Conversion en boîtier musical pour le berceau
2
Converter para tranquilizador de berço
2
• Remove the mobile from the crib.
• Loosen the screw in the mobile arm
• Close the socket door on top of the soother
• Store the mobile in a safe place for future use. You can also remove the mobile link from the mobile
arm and attach to a stroller. Or, remove the toys from the mobile for take-along fun!
• Re-attach the soother to the crib.
• Quitar el móvil de la cuna.
• Aflojar el tornillo del brazo del móvil
• Cerrar la tapa de la conexión en la parte de arriba de la unidad relajante
• Guardar el móvil en un lugar seguro para uso futuro. También se puede quitar el aro del móvil del
brazo del móvil para conectarlo en un cochecito. O bien, quitar los juguetes del móvil para llevar la
diversión a todas partes.
• Volver a montar la unidad relajante en la cuna.
• Retirer le mobile du berceau.
• Desserrer la vis du bras du mobile
• Refermer le couvercle de la cavité sur le dessus du boîtier musical
• Ranger le mobile dans un endroit sûr pour une utilisation ultérieure. Il est aussi possible de retirer
l'anneau de suspension du bras du mobile et de l'attacher à une poussette. Ou retirer les jouets du
mobile pour les emporter en promenade ou en voyage.
• Refixer le boîtier musical au berceau.
• Remova o móbile do berço
• Solte o parafuso no braço do móbile
• Feche a porta do soquete em cima do tranquilizador
• Coloque o móbile em um lugar seguro para usar novamente no futuro. Você também pode remover
a ligação do braço do móbile e encaixar em um carrinho. Ou remover os brinquedos do móbile para
levar a diversão para onde quiser!
• Recoloque o tranquilizador no berço.
Convert to Crib Soother
2
Convertir en unidad relajante
2
A
B
C
A
and remove the mobile from the soother
y quitar el móvil de la unidad relajante
A
et retirer le mobile du boîtier musical
A
e remova-o do tranquilizador
A
C
.
C
.
16
.
B
.
B
.
C
.
B
C
.
.
B