Polk Audio RTi Serie Manuel Du Propriétaire
Polk Audio RTi Serie Manuel Du Propriétaire

Polk Audio RTi Serie Manuel Du Propriétaire

Masquer les pouces Voir aussi pour RTi Serie:

Publicité

Liens rapides

CS i A6
CS i A4
Center Channel Loudspeakers
Enceintes Centrale
Altavoz de Canal Central
Center-Kanal-Lautsprecher
Diffusore per Canale Centrale
Caixa Acústica do Canal Central
F/X
F/X
Surround Loudspeakers
Enceintes Ambiophinique
Altavoz Surround
Surround-Lautsprecher
Diffusore surround
Caixa Acústica Surround
Owner's
Manual
®
i A6
®
i A4

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Polk Audio RTi Serie

  • Page 1 CS i A6 CS i A4 Center Channel Loudspeakers Enceintes Centrale Altavoz de Canal Central Center-Kanal-Lautsprecher Diffusore per Canale Centrale Caixa Acústica do Canal Central ® i A6 ® i A4 Surround Loudspeakers Enceintes Ambiophinique Altavoz Surround Surround-Lautsprecher Diffusore surround Caixa Acústica Surround Owner’s Manual...
  • Page 2 Pour plus d’information sur les niveaux sécuritaires de pression sonore visitez: www.polkaudio.com/ education/article/SPL/, ou référez-vous aux normes de la OSHA (Occupational Health and Safety Administration) à l’adresse web: www.osha.gov/dts/osta/otm/noise/standards_more.html. Polk Audio Customer Service: 1-800-377-7655 (Outside US & Canada: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM EST, polkcs@polkaudio.com...
  • Page 3 Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten (einschließlich Verstärkern). ATTENZIONE: usare cautela durante l’ascolto. Gli altoparlanti e subwoofer Polk Audio sono in grado di funzionare a volumi estremamente alti, che 9. Sie dürfen die Sicherheitsfunktion polarisierter oder geerdeter Stecker nicht außer Kraft setzen.
  • Page 4 9. Não anule a função de segurança do plugue polarizado ou aterrado. Um plugue polarizado tem extremamente altos, o que pode causar danos graves ou permanentes na audição. A Polk Audio, Inc. dois pinos chatos, sendo um deles mais largo que o outro. Um plugue aterrado tem dois pinos não se responsabiliza por perda de audição, lesões corporais ou danos materiais que resultem do uso...
  • Page 5: Limites D'opération

    Polk Audio. Este número no doit pas être confondu avec la spécification de «capacité de puissance» et n’implique pas debe confundirse con la “administración de potencia”...
  • Page 6: Servizio Di Assistenza

    Audio-Händler, bei dem Sie den Lautsprecher gekauft haben, oder rufen den Polk Audio- tore Polk Audio presso cui lo si è acquistato o il centro di assistenza Polk Audio al Kundendienst unter 800-377-7655 (M-F, 9-18 Uhr US-Ostküstenzeit, nur USA) an oder numero 800-377-7655 (lunedì-venerdì, dalle 09.00 alle 18.00, fuso orario EST, solo negli...
  • Page 7: Verifique O Conteudo

    LIMITES SEGUROS DE OPERAÇÃO dente ao áudio sendo reproduzido. Se ouvir distorção, reduza o volume ou as caixas A Polk Audio especifica a faixa de amplificação para cada uma de suas caixas acústicas acústicas poderão ser danificadas. É possível danificar praticamente qualquer caixa passivas (não amplificadas).
  • Page 8 “livello basso.” Efeitos de som surround direto usando o modo BIPOLE. Configure as caixas surround como “small” nos ajustes de controle de graves do receiver. Polk Audio Customer Service: 1-800-377-7655 (Outside US & Canada: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM EST, polkcs@polkaudio.com...
  • Page 9 FIGURE 5 Diffuse surround effects using dipole mode. Set Surrounds as “small” in your receiver’s Bass Management settings. Left Right Pour des effets ambiophoniques diffus, choisissez le mode DIPOLE. Réglez le contrôle «surround» de votre récepteur à «small». Left Right Efectos surround difusos en modalidad de DIPOLO.
  • Page 10 Rimuovere i ponticelli metallici piatti. Bi-amplificação, ou uso de amplificadores separados para as seções de baixa e alta freqüência das caixas acústicas. Retire os jumpers de metal planos. Polk Audio Customer Service: 1-800-377-7655 (Outside US & Canada: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM EST, polkcs@polkaudio.com...
  • Page 11 FIGURE 11 Adhesive-backed rubber pads: peel and stick in corners of speaker enclosure. Tampons autoadhésifs en caoutchouc: retirez la pellicule protectrice et appliquez les tampons aux quatre coins des enceintes. Almohadillas adhesivas por ambos lados: quíteles el recubrimiento y péguelas en las esquinas de la caja de altavoz.
  • Page 12: Dati Tecnici

    Per i dati tecnici dei diffusori RT i visitare il nostro sito web, www.polkaudio.com. ESPECIFICAÇOES Para obter informações sobre as especificações das caixas acústicas da série RT i , visite nosso website em www.polkaudio.com. Polk Audio Customer Service: 1-800-377-7655 (Outside US & Canada: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM EST, polkcs@polkaudio.com...
  • Page 13: Garantie Limitée De 5 Ans

    This warranty is in lieu of all other expressed Warranties. If this Product is defective in materials or workmanship as warranted above, your sole remedy shall be repair or replacement as provided above. In no event will Polk Audio, Inc. be liable to you for any incidental or consequential damages arising out of the use or inability to use the Product, even if Polk Audio, Inc. or a Polk Audio Authorized Dealer has been advised of the possibility of such damages, or for any claim by any other party.
  • Page 14 Polk Audio Customer Service: 1-800-377-7655 (Outside US & Canada: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM EST, polkcs@polkaudio.com...
  • Page 15 5601 METRO DRIVE BALTIMORE, MARYLAND 21215 800-377-7655 (US & CAN, OUTSIDE US 410-358-3600) WWW.POLKAUDIO.COM HBP1341A...

Ce manuel est également adapté pour:

Csi a6Csi a4F/xi a6F/xi a4

Table des Matières