Télécharger Imprimer la page

William Kent 1733 PULP Notice D'utilisation page 3

Poussette

Publicité

W A R N h I N W E I S E
f A h R z E u G
WICHTIG ! SORGFÄLTIG LESEN UND
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN.
,
WI R EMpfEhLEN IhNEN
dIESE GEbRAuChSANWEISuNG AufMERKSAM duRChzuLESEN uNd dAS
,
pRoduKT pRobEMäSSIG zu hANdhAbEN
bEVoR SIE IhR KINd dARIN INSTALLIEREN
Getestet im zugelassenen Labor gem. EN 1888-2:2018 Standard.
• Dieses Fahrzeug ist für Kinder von 6 Monaten bis zu 22 kg für einzelne Kinderwagen entworfen.
• Dieser Kinderwagen ist entworfen, um das Gewicht eines Kindes zu unterstützen
• Nie mehr als 1 Kind im Kinderwagen transportieren.
• Dieser Babywipper ist kein Ersatz für eine Tragetasche oder ein Bett. Soll das Kind schlafen, muss es in eine
geeignete Tragetasche oder ein geeignetes Bett gelegt werden.
• Nie den Kinderwagen hochheben, wenn ein Kind darin sitzt.
• Nie Stiegen oder Rolltreppen nehmen, wenn Ihr Kind im Kinderwagen sitzt.
• Die Bremse muss beim Hineinsetzen bzw. Herausnehmen Ihres Kindes immer gesichert sein.
• Die Bremsen immer betätigen, sobald der Kinderwagen stillsteht, selbst wenn dies nur für einen kurzen
Moment ist.
• Zulässiges Höchstgewicht für den Korb: 2 Kg.
• Alle Gewichte am Drücker und / oder Rückseite des Gehäuses und / oder Seiten des Kinderwagens kann die
Stabilität des Kinderwagens beeinträchtigen.
• Verwenden Sie nur Zubehör, welches vom Hersteller verkauft bzw. zugelassen ist.
pfLEGEhINWEISE füR dAS GESTELL uNd dAS bEzuGS
• Der Kinder- bzw. Sportwagen muss regelmässig gepflegt bzw. gewartet werden, damit er Sie vollständig zufrieden stellt.
• Wir empfehlen, die mechanischen Teile alle 2 Wochen zu kontrollieren und bei Bedarf zu reinigen.
• Das Gestell mit einem sauberen Lappen reinigen.
• Das Gestell nach jedem Gebrauch auf schlammigem oder sandigen Boden bzw. in feuchter Umgebung reinigen.
• Mit Schwamm und milder Seife. Kein Reinigungsmittel verwenden.
A C h T u N G
• WARNUNG
Lassen Sie das Kind nicht unbeaufsichtigt.
• WARNUNG
Stellen Sie sicher, dass alle Verriegelungen vor Gebrauch eingerastet sind.
• WARNUNG
Um Verletzungen zu vermeiden, halten Sie Ihr Kind weg beim Entfalten und Falten des Produkts
• WARNUNG
Prüfen Sie vor der Verwendung, dass die Elemente zur Befestigung der Babywanne, des Sitzes oder
der Babyschale korrekt eingerastet sind.
• WARNUNG
Lassen Sie Kinder nicht mit diesem Produkt spielen.
• WARNUNG
Dieser Sitz ist für Kinder unter 6 Monaten nicht geeignet.
• WARNUNG
Immer das Anschnallsystem benutzen.
• WARNUNG
Dieses Produkt nicht beim Joggen oder Rollerbladen verwenden.
• WARNUNG
Um jegliches Erstickungsrisiko auszuschließen, halten Sie die Plastikverpackung außerhalb der
Reichweite von Babys und kleinen Kindern.
4
.
:
/
presentation
introduction
9
8
7
GB
1- Folding control
2- Canopy
3- Pads
4- Frame
5- Wheel
6- Basket
7- Multidirectional wheel
8- Legrest
9- Harness buckle
10- Safety bar
11- Backrest
12- Reclining set buckle
13- Break
/
präsentation
F
1- Commande de pliage
2- Canopy
3- Pads
4- Chassis
5- Roue
6- Panier
7- Roue multidirectionnelle
8- Repose jambe
9- Boucle
10- Arceau de maintien
13
11- dossier
12- boucle de réglage de l'inclinaison
13- frein
D
1- Sicherheitsknopf zum Verhindern
2- Verdeck
3- Pads
4- Unterbau
5- Rad
6- Korb
7- Multidirektionales Rad
8- Fußstütze
9- Haltegurt
10- Haltebügel
11- Rückseite
12- Rückseite Lehne Hebel
13- Bremsepedal
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

4412590114125435836781210953583678121101