Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FREEPACK65
PORTABLE SOUND SYSTEM
USER MANUAL
MANUALE D'USO
NOTICE D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PROEL FREEPACK65

  • Page 1 FREEPACK65 PORTABLE SOUND SYSTEM USER MANUAL MANUALE D'USO NOTICE D'UTILISATION...
  • Page 2: Fcc Compliance Notice

    PROEL. PROEL reserves the right to make any aesthe c, func onal or design modifi ca on to any of its products without any prior no ce.
  • Page 3 écrit de la société PROEL. PROEL se réserve le droit d'apporter, sans préavis, des changements et des modifi ca ons esthé ques, fonc onnelles ou de design à tous ses produits. PROEL n'assume aucune responsabilité quant à l'u lisa on ou...
  • Page 4: Table Des Matières

    INDEX INDICE FCC COMPLIANCE NOTICE ....2 FCC COMPLIANCE NOTICE ....2 TECHNICAL SPECIFICATIONS .
  • Page 5: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS SPECIFICHE TECNICHE MIXER SECTION SEZIONE MIXER MONO channels (7) MIC input + LINE input, Canali MONO (7) ingresso MIC + ingresso LINE COMBO connector (XLR-F + 3/4" jack) conne ore COMBO (XLR-F + JACK 6,3mm) STEREO channels (1) LINE input (mini-jack / 2 x RCA) Canali STEREO (1) ingresso LINE (mini-jack / 2 RCA)
  • Page 6: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES SECTION TABLE DE MIXAGE Canaux MONO (7) entrée MIC + entrée LINE connecteur COMBO (XLR-F + JACK 6,3mm) Canaux STÉRÉO (1) entrée LINE (mini-jack/2 RCA) Égaliseurs Entrées HAUTES : +/-15dB 10 kHz, BASSES : +/- 15dB 100 Eff et Intérieur mul -eff...
  • Page 7: Dimensions And Holders

    DIMENSIONS AND HOLDERS DIMENSIONI E SUPPORTI DIMENSIONS ET SUPPORTS Pole holder Pole holder Pole holder Suggested op onal accessories: FRE300KIT Handle Pair of aluminium speaker stands, provided with a prac cal nylon carrying bag. Accessorio opzionale suggerito: FRE300KIT Coppia di supporti in alluminio per casse acus che forni in pra ca borsa di trasporto in Nylon.
  • Page 8: Control Panel (Fig.1)

    CONTROL PANEL (FIG.1) PANNELLO DI CONTROLLO (FIG.1) PANNEAU DE COMMANDE (FIG.1)
  • Page 9: Rear Panel (Fig.2)

    REAR PANEL (FIG.2) PANNELLO POSTERIORE (FIG.2) PANNEAU ARRIÈRE (FIG.2) 230V SPEAKER PANEL (FIG.3) PANNELLO ALTOPARLANTE (FIG.3) PANNEAU HAUT-PARLEUR (FIG.3) CONNECTIONS (FIG.4) CONNESSIONI (FIG.4) CONNEXIONS (FIG.4) p - hot p - hot ring - cold ground sleeve - ground LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN...
  • Page 10: Configuration Example (Fig.5)

    CONFIGURATION EXAMPLE (FIG.5) ESEMPIO CONFIGURAZIONE (FIG.5) EXEMPLE DE CONFIGURATION (FIG.5) SAX MIC english english VOCAL MIC VOCAL MIC VOCAL MIC HOW TO CONNECT HOW TO CONNECT THE CHANNEL INPUTS: THE CHANNEL INPUTS: italiano COME COLLEGARE I CANALI DI INGRESSO italiano français COME COLLEGARE COMMENT RELIER...
  • Page 11: English Language

    This warranty does not extend to damage resul ng from improper installa on, misuse, neglect or abuse. Proel S.p.A. will verify damage on returned units, and when the unit has been properly used and warranty is s ll valid, then the unit will be replaced or repaired. Proel S.p.A. is not responsible for any "direct damage"...
  • Page 12: General Information

    FREEPACK65 is a complete PA systems that, even if compact in size, quick to setup and simple to use, is packed with a full set of features and delivers an unexpected sound quality for this kind of systems.
  • Page 13 6. HIGH tone control This control boosts or cuts the high frequencies with a "SHELVING" curve shape. Use it to increase or reduce the sound "clarity" or "brightness". 7. LOW tone control This control boosts or cuts the low frequencies with a "SHELVING" curve shape. Use it to increase or reduce the sound "punch".
  • Page 14 24. LAMP socket This BNC connector provides +12V power supply for gooseneck lamps. Use only lamps with MAX 5W power consump on. PROEL suggested types are SDC670 or SDC670LED. 25. FAN vent This is the air vent for the amplifi er’s cooling. It is important to keep all the air vents always free from objects and dust for the proper internal air ven la on.
  • Page 15: Lingua Italiana

    • I Prodo Proel sono des na esclusivamente ad un u lizzo specifi co di po sonoro: segnali di ingresso di po audio (20Hz-20kHz). Proel declina ogni responsabilità per danni a terzi causa da mancata manutenzione, manomissioni, uso improprio o installazione non eseguita secondo le norme di sicurezza.
  • Page 16: Informazioni Generali

    Grazie per aver scelto un prodo o PROEL. Il nuovo PROEL FREEPACK65 è un sistema audio completo in s le “valige a”, che unisce in un formato estremamente portabile tu o ciò di cui hanno bisogno il musicista o l’utente: un mixer completo con eff e o digitale, un le ore mul mediale, un potente amplifi...
  • Page 17 Regola il livello del segnale del canale corrispondente. 6. controllo di tono HIGH Questo controllo esalta o a enua le alte frequenze con una curva po "SHELVING". Usarlo per aumentare o ridurre la "chiarezza" o "brillantezza" del suono. 7. controllo di tono LOW Questo controllo esalta o a enua le basse frequenze con una curva po "SHELVING".
  • Page 18 24. presa lampada LAMP Questo conne ore BNC fornisce +12V di alimentazione per una lampada fl essibile. Usare esclusivamente lampade con un assorbimento inferiore a 5W. PROEL suggerisce il po SDC670 o SDC670LED. 25. Ventola Questo è il foro di ven lazione per il raff reddamento dell'amplifi catore. È importante lasciare tu...
  • Page 19: Langue Français

    INSTALLATION ET LIMITES D'UTILISATION • Les produits Proel sont des nés exclusivement à une u lisa on spécifi que de type sonore : signaux d'entrée de type audio (20 Hz-20 kHz). Proel décline toute responsabilité en cas de dommages à des ers causés par un défaut de maintenance, par des altéra ons, un usage impropre ou une installa on qui n'est pas eff...
  • Page 20: Informations Générales

    étendue et linéaire. Grâce à sa portabilité et à sa polyvalence, le FREEPACK65 peut être u lisé dans une mul tude d'applica ons, comme des exhibi ons en direct de chanteurs ou de pe ts groupes, des évènements spor fs ou didac ques, et des présenta ons de genre divers.
  • Page 21 5. commande de niveau CHANNEL. Règle le niveau du signal du canal correspondant. 6. commande de ton HIGH Ce e commande exalte ou a énue les hautes fréquences avec une courbe type « SHELVING ». À u liser pour augmenter ou réduire la «...
  • Page 22 24. prise lampe LAMP Ce connecteur BNC fournit +12 V d'alimenta on pour une lampe fl exible. U liser exclusivement des lampes avec une absorp on inférieure à 5W. PROEL recommande le type SDC670 ou SDC670LED. 25. Ven lateur C'est le trou de ven la on pour le refroidissement de l'amplifi cateur. Il est important de laisser tous les trous de ven la on toujours libres d'objets et de poussière pour une correcte ven la on interne.
  • Page 23 PROEL S.p.A. (World Headquarter) Via alla Ruenia 37/43 64027 Sant’Omero (TE) - ITALY Tel: +39 0861 81241 Fax: +39 0861 887862 www.proel.com REV. 40/12 CODE 96MAN0065...

Table des Matières