocs logiques de sécurité 3SK1 avec départ-moteur 3RM1 Failsafe Exemples de raccordement pour blocs logiques de sécurité 3SK1 avec départ-moteur 3RM1 Failsafe 7.3.1 Bloc logique de sécurité 3SK1 avec départ-moteur 3RM1 Failsafe via socle de connexion Le départ-moteur 3RM13 Failsafe (variante 24 V) est relié...
Page 135
Schémas électriques 7.3 Exemples de raccordement pour blocs logiques de sécurité 3SK1 avec départ-moteur 3RM1 Failsafe En cas de potentiel de référence commun pour les deux énergies, il suffit de raccorder une connexion de masse. En cas de potentiels ou de commande séparés, les deux connexions de masse doivent être raccordées.
Schémas électriques 7.3 Exemples de raccordement pour blocs logiques de sécurité 3SK1 avec départ-moteur 3RM1 Failsafe 7.3.2 Bloc logique de sécurité 3SK1 avec départ-moteur 3RM1 Failsafe câblé Le départ-moteur 3RM13 Failsafe (tension d'alimentation 230 V) est câblé avec un bloc logique de sécurité...
Page 137
Schémas électriques 7.3 Exemples de raccordement pour blocs logiques de sécurité 3SK1 avec départ-moteur 3RM1 Failsafe Figure 7-1 Bloc logique de sécurité 3SK1 avec démarreur inverseur 3RM13 Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...
Page 138
Schémas électriques 7.3 Exemples de raccordement pour blocs logiques de sécurité 3SK1 avec départ-moteur 3RM1 Failsafe Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...
Montage Avertissements Avertissements avant le montage, le câblage et la mise en service ATTENTION Tension électrique dangereuse ! Peut provoquer une électrocution et des brûlures. Mettre hors tension l'installation et l'appareil avant de commencer les travaux Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...
Montage 8.2 Codage des bornes Codage des bornes Vous pouvez doter les bornes d'ergots de codage (3ZY1440-1AA00). Ceux-ci vous aident à éviter les interversions lors du remplacement des bornes. Figure 8-1 Module avec ergots de codage Figure 8-2 Position du tenon tournée de 60° Blocs logiques de sécurité...
Montage 8.3 Montage des appareils sur une surface plane Montage des appareils sur une surface plane Condition Veuillez respecter les conditions préalables suivantes pour le montage sur une surface plane : ● Respectez les indications concernant la position de montage du chapitre "Caractéristiques techniques générales (Page 209)".
Montage 8.3 Montage des appareils sur une surface plane Marche à suivre Etape Procédure Figure Enfoncez les languettes de fixation dans les ouvertures de l'appareil prévues à cet effet, jusqu'à ce qu'elles s'encliquettent. Maintenir l'appareil contre la surface plane préparée pour la fixation par vis. Passer les vis à...
Montage 8.4 Démontage des appareils d'une surface plane Démontage des appareils d'une surface plane ATTENTION Tension dangereuse Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels. C'est pourquoi il est impératif de mettre l'installation et les appareils hors tension avant de commencer les travaux.
Page 144
Montage 8.4 Démontage des appareils d'une surface plane Marche à suivre Etape Procédure Figure Retenez l'appareil. Desserrez les vis à tête. Soulevez l'appareil pour le libérer de la surface plane. Retirez les languettes de fixation de l'appareil. Démontage des appareils de 17,5 mm et 22,5 mm Démontage des appareils de 90 mm Blocs logiques de sécurité...
Montage 8.5 Montage d'appareils de 22,5 mm / 17,5 mm sur un rail DIN symétrique Montage d'appareils de 22,5 mm / 17,5 mm sur un rail DIN symétrique Condition ● Un rail DIN symétrique selon DIN EN 60715 de largeur 35 mm est fixé horizontalement, conformément aux règles de l'art.
Montage 8.6 Montage d'appareils de 90 mm sur un rail DIN symétrique Montage d'appareils de 90 mm sur un rail DIN symétrique Condition ● Un rail DIN symétrique selon DIN EN 60715 de largeur 35 mm est fixé horizontalement, conformément aux règles de l'art. ●...
Montage 8.7 Démontage d'appareils du rail DIN symétrique Démontage d'appareils du rail DIN symétrique ATTENTION Tension dangereuse Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels. C'est pourquoi il est impératif de mettre l'installation et les appareils hors tension avant de commencer les travaux.
Montage 8.8 Montage d'appareils de 22,5 mm / 17,5 mm avec socle de connexion sur rail DIN symétrique Montage d'appareils de 22,5 mm / 17,5 mm avec socle de connexion sur rail DIN symétrique Condition ● Un rail DIN symétrique selon DIN EN 60715 de largeur 35 mm est fixé horizontalement, conformément aux règles de l'art.
Page 149
Montage 8.8 Montage d'appareils de 22,5 mm / 17,5 mm avec socle de connexion sur rail DIN symétrique Marche à suivre Les illustrations représentent des appareils de 22,5 mm. Le montage des appareils de 17,5 mm s'effectue de manière correspondante. Etape Procédure Figure...
Page 150
Montage 8.8 Montage d'appareils de 22,5 mm / 17,5 mm avec socle de connexion sur rail DIN symétrique Etape Procédure Figure Amenez le curseur du socle de connexion d'extrémité pour bloc (sans logique de sécurité 3SK1 sur les objet en positions suivantes : cas de montage...
Montage 8.9 Démontage d'appareils de 22,5 mm / 17,5 mm avec socle de connexion sur rail DIN symétrique Démontage d'appareils de 22,5 mm / 17,5 mm avec socle de connexion sur rail DIN symétrique ATTENTION Tension dangereuse Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels. C'est pourquoi il est impératif de mettre l'installation et les appareils hors tension avant de commencer les travaux.
Page 152
Montage 8.9 Démontage d'appareils de 22,5 mm / 17,5 mm avec socle de connexion sur rail DIN symétrique Marche à suivre Les illustrations représentent des appareils de 22,5 mm. Le démontage des appareils de 17,5 mm s'effectue de manière correspondante. Etape Procédure Figure...
Page 153
Montage 8.9 Démontage d'appareils de 22,5 mm / 17,5 mm avec socle de connexion sur rail DIN symétrique Etape Procédure Figure Séparez les socles de connexion à l'aide d'un tournevis. Déposez le capot. Enfoncez le socle de connexion vers le bas. Retirez la moitié...
Montage 8.10 Montage d'appareils de 90 mm avec socle de connexion sur rail DIN symétrique 8.10 Montage d'appareils de 90 mm avec socle de connexion sur rail DIN symétrique Condition ● Un rail DIN symétrique selon DIN EN 60715 de largeur 35 mm est fixé horizontalement, conformément aux règles de l'art.
Page 155
Montage 8.10 Montage d'appareils de 90 mm avec socle de connexion sur rail DIN symétrique Marche à suivre Etape Procédure Figure Accrochez la face arrière du socle de connexion sur le bord supérieur du rail DIN symétrique Enfoncez la moitié inférieure du socle de connexion contre le rail jusqu'à...
Page 156
Montage 8.10 Montage d'appareils de 90 mm avec socle de connexion sur rail DIN symétrique Etape Procédure Figure Respectez les distances nécessaires pour les appareils de 90 mm. Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...
Page 157
Montage 8.10 Montage d'appareils de 90 mm avec socle de connexion sur rail DIN symétrique Etape Procédure Figure Montez l'extension de sorties 3SK1213 sur les socles de connexion Montez sur les socles de connexion tous les appareils nécessaires pour la configuration système conformément aux directives de montage.
Montage 8.11 Démontage d'appareils de 90 mm avec socle de connexion depuis un rail DIN symétrique 8.11 Démontage d'appareils de 90 mm avec socle de connexion depuis un rail DIN symétrique ATTENTION Tension dangereuse Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels. C'est pourquoi il est impératif de mettre l'installation et les appareils hors tension avant de commencer les travaux.
Page 159
Montage 8.11 Démontage d'appareils de 90 mm avec socle de connexion depuis un rail DIN symétrique Marche à suivre Etape Procédure Figure Déverrouillez l'appareil à l'aide d'un tournevis. Retirez la moitié inférieure de l'appareil du socle de connexion. Déverrouillez l'appareil à l'aide d'un tournevis.
Page 160
Montage 8.11 Démontage d'appareils de 90 mm avec socle de connexion depuis un rail DIN symétrique Etape Procédure Figure Séparez les socles de connexion à l'aide d'un tournevis. Démontez la pièce de terminaison. Enfoncez le socle de connexion vers le bas. Retirez la moitié...
Montage 8.12 Montage d'appareils de 22,5 mm / 17,5 mm avec socle de connexion au mur 8.12 Montage d'appareils de 22,5 mm / 17,5 mm avec socle de connexion au mur Condition Veuillez respecter les conditions préalables suivantes pour le montage sur une surface plane : ●...
Page 162
Montage 8.12 Montage d'appareils de 22,5 mm / 17,5 mm avec socle de connexion au mur Marche à suivre lors du montage sur une surface plane Les illustrations représentent des appareils de 22,5 mm. Le montage des appareils de 17,5 mm s'effectue de manière correspondante. Etape Procédure Figure...
Page 163
Montage 8.13 Démontage d'appareils de 22,5 mm / 17,5 mm avec socle de connexion sur mur Etape Procédure Figure Maintenez les socles de connexion contre la surface plane préparée pour la fixation par vis. Passez une vis à tête à travers chacun des trous des socles de connexion.
Montage 8.13 Démontage d'appareils de 22,5 mm / 17,5 mm avec socle de connexion sur mur 8.13 Démontage d'appareils de 22,5 mm / 17,5 mm avec socle de connexion sur mur ATTENTION Tension dangereuse Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels. C'est pourquoi il est impératif de mettre l'installation et les appareils hors tension avant de commencer les travaux.
Page 165
Montage 8.13 Démontage d'appareils de 22,5 mm / 17,5 mm avec socle de connexion sur mur Marche à suivre Les illustrations représentent des appareils de 22,5 mm. Le démontage des appareils de 17,5 mm s'effectue de manière correspondante. Etape Procédure Figure Déverrouillez l'appareil (en bas) à...
Page 166
Montage 8.13 Démontage d'appareils de 22,5 mm / 17,5 mm avec socle de connexion sur mur Etape Procédure Figure Desserrez les vis. Séparez les socles de connexion à l'aide d'un tournevis Démontez le capot Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...
Montage 8.14 Montage d'appareils de 90 mm avec socle de connexion au mur 8.14 Montage d'appareils de 90 mm avec socle de connexion au mur Condition Veuillez respecter les conditions préalables suivantes pour le montage sur une surface plane : ●...
Page 168
Montage 8.14 Montage d'appareils de 90 mm avec socle de connexion au mur Marche à suivre Etape Procédure Figure Poussez ensemble les socles de connexion jusqu'à ce qu'ils s'encliquettent. Montez le capot à gauche au niveau du premier socle de connexion. Respectez les distances nécessaires pour les appareils de 90 mm.
Page 169
Montage 8.14 Montage d'appareils de 90 mm avec socle de connexion au mur Etape Procédure Figure Maintenez les socles de connexion contre la surface plane préparée pour la fixation par vis. Passez une vis à tête à travers chacun des trous des socles de connexion.
Montage 8.15 Démontage d'appareils de 90 mm avec socle de connexion sur un mur 8.15 Démontage d'appareils de 90 mm avec socle de connexion sur un ATTENTION Tension dangereuse Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels. C'est pourquoi il est impératif de mettre l'installation et les appareils hors tension avant de commencer les travaux.
Page 171
Montage 8.15 Démontage d'appareils de 90 mm avec socle de connexion sur un mur Marche à suivre Etape Procédure Figure Déverrouillez l'appareil (en bas) à l'aide d'un tournevis. Retirez la moitié inférieure de l'appareil du socle de connexion. Déverrouillez l'appareil (en haut) à l'aide d'un tournevis.
échéant, les potentiomètres de réglage de la temporisation) des blocs logiques de sécurité contre les déréglages non autorisés ou involontaires. Pour sécuriser les blocs logiques de sécurité, Siemens propose également un film de plombage (3TK2820-0AA00). Ce film de plombage se colle sur la face avant du bloc logique de sécurité...
Raccordement Appareils de 22,5 mm / 17,5 mm 9.1.1 Affectation des bornes Emplacements des bornes de raccordement Les faces intérieures des couvre-bornes comportent les désignations des bornes considérées. La position d'une désignation correspond à la position de la borne considérée. Figure 9-1 Couvre-bornes supérieur Blocs logiques de sécurité...
Page 174
Raccordement 9.1 Appareils de 22,5 mm / 17,5 mm Figure 9-2 Couvre-bornes inférieur Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...
Raccordement 9.1 Appareils de 22,5 mm / 17,5 mm 9.1.2 Caractéristiques de raccordement pour bornes Spécification et valeur pour borniers amovibles avec bornes à vis Tournevis Tournevis cruciforme Taille : PZ 1x80 (⌀ 4,5 mm) Couple : 0,6 … 0,8 Nm Ame massive/rigide A = 10 mm 1 x 0,5 ...
Raccordement 9.1 Appareils de 22,5 mm / 17,5 mm 9.1.3 Raccordement de bornes à vis ATTENTION Tension dangereuse Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels. C'est pourquoi il est impératif de mettre l'installation et les appareils hors tension avant de commencer les travaux.
Raccordement 9.1 Appareils de 22,5 mm / 17,5 mm 9.1.4 Déconnexion des bornes à vis ATTENTION Tension dangereuse Danger de mort, risque de blessures graves ou de dommages matériels. C'est pourquoi il est impératif de mettre l'installation et les appareils hors tension avant de commencer les travaux.
Raccordement 9.1 Appareils de 22,5 mm / 17,5 mm 9.1.5 Règles de câblage pour bornes à ressort (technologie Push In) Règles de câblage pour ... Bornes de courant de Bornes de courant commande (partie supérieure principal du boîtier) (partie inférieure du boîtier) Sections de câbles raccordables pour des câbles à...
Raccordement 9.1 Appareils de 22,5 mm / 17,5 mm 9.1.6 Raccordement de bornes Push in ATTENTION Tension dangereuse Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels. C'est pourquoi il est impératif de mettre l'installation et les appareils hors tension avant de commencer les travaux.
Page 180
Raccordement 9.1 Appareils de 22,5 mm / 17,5 mm Marche à suivre Tableau 9- 1 Conducteurs rigide ou dotés d'embouts Etape Procédure Figure Enfoncez le conducteur jusqu'en butée dans l'ouverture ovale. Vérifiez que le conducteur est correctement serré en tirant dessus. Tableau 9- 2 Conducteurs à...
Raccordement 9.1 Appareils de 22,5 mm / 17,5 mm 9.1.7 Déconnexion des bornes push in ATTENTION Tension dangereuse Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels. C'est pourquoi il est impératif de mettre l'installation et les appareils hors tension avant de commencer les travaux.
Raccordement 9.1 Appareils de 22,5 mm / 17,5 mm 9.1.8 Enficher les bornes ATTENTION Tension dangereuse Risque de mort, de blessures graves ou de dommages matériels. C'est pourquoi il est impératif de mettre l'installation et les appareils hors tension avant de commencer les travaux.
Raccordement 9.1 Appareils de 22,5 mm / 17,5 mm 9.1.9 Déconnexion ATTENTION Tension dangereuse Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels. C'est pourquoi il est impératif de mettre l'installation et les appareils hors tension avant de commencer les travaux. Retrait des borniers de l'appareil Etape Procédure...
Page 184
Raccordement 9.1 Appareils de 22,5 mm / 17,5 mm Bornes à vis : déconnexion des conducteurs Etape Procédure Figure Desserrer la vis de la borne à vis. Retirez le conducteur de la borne à vis desserrée. Bornes enfichables (push in) : déconnexion des conducteurs Etape Procédure Figure...
Raccordement 9.2 Appareils de 90 mm Appareils de 90 mm 9.2.1 Ouvrir le couvre-bornes ATTENTION Tension dangereuse Danger de mort, risque de blessures graves ou de dommages matériels. C'est pourquoi il est impératif de mettre l'installation et les appareils hors tension avant de commencer les travaux.
Raccordement 9.2 Appareils de 90 mm 9.2.2 Caractéristiques de raccordement pour bornes Tournevis Tournevis pour borniers amovibles avec pour borniers amovibles bornes à vis avec bornes à ressort Tournevis Tournevis cruciforme Tournevis plat Taille : PZ 1 (⌀ 4 mm) Taille : 0 ou 1 (largeur Couple : 0,8 …...
Page 187
Raccordement 9.2 Appareils de 90 mm Marche à suivre pour des borniers à vis Etape Procédure Figure Enfoncez le conducteur correspondant jusqu'en butée dans l'ouverture carrée de la borne à vis. Maintenir le conducteur dans la borne à vis. Serrer la vis de la borne à vis dans laquelle se trouve le conducteur.
Raccordement 9.2 Appareils de 90 mm 9.2.4 Montage des bornes ATTENTION Tension dangereuse Risque de mort, de blessures graves ou de dommages matériels. C'est pourquoi il est impératif de mettre l'installation et les appareils hors tension avant de commencer les travaux. Condition Vous avez démonté...
Raccordement 9.2 Appareils de 90 mm 9.2.5 Déconnexion ATTENTION Tension dangereuse Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels. C'est pourquoi il est impératif de mettre l'installation et les appareils hors tension avant de commencer les travaux. Retrait des borniers de l'appareil Etape Procédure Figure...
Raccordement 9.2 Appareils de 90 mm Déconnexion des bornes à vis Etape Procédure Figure Placez le tournevis dans la borne à vis. Desserrer la vis de la borne à vis. Retirez le conducteur de la borne à vis desserrée. Déconnexion des bornes à ressort Etape Procédure Figure...
Raccordement 9.3 Remplacement d'appareil Remplacement d'appareil ATTENTION Tension dangereuse Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels. C'est pourquoi il est impératif de mettre l'installation et les appareils hors tension avant de commencer les travaux. Lors du remplacement d'un appareil, il n'est pas nécessaire de recâbler ce dernier. Les borniers peuvent être retirées de l'appareil défectueux et remontées sur le nouvel appareil.
Raccordement 9.3 Remplacement d'appareil Remplacer le module ATTENTION Tension dangereuse Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels. Procéder au test de fonctionnement de l'installation Afin de garantir la sécurité du système, le remplacement de l'appareil doit être suivi d'un test complet du fonctionnement de l'installation, lequel doit être réussi.
Configuration / Commande Configuration / Commande 10.1 Marche à suivre pour la configuration Généralités : ● Une modification de la configuration (commutateur DIP, évaluation NF/NO, potentiomètre, extension d'entrées et de sorties) est uniquement possible en mode Configuration. Les modifications effectuées lors du fonctionnement ne sont pas prises en compte.
Configuration / Commande 10.2 Explication des fonctions du bloc 10.2 Explication des fonctions du bloc Explication des fonctions du bloc (commutateur DIP) Commutateur Paramètre Fonction Type de Démarrage automatique : Les circuits de validation sont commutés en position active • démarrage dès que la condition de mise ne marche est remplie au niveau des entrées de capteurs IN1, IN2, INF et INK.
Configuration / Commande 10.2 Explication des fonctions du bloc Fonction de l'entrée de cascadage (borne INK) 1. Couplage sûr de blocs logiques de sécurité Dans cette application, un bloc logique de sécurité de niveau supérieur assure la coupure du bloc logique de sécurité 3SK1 par une sortie de sécurité via l'entrée de cascadage. Exemple : un circuit d'ARRET D'URGENCE doit pouvoir couper de manière globale l'ensemble de l'installation.
Page 196
Configuration / Commande 10.2 Explication des fonctions du bloc En cas d'utilisation d'un bloc logique de sécurité 3SK1 avec contacts instantanés et temporisés, il faut impérativement respecter les deux consignes de sécurité suivantes : IMPORTANT En cas d'erreur externe comme : •...
Configuration / Commande 10.3 Modes de fonctionnement 10.3 Modes de fonctionnement Les blocs logiques de sécurité 3SK1 distinguent entre quatre modes de fonctionnement : ● Démarrage ● Mode configuration ● mode protégé ● Mode de fonctionnement dégradé Démarrage Pendant le démarrage (jusqu'à 7 secondes), le bloc logique de sécurité 3SK1 exécute un test fonctionnel complet.
"Caractéristiques techniques (Page 209)". Les caractéristiques de réponse des départs-moteurs 3RM1 Failsafe figurent dans les caractéristiques techniques dans le manuel "Départ-moteur SIRIUS 3RM1 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/ 66295730)". Calcul des temps de réponse Pour calculer les temps de réponse de l'ensemble de la configuration du système, il faut additionner les temps de réponse individuels de toutes les extensions d'entrées concernées...
Page 199
Configuration / Commande 10.4 Temps de réponse Exemples Exemple 1 3SK1121-.AB40 + 3SK1211.BB40 Exemple 2 3 x 3SK1220 + 3SK1122-.AB40 + 3SK1211-.BB40 + départ-moteur 3RM1 Failsafe ① Extensions d'entrées 3SK1220 ② Module de base 3SK1122 ③ Extension de sorties 3SK1211 ④...
Page 200
Configuration / Commande 10.4 Temps de réponse Abréviations dans les formules suivantes : GG = module de base ; EE = extension d'entrées ; AE = extension de sorties En cas de coupure par le capteur 1, le temps de réponse global se calcule comme suit : ●...
Mise en service Remarque La mise en service des blocs logique de sécurité 3SK1 étant une étape techniquement importante pour la sécurité, cette procédure doit être effectuée par des personnes qualifiées. ATTENTION Tension dangereuse Danger de mort, de blessures graves ou de dommages matériels. Procéder au test de fonctionnement de l'installation.
Page 202
Mise en service Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...
Affichage et diagnostic 12.1 Affichage par LED Les tableaux suivants présentent les affichages par LED des blocs logiques de sécurité Advanced. Les affichages par LED des blocs logiques de sécurité Standard figurent au chapitre "Indication de l'état de fonctionnement (Page 52)". Signalisation Signification (1) DEVICE...
Page 204
Affichage et diagnostic 12.1 Affichage par LED Signalisation Signification (3) IN éteinte* Condition d'enclenchement non remplie, Mode configuration Position DIP (3) : à gauche verte Condition d'enclenchement remplie Démarrage : Test matériel vert clignotant 1x2 voies : simultanéité des capteurs non satisfaite •...
Affichage et diagnostic 12.4 Diagnostic 12.4 Diagnostic Démarrage Signification DEVICE Test matériel verte verte verte verte (Remarque : les extensions d'entrées restent dans cet état jusqu'à la confirmation par l'appareil situé du côté droit) La touche SET/RESET bloque ou a été actionnée trop vert clignotant vert clignotant vert clignotant vert clignotant longtemps.
Caractéristiques techniques 13.1 Caractéristiques techniques générales Caractéristiques techniques valables pour tous les produits 3SK1 figurant dans le présent manuel. Nom de marque du produit SIRIUS Désignation du produit Bloc logique de sécurité Exécution du produit pour arrêt d'urgence et protecteurs Indice de protection IP du boîtier IP20 Protection contre les contacts directs...
Page 210
Caractéristiques techniques 13.1 Caractéristiques techniques générales Position de montage quelconque (sauf 3SK1213) 3SK1213 : inclinaison latérale +/- 22,5° Mode de fixation Fixation par encliquetage Tenez compte des indications des différents appareils Raccordement électrique Exécution 3SK..-1..3SK..-2..Bornes à vis Bornes push in Entretien Les blocs logiques de sécurité...
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 13.2 Modules de base 13.2.1 Standard 13.2.1.1 Caractéristiques techniques du module de base 3SK1111 Standard Relais 3SK1111-.AB.. 3SK1111-.AW.. Tension d’isolation valeur assignée Résistance aux chocs 10g / 11 ms Nombre d'entrées de capteur à 1 canal ou 2 canaux Exécution du cascadage sans...
Page 214
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 3SK1111-.AB.. 3SK1111-.AW.. Nombre de sorties comme bloc de contacts avec • contact – comme contact NF pour fonction de signalisation à commutation instanta – comme contact NO pour fonction de signalisation à commutation instanta –...
Page 215
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 3SK1111-.AB.. 3SK1111-.AW.. Courant pouvoir de coupure des contacts NO des sorties dé relais à DC-13 • – à 24 V – à 115 V – à 230 V à AC-15 • – à 115 V –...
Page 216
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 3SK1111-.AB.. 3SK1111-.AW.. Durée de mise en circuit en auto-démarrage • 0,11 – typique 0,32 0,13 – sous DC maximum 0,32 0,13 – sous AC maximum – après coupure de courant 0,11 – typique 0,32 0,13 –...
Page 217
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 3SK1111-.AB.. 3SK1111-.AW.. Tension d'alimentation de commande — sous DC valeur assignée • — – minimale — – maximale — à 50 Hz sous AC valeur assignée • — – minimale — – maximale — à...
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 13.2.1.2 Caractéristiques techniques du module de base 3SK1112 Standard électronique 3SK1112-.BB.. Tension d’isolation valeur assignée Résistance aux chocs 10g / 11 ms Nombre d'entrées de capteur à 1 canal ou 2 canaux Exécution du cascadage Exécution du câblage selon les consignes techniques de un canal et bicanal sécurité...
Page 219
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 3SK1112-.BB.. Catégorie d'arrêt selon DIN EN 60204-1 Version de l’entrée entrée de cascadage/commutation conforme • entrée de retour • entrée de démarrage • Exécution du raccordement électrique socle d'embrochage Fréquence de manœuvres maximum 2 000 Courant pouvoir de coupure des sorties statiques sous DC-13 à...
Page 220
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 3SK1112-.BB.. Durée de mise en circuit en auto-démarrage • — – typique 0,085 – sous DC maximum — – sous AC maximum – après coupure de courant – typique – maximum en démarrage surveillé •...
Page 221
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 3SK1112-.BB.. Tension d'alimentation de commande sous DC valeur assignée • — – minimale — – maximale — à 50 Hz sous AC valeur assignée • — – minimale — – maximale — à 60 Hz sous AC valeur assignée •...
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 13.2.2 Advanced 13.2.2.1 Caractéristiques techniques du module de base 3SK1120 Advanced électronique 3SK1120-.AB.. Tension d’isolation valeur assignée Résistance aux chocs 10g / 11 ms Nombre d'entrées de capteur à 1 canal ou 2 canaux Exécution du cascadage Exécution du câblage selon les consignes techniques de un canal et bicanal...
Page 223
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 3SK1120-.AB.. Nombre de sorties comme bloc de contacts avec contact • – comme contact NF pour fonction de signalisation à commutation instanta – comme contact NO pour fonction de signalisation à commutation instanta – comme contact NF pour fonction de signalisation à...
Page 224
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 3SK1120-.AB.. Courant pouvoir de coupure des contacts NF des sorties dé relais à DC-13 • — – à 24 V — – à 115 V — – à 230 V à AC-15 • — –...
Page 225
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 3SK1120-.AB.. Temporisation réglable à la retombée — après ouverture des circuits de sécurité • — Temps de récupération 0,03 après ouverture des circuits de sécurité typique • après coupure de courant typique • Durée d'impulsion 0,06 de l'entrée de capteur minimum •...
Page 226
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 3SK1120-.AB.. Fonction produit paramétrable Capteur libre de potentiel / Capteur à potentiel référencé, démarrage contrôlé / Démarrage automatique, monovoie / Raccordement des capteurs bivoie, détection des courts-circuits transversaux, test de démarrage, capteurs antivalents, commandes bimanuelles Applications Connecteurs 3ZY12 Aptitude à...
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 13.2.2.2 Caractéristiques techniques du module de base 3SK1121 Advanced Relais instantané 3SK1121-.AB.. Tension d’isolation valeur assignée Résistance aux chocs 10g / 11 ms Nombre d'entrées de capteur à 1 canal ou 2 canaux Exécution du cascadage Exécution du câblage selon les consignes techniques de un canal et bicanal sécurité...
Page 228
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 3SK1121-.AB.. Catégorie d'arrêt selon DIN EN 60204-1 Version de l’entrée entrée de cascadage/commutation conforme • entrée de retour • entrée de démarrage • Exécution du raccordement électrique socle d'embrochage Fréquence de manœuvres maximum Courant pouvoir de coupure des sorties statiques sous —...
Page 229
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 3SK1121-.AB.. Durée de mise en circuit en auto-démarrage • — – typique 0,11 – sous DC maximum — – sous AC maximum – après coupure de courant – typique – maximum en démarrage surveillé •...
Page 230
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 3SK1121-.AB.. Type de tension de la tension d'alimentation de commande Fréquence de la tension d'alimentation de commande — 1 valeur assignée • — 2 valeur assignée • Tension d'alimentation de commande sous DC valeur assignée •...
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 13.2.2.3 Caractéristiques techniques du module de base 3SK1121 Advanced Relais temporisé 3SK1121-.CB.1 3SK1121-.CB.2 3SK1121-.CB.4 Tension d’isolation valeur assignée Résistance aux chocs 10g / 11 ms Nombre d'entrées de capteur à 1 canal ou 2 canaux Exécution du cascadage Exécution du câblage selon les un canal et bicanal...
Page 232
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 3SK1121-.CB.1 3SK1121-.CB.2 3SK1121-.CB.4 Nombre de sorties comme bloc de contacts avec • contact – comme contact NF pour fonction de signalisation à commutation instanta – comme contact NO pour fonction de signalisation à commutation instanta –...
Page 233
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 3SK1121-.CB.1 3SK1121-.CB.2 3SK1121-.CB.4 Version de l’entrée entrée de • cascadage/commutation conforme entrée de retour • entrée de démarrage • Exécution du raccordement électrique socle d'embrochage Fréquence de manœuvres maximum Courant pouvoir de coupure des —...
Page 234
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 3SK1121-.CB.1 3SK1121-.CB.2 3SK1121-.CB.4 Tension maximale admissible pour — une séparation de sécurité entre électronique de traitement et circuit de validation selon EN 60947-1 Version de la cartouche fusible gL/gG: 6A ou disjoncteur type A: 3A ou disjoncteur type B: 2A pour la protection contre les ou disjoncteur type C: 1A courts-circuits des contacts NO des...
Page 235
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 3SK1121-.CB.1 3SK1121-.CB.2 3SK1121-.CB.4 Durée d'impulsion 0,075 de l'entrée de capteur minimum • 0,15 de l'entrée du bouton-poussoir • MARCHE minimum — de l'entrée de cascadage • minimum Type de tension de la tension d'alimentation de commande Fréquence de la tension d'alimentation de commande —...
Page 236
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 3SK1121-.CB.1 3SK1121-.CB.2 3SK1121-.CB.4 Fonction produit paramétrable Capteur libre de potentiel / Capteur à potentiel référencé, démarrage contrôlé / Démarrage automatique, monovoie / Raccordement des capteurs bivoie, détection des courts-circuits transversaux, test de démarrage, capteurs antivalents, commandes bimanuelles, temporisation Applications Connecteurs 3ZY12 Aptitude à...
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 13.2.2.4 Caractéristiques techniques du module de base 3SK1122 Advanced électronique instantané 3SK1122-.AB.. Tension d’isolation valeur assignée Résistance aux chocs 10g / 11 ms Nombre d'entrées de capteur à 1 canal ou 2 canaux Exécution du cascadage Exécution du câblage selon les consignes techniques de un canal et bicanal sécurité...
Page 238
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 3SK1122-.AB.. Nombre de sorties comme bloc de contacts avec contact • – comme contact NF pour fonction de signalisation à commutation instanta – comme contact NO pour fonction de signalisation à commutation instanta – comme contact NF pour fonction de signalisation à...
Page 239
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 3SK1122-.AB.. Courant pouvoir de coupure des contacts NO des sorties dé relais à DC-13 • — – à 24 V — – à 115 V — – à 230 V à AC-15 • — –...
Page 240
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 3SK1122-.AB.. Temporisation à la retombée 0,04 après ouverture des circuits de sécurité typique • en cas de coupure de courant • – typique – maximum Temporisation réglable à la retombée — après ouverture des circuits de sécurité •...
Page 241
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 3SK1122-.AB.. Puissance active dissipée typique Fiabilité de contact des contacts auxiliaires — Fonction produit paramétrable Capteur libre de potentiel / Capteur à potentiel référencé, démarrage contrôlé / Démarrage automatique, monovoie / Raccordement des capteurs bivoie, détection des courts-circuits transversaux, test de démarrage, capteurs antivalents, commandes bimanuelles...
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 13.2.2.5 Caractéristiques techniques du module de base 3SK1122 Advanced électronique temporisé 3SK1122-.CB.1 3SK1122-.CB.2 3SK1122-.CB.4 Tension d’isolation valeur assignée Résistance aux chocs 10g / 11 ms Nombre d'entrées de capteur à 1 canal ou 2 canaux Exécution du cascadage Exécution du câblage selon les un canal et bicanal...
Page 243
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 3SK1122-.CB.1 3SK1122-.CB.2 3SK1122-.CB.4 Nombre de sorties comme bloc de contacts avec • contact – comme contact NF pour fonction de signalisation à commutation instanta – comme contact NO pour fonction de signalisation à commutation instanta –...
Page 244
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 3SK1122-.CB.1 3SK1122-.CB.2 3SK1122-.CB.4 Version de l’entrée entrée de • cascadage/commutation conforme entrée de retour • entrée de démarrage • Exécution du raccordement électrique socle d'embrochage Fréquence de manœuvres 2 000 maximum Courant pouvoir de coupure des sorties statiques sous DC-13 à...
Page 245
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 3SK1122-.CB.1 3SK1122-.CB.2 3SK1122-.CB.4 Tension maximale admissible pour — une séparation de sécurité entre électronique de traitement et circuit de validation selon EN 60947-1 Version de la cartouche fusible non requis pour la protection contre les courts-circuits des contacts NO des sorties de relais requise Durée de mise en circuit...
Page 246
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 3SK1122-.CB.1 3SK1122-.CB.2 3SK1122-.CB.4 Durée d'impulsion 0,06 de l'entrée de capteur minimum • 0,15 de l'entrée du bouton-poussoir • MARCHE minimum — de l'entrée de cascadage • minimum Type de tension de la tension d'alimentation de commande Fréquence de la tension d'alimentation de commande —...
Page 247
Caractéristiques techniques 13.2 Modules de base 3SK1122-.CB.1 3SK1122-.CB.2 3SK1122-.CB.4 Applications Connecteurs 3ZY12 Aptitude à l'interfonctionnement commande de presse Qualification d'utilisation interrupteur de sécurité • Surveillance des capteurs libres • de potentiel Surveillance des capteurs à • potentiel référencé surveillance d'interrupteurs à •...
Caractéristiques techniques 13.3 Modules d'extension 13.3 Modules d'extension 13.3.1 Extensions de sorties 13.3.1.1 Caractéristiques techniques de l'extension de sorties 3SK1211 3SK1211-.BB0. 3SK1211-.BB4. 3SK1211-.BW2. Tension d’isolation valeur assignée Résistance aux chocs 10g / 11 ms Nombre d'entrées de capteur à 1 —...
Page 249
Caractéristiques techniques 13.3 Modules d'extension 3SK1211-.BB0. 3SK1211-.BB4. 3SK1211-.BW2. Nombre de sorties comme bloc de contacts avec contact comme contact NF pour • fonction de signalisation à commutation instanta comme contact NO pour • fonction de signalisation à commutation instanta comme contact NF pour •...
Page 250
Caractéristiques techniques 13.3 Modules d'extension 3SK1211-.BB0. 3SK1211-.BB4. 3SK1211-.BW2. Courant pouvoir de coupure des contacts NO des sorties • dé relais à DC-13 à 24 V des contacts NO des sorties • dé relais à DC-13 à 115 V des contacts NO des sorties •...
Page 251
Caractéristiques techniques 13.3 Modules d'extension 3SK1211-.BB0. 3SK1211-.BB4. 3SK1211-.BW2. Durée de mise en circuit en auto-démarrage • 0,025 0,015 0,035 – typique — 0,03 — – sous DC maximum 0,04 — 0,035 – sous AC maximum – après coupure de courant 0,025 0,015 0,035...
Page 252
Caractéristiques techniques 13.3 Modules d'extension 3SK1211-.BB0. 3SK1211-.BB4. 3SK1211-.BW2. Tension d'alimentation de commande — — sous DC valeur assignée • — – minimale — – maximale — à 50 Hz sous AC valeur • assignée — – minimale — – maximale —...
Caractéristiques techniques 13.3 Modules d'extension 13.3.1.2 Caractéristiques techniques de l'extension de sorties 3SK1213 3SK1213-.AB.. 3SK1213-.AJ.. 3SK1213-.AL.. Tension d’isolation valeur assignée Résistance aux chocs 5g / 10 ms Nombre d'entrées de capteur à 1 — canal ou 2 canaux Exécution du câblage selon les —...
Page 254
Caractéristiques techniques 13.3 Modules d'extension 3SK1213-.AB.. 3SK1213-.AJ.. 3SK1213-.AL.. Nombre de sorties comme bloc de contacts avec contact comme contact NF pour • fonction de signalisation à commutation instanta comme contact NO pour • fonction de signalisation à commutation instanta comme contact NF pour •...
Page 255
Caractéristiques techniques 13.3 Modules d'extension 3SK1213-.AB.. 3SK1213-.AJ.. 3SK1213-.AL.. Courant pouvoir de coupure des contacts NO des sorties • dé relais – à DC-13 – à 24 V – à 115 V 0,55 – à 230 V – à AC-15 – à...
Page 256
Caractéristiques techniques 13.3 Modules d'extension 3SK1213-.AB.. 3SK1213-.AJ.. 3SK1213-.AL.. Durée de mise en circuit en auto-démarrage • 0,05 0,01 – typique 0,07 — – sous DC maximum — 0,015 – sous AC maximum – après coupure de courant 0,05 0,01 – typique 0,07 0,015...
Page 257
Caractéristiques techniques 13.3 Modules d'extension 3SK1213-.AB.. 3SK1213-.AJ.. 3SK1213-.AL.. Tension d'alimentation de commande — sous DC valeur assignée • — – minimale — – maximale — à 50 Hz sous AC valeur • assignée — – minimale — – maximale — à...
Caractéristiques techniques 13.3 Modules d'extension 13.3.2 Extensions d'entrées 13.3.2.1 Caractéristiques techniques de l'extension d'entrées 3SK1220 3SK1220-..Tension d’isolation valeur assignée Résistance aux chocs 10g / 11 ms Nombre d'entrées de capteur à 1 canal ou 2 canaux Exécution du câblage selon les consignes techniques de un canal et bicanal sécurité...
Page 259
Caractéristiques techniques 13.3 Modules d'extension 3SK1220-..Courant pouvoir de coupure des contacts NO des sorties dé relais • – à DC-13 – à 24 V — – à 115 V — – à 230 V — – à AC-15 – à...
Page 260
Caractéristiques techniques 13.3 Modules d'extension 3SK1220-..Temporisation à la retombée 0,04 après ouverture des circuits de sécurité typique • en cas de coupure de courant • — – typique — – maximum Temporisation réglable à la retombée après ouverture des circuits de sécurité...
Page 261
Caractéristiques techniques 13.3 Modules d'extension 3SK1220-..Facteur plage de fonctionnement tension d'alimentation de commande valeur assignée de la bobine — à 50 Hz sous AC • — — à 60 Hz sous AC • — sous DC • Puissance active dissipée typique Fiabilité...
Caractéristiques techniques 13.3 Modules d'extension 13.3.2.2 Caractéristiques techniques de l'alimentation 3SK1230 3SK1230-1AW20 3SK1230-2AW20 Type d'alimentation 24 V / 0,6 A Exécution de l'affichage pour LED verte pour 24 V O.K. fonctionnement normal Catégorie de surtension Installation de catégorie III Propriété de la sortie résistante aux courts-circuits Caractéristique produit branchement en parallèle de canaux...
Plans d'encombrement 14.2 Plans d'encombrement Embases de connexion 3SK1 14.2 Plans d'encombrement Embases de connexion 3SK1 Figure 14-10 Socle de connexion pour blocs logiques de sécurité 3SK1, largeur : 17,5 mm Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...
Page 273
Plans d'encombrement 14.2 Plans d'encombrement Embases de connexion 3SK1 Figure 14-11 Socle de connexion pour blocs logiques de sécurité 3SK1, largeur : 22,5 mm Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...
Page 274
Plans d'encombrement 14.2 Plans d'encombrement Embases de connexion 3SK1 Figure 14-12 Socle de terminaison pour blocs logiques de sécurité 3SK1, largeur : 22,5 mm Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...
Page 275
Plans d'encombrement 14.2 Plans d'encombrement Embases de connexion 3SK1 Figure 14-13 Socle de connexion pour départ-moteur 3RM1, largeur : 22,5 mm Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...
Page 276
Plans d'encombrement 14.2 Plans d'encombrement Embases de connexion 3SK1 Figure 14-14 Socle de terminaison pour départ-moteur 3RM1, largeur : 22,5 mm Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...
Page 277
Plans d'encombrement 14.2 Plans d'encombrement Embases de connexion 3SK1 Figure 14-15 Schéma de perçage du socle de connexion 17,5 mm et du socle de connexion 22,5 mm Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...
Page 278
Plans d'encombrement 14.2 Plans d'encombrement Embases de connexion 3SK1 Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...
Accessoires Les accessoires suivants sont disponibles pour les blocs logiques de sécurité 3SK1. Désignation N° d'article (MLFB) Bornier SIRIUS 2 pôles, à vis, 1 x 2,5 mm² 3ZY1121-1BA00 Bornier SIRIUS 3 pôles, à vis, 1 x 2,5 mm² 3ZY1131-1BA00 Bornier SIRIUS 2 pôles, push in, 1 x 2,5 mm² 3ZY1121-2BA00 Bornier SIRIUS 3 pôles, push in, 1 x 2,5 mm²...
Avez-vous trouvE des erreurs en lisant ce manuel ? Nous vous remercions de bien vouloir nous faire part de ces erreurs dans le formulaire ci-joint. Nous vous remercions également de toute suggestion ou proposition d'amélioration. Fax-réponse Expéditeur (prière de remplir) : allumée SIEMENS AG I IA CE MK&ST 3 Société/département D-92220 Amberg Adresse _________________________________________________________________________________ Télécopie : +49 (0)9621-80-3337...
Page 282
Annexe A.1 Feuille de correction Blocs logiques de sécurité 3SK1 Manuel, 02/2014, A5E02526190031A/RS-AB/002...