SNOWJOE SUNJOE 24V-WDV6000 Manuel D'utilisation
SNOWJOE SUNJOE 24V-WDV6000 Manuel D'utilisation

SNOWJOE SUNJOE 24V-WDV6000 Manuel D'utilisation

Aspirateur avale-tout portatif sans cordon
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Any electrical appliance can be dangerous if used incorrectly.
Some of the safety precautions given in this manual apply
generally to many appliances. Other warnings are specific to
the use of this cordless wet/dry vacuum.
Always follow these safety guidelines. Failure to do so may
result in personal injury or property damage.
m
WARNING!
This unit can be dangerous! Careless or
improper use can cause serious injury.
General Safety
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
Before using, be sure that everyone using this tool reads
and understands all safety instructions and other information
contained in this manual. Save this manual and review it
frequently prior to using this tool and when instructing
others on the proper operating procedures.
Before using the wet/dry vacuum, take the time to familiarize
yourself with the controls, especially how to stop the wet/dry
vacuum in an emergency. The only individuals who should
use the wet/dry vacuum are those who have a thorough
understanding of the instructions and who know how to
operate the machine. Children should never be allowed access
to the wet/dry vacuum.
Retain this manual for future reference.
1. Keep filters in place – Ensure that the equipment is
assembled correctly and the filters are in the correct
position.
2. Keep bystanders and children away – All bystanders,
including children and pets, should be kept a safe
distance away from the work area.
3. Disconnect tool – Remove the battery from the battery
compartment when not in use, before servicing, when
transporting, or when changing accessories.
© 2021 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
R
CORDLESS PORTABLE WET/DRY VAC
24-VOLT MAX* | 4.0 Ah | 5.3 GAL
Model 24V-WDV6000
4. Do not use in dangerous environments – Do not operate
the wet/dry vacuum in gaseous or explosive atmospheres
or use the wet/dry vacuum to pick up flammable or
combustible liquids. Motors in these tools normally spark,
and the sparks might ignite fumes.
5. Check for damaged parts – Before using the wet/dry
vacuum, repair or replace any part that is damaged. In
addition, check any other conditions that may affect the
tool's operation.
6. Avoid unintentional starting – Make sure the switch is off
before inserting the battery.
7. Use the right tool – Do not force the tool or any
attachment on the tool to do a job for which they were
not designed.
8. Wear face or dust masks – If operated in dusty
environment, the use of a face or dust mask specially
designed to filter out microscopic particles is
recommended.
9. Maintain tools with care – Keep tools clean for best
and safest performance. Follow instructions for changing
accessories. If the appliance is not working as it should, or
has been dropped, damaged, left outdoors, dropped into
water, please call Snow Joe
center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
10. Use recommended accessories – Consult the owner's
manual for recommended accessories. The use of
improper accessories may cause risk of injury.
11. Do not force the appliance – It will do the job better and
with less likelihood of a risk of injury if it is used at the rate
for which it was designed.
12. Do not overreach – Keep proper footing and balance
at all times.
13. Store idle tool indoors – When not in use, the wet/dry
vacuum should be stored indoors in a dry and locked-up
place out of the reach of children.
14. Stay alert – Watch what you are doing. Use common
sense. Do not operate the wet/dry vacuum when you
are tired or under the influence of drugs, alcohol or other
medication.
m
DANGER!
Do not manually place objects into the
vacuum inlet while operating the unit, as this can seriously
damage the unit and/or harm the operator. Keep both hands
away from the air inlet while the power is on.
1
Form No. SJ-24V-WDV6000-880E-MR4
+ Sun Joe
customer service
®
®
SAVE THESE INSTRUCTIONS
EN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SNOWJOE SUNJOE 24V-WDV6000

  • Page 1 ® ® and understands all safety instructions and other information center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). contained in this manual. Save this manual and review it frequently prior to using this tool and when instructing 10. Use recommended accessories – Consult the owner’s others on the proper operating procedures.
  • Page 2: Personal Safety

    DO NOT ATTEMPT to remove material or hold material to be • Never hold the nozzle in front of your face (especially your eyes, ears, etc.). Never direct the nozzle towards persons or vacuumed when the wet/dry vacuum is on. Make sure the wet/ animals.
  • Page 3 • Do not use the vacuum in areas where flammable or Do not modify or attempt to repair the battery pack except as combustible liquids, such as gasoline, may be present. indicated in the instructions for use and care. • Do not vacuum fine, combustible dust particles that can Have your battery pack serviced by a qualified repair person ignite and potentially lead to an explosion.
  • Page 4: Information About The Battery

    ® ® ® 3. Store the battery pack in a cool place, ideally at 77°F customer service center at 1-866-SNOWJOE (25°C) and charged to at least 40%. (1-866-766-9563). 3. Electrical plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with grounded appliances.
  • Page 5 4. Keep the battery charger, battery pack and the cordless 7. Store the charger and your cordless tool only in dry tool out of the reach of children. locations with an ambient temperature of 41ºF – 105°F (5°C – 40.5°C). Store your lithium-ion battery pack in a 5.
  • Page 6: Safety Symbols

    Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions To reduce the risk of injury, Safety alert.
  • Page 7 Know Your Cordless Wet/Dry Vacuum Read the owner’s manual and safety instructions carefully before operating the cordless wet/dry vacuum. Compare the illustration below to the cordless wet/dry vacuum in order to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
  • Page 8 + Sun Joe customer service center at ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). NOTE: Do not discard the shipping carton and packaging material until you are ready to use the wet/dry vacuum. The packaging is made of recyclable materials. Properly dispose of these materials in accordance with local...
  • Page 9: Charger Operation

    ® ® button 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for assistance. 6. When charging is complete, remove the battery from the charger by pressing the push lock buttons and sliding the battery backward to unlock it from the charger (Fig. 4).
  • Page 10 7. Timely recharging of the battery will help prolong the 1. Unlock the powerhead by flipping up the latches on both battery's life. You must recharge the battery pack when sides, and then lift up (Fig. 5). you notice a drop in the equipment's power. IMPORTANT! Never allow the battery pack to become fully Fig.
  • Page 11 5. Turn the dust tank back over onto the casters. Cap it with 7. Connect the preferred nozzle with the other end of the the powerhead with the desired filter attached. Flip up the suction hose. If needed, use the equipped telescopic tube two latches located on either side of the dust tank.
  • Page 12 WARNING! To avoid personal injury, wear ear Fig. 13 protectors when operating this unit. Wear a face mask or dust mask in dusty locations. Cartridge Dry Vacuuming Mode filter lock WARNING! Make sure to assemble the cartridge filter properly when using the equipment for dry vacuuming. The use of incorrect filter will damage the unit and void the warranty.
  • Page 13 5. With the hose and the preferred nozzle connected, insert Fig. 15 the battery into the battery compartment, and press the ON ( I ) side on the ON/OFF switch (Fig. 14). ON/OFF switch 6. After vacuuming is finished, press the OFF ( O ) side of the ON/OFF switch and remove the battery.
  • Page 14 • The air flow can be adjusted when the air regulation Fig. 18 handle is connected. Slide the air block as needed to adjust the air flow (Fig. 19). Air outlet Fig. 19 Air regulation handle Suction hose Air block 4.
  • Page 15: Drain The Tank

    Snow Joe + Sun Joe customer service center ® ® at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for all maintenance operations not foreseen in this manual. Any operation performed in an unauthorized service center or by unqualified Fig. 23 personnel will completely invalidate the warranty.
  • Page 16: Cleaning The Cartridge Filter

    You can purchase replacement filters (Model 24V-WDV6000- HFILTER, 24V-WDV6000-SPFILTER) and other genuine replacement parts by visiting us online at sunjoe.com or calling our toll-free customer service helpline at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). The use of filters that do not meet the original equipment specifications may lead to improper performance of the vacuum, may compromise operator safety and will void the manufacturer's warranty.
  • Page 17: Recycling + Disposal

    ® ® • If you are transporting the wet/dry vac in a vehicle, brace it 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). properly to protect it from heavy impact or strong vibrations. Model and Serial Numbers • Secure the product to prevent it from falling over or slipping.
  • Page 18: Federal Communications Commission (Fcc)

    24VCHRG-QC Federal Communications Commission (FCC) WARNING! Any changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Class B device: NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Page 19: Accessories

    Optional Accessories WARNING! ALWAYS use only authorized Snow Joe + Sun Joe replacement parts and accessories. NEVER use ® ® replacement parts or accessories that are not intended for use with this tool. Contact Snow Joe + Sun Joe if you are unsure ®...
  • Page 20 NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe + Sun Joe to provide notice of such ® ® changes. Accessories can be ordered online at sunjoe.com or via phone by contacting the Snow Joe + Sun Joe customer ® ® service center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Page 21 This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from State to State. PRODUCT REGISTRATION: Snow Joe strongly encourages you to register your Product. You can register online at snowjoe.com/register, or by printing and mailing in a registration card available online from our website, or calling our Customer Service Department at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), or by e-mailing us at help@snowjoe.com.
  • Page 23 Snow Joe + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE ® ® operación. (1-866-766-9563).
  • Page 24: Seguridad Personal

    • Esta aspiradora en seco y mojado está diseñada solo para ¡PELIGRO! No coloque de forma manual objetos en uso residencial. El uso comercial de este producto está la boca de entrada de aspirado mientras opere la unidad ya prohibido e invalidará la garantía del fabricante. que esto puede dañar severamente la unidad y/o lesionar al •...
  • Page 25 Instrucciones de seguridad • No aspire líquidos a temperaturas mayores de 140°F (60°C), polvos venenosos o inflamables, u objetos para la batería y el cargador puntiagudos o afilados. • No use la aspiradora en seco y mojado sin sus filtros Prestamos mucha atención al diseño de cada batería para instalados.
  • Page 26: Información Sobre La Batería

    + Sun Joe ® ® en exteriores a temperaturas congelantes. Cárguela a llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para temperatura ambiente en interiores. obtener ayuda. • Cuide el cable de alimentación del cargador: al • Los químicos de la batería causan quemaduras severas: desenchufar el cargador tire del enchufe, no del cable nunca deje que una batería dañada haga contacto con...
  • Page 27 41ºF (0°C) y 105ºF (40.5°C). Snow Joe + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE ® ® 5. No coloque el cargador de batería en lugares donde (1-866-766-9563).
  • Page 28 6. Proteja las baterías contra el sobrecalentamiento. Las sobrecargas, exceso de carga y exposición a la luz directa del sol darán como resultado un sobrecalentamiento y daños a las celdas. Nunca cargue ni trabaje con baterías que hayan estado sobrecalentadas. De ser posible, reemplácelas inmediatamente.
  • Page 29: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones de la máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción Para reducir el riesgo de Alerta de seguridad.
  • Page 30 Conozca su aspiradora inalámbrica en seco y mojado Lea detenidamente el manual del operador y las instrucciones de seguridad antes de operar la aspiradora inalámbrica en seco/ mojado. Compare la ilustración debajo con la aspiradora para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes.
  • Page 31 + Sun Joe ® ® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). NOTA: inmediatamente luego del uso de la batería, el botón de nivel de carga puede mostrar una carga más baja que la que se mostrará algunos minutos después. Las celdas de las baterías “recuperan”...
  • Page 32: Operación Del Cargador

    ® ® verde (Fig. 2). cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE ® ® (1-866-766-9563) para recibir asistencia. 6. Cuando se haya completado la carga, retire la batería del cargador presionando los botones pulsadores de trabado de trabado y deslizando la batería hacia atrás para...
  • Page 33 de la herramienta. No seguir esta advertencia puede causar Fig. 4 lesiones personales severas. ¡ADVERTENCIA! Para evitar lesiones personales, asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar o desconectar la manguera de succión. 1. Destrabe la cabeza de potencia levantando los pestillos en ambos lados, para luego retirarla (Fig.
  • Page 34 NOTA: el ensamblado requiere cinco (5) tornillos. Los tres (3) Fig. 10 tornillos adicionales son de repuesto. 5. Vuelva a colocar el tanque para polvo sobre las ruedas pivotantes. Coloque el cabezal de potencia encima con el filtro deseado instalado. Levante los dos pestillos ubicados en ambos lados del tanque para polvo.
  • Page 35 ¡ADVERTENCIA! Use la aspiradora en seco y mojado Fig. 12 Traba de solo durante el día o bajo una buena luz artificial. filtro de • Asegúrese de que la cabeza de potencia esté instalada cartucho y sujeta correctamente durante el uso. Asegúrese de que cada pestillo esté...
  • Page 36: Interruptor De Encendido/Apagado

    Modo de aspirado en mojado Fig. 14 ¡ADVERTENCIA! No use el filtro de cartucho o la bolsa de papel para polvo durante el aspirado en mojado. Siga Bolsa de las instrucciones a continuación para ensamblar el filtro de papel para espuma para el aspirado en mojado.
  • Page 37 Consejos generales de operación 1. Apague la unidad y retire la batería. 2. Desconecte la manguera de succión de la entrada de ¡ADVERTENCIA! No aspire con esta unidad polvo aire presionando el botón de liberación en el conector y jalando la manguera de la aspiradora (Fig. 17). de yeso, hollín de chimenea ni cenizas.
  • Page 38 Sun Joe o comuníquese con la central de servicio al cliente ® Snow Joe + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE ® ® (1-866-766-9563) para cualquier operación de mantenimiento no descrita en este manual. Cualquier operación llevada a cabo en un centro no autorizado o por personal no calificado invalidará...
  • Page 39: Limpieza Del Filtro De Espuma

    Limpieza del filtro de espuma 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). El uso de filtros que no cumplan con las especificaciones del equipo original puede ¡ADVERTENCIA! provocar un funcionamiento incorrecto de la aspiradora, El filtro de espuma debe ser lavado comprometer la seguridad del operador, e invalidar la garantía...
  • Page 40: Reciclaje Y Eliminación

    Transporte 3. Guarde la aspiradora en seco y mojado en un lugar cerrado, limpio, seco y bajo llave, lejos del alcance de los niños y animales. • Apague la máquina y retire la batería. 4. Cuando no estén siendo usados, los tubos, mangos •...
  • Page 41: Servicio Y Soporte

    ® comuníquese con la central de servicio al cliente Dispositivo Clase B: Snow Joe + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE ® ® NOTA: este equipo ha sido probado y cumple con los límites (1-866-766-9563). de la Clase B de dispositivos digitales, de acuerdo con la Modelo y número de serie...
  • Page 42 Accesorios opcionales ¡ADVERTENCIA! USE SIEMPRE solo partes de repuesto y accesorios Snow Joe + Sun Joe . Nunca use partes de ® ® repuesto o accesorios que no estén destinados para su uso con esta herramienta. Comuníquese con Snow Joe + Sun Joe ®...
  • Page 43 + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en sunjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® ®...
  • Page 44 Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail a help@snowjoe.com. Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán; sin embargo, registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente.
  • Page 47: Important

    + Sun Joe ® ® qui devraient utiliser l’aspirateur avale-tout sont celles qui 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). comprennent parfaitement les instructions et qui savent 10. Utiliser les accessoires recommandés – Consultez comment s’en servir. Les enfants ne devraient jamais être le manuel d’utilisation qui indique les accessoires autorisés à...
  • Page 48: Sécurité Personnelle

    13. Lorsqu’il n’est pas utilisé, ranger l’appareil à l’intérieur • Maintenir les cheveux, les vêtements amples, les doigts et – Si vous ne l’utilisez pas, l’aspirateur avale-tout doit être toutes les parties du corps à l’écart des ouvertures. remisé à l’intérieur dans un endroit sec et sous clé, hors •...
  • Page 49: Consignes De Sécurité Pour La Batterie Et Le Chargeur

    iii) Portez un masque antipoussières et des lunettes de AVERTISSEMENT! Pour réduire les risques de protection. secousse électrique, ne pas utiliser l’appareil par temps IMPORTANT! très humide. Ne pas exposer à la pluie. Ranger l’appareil à Si le tuyau souple ou un accessoire l’intérieur dans un endroit sec.
  • Page 50: Renseignements Sur La Batterie

    ® ® les orifices de ventilation du chargeur. Dégagez le voisinage service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE ® ® immédiat du chargeur pour qu’il soit bien ventilé. Interdisez (1-866-766-9563) pour de l’aide. de fumer et n’autorisez la présence d’aucune flamme nue •...
  • Page 51: Renseignements Sur Le Chargeur Et Le Processus De Charge

    ® ® comprise entre 0 °C et 40 °C. + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® 5. Ne conservez pas le chargeur de batterie dans un endroit 3. Les fiches électriques doivent correspondre à la prise. où la température est susceptible d’être supérieure à...
  • Page 52 6. Protégez les batteries contre les surcharges. Les surcharges et l’exposition directe aux rayons du soleil entraînent une surchauffe des cellules et les endommagent. Ne chargez ou n’utilisez jamais une batterie qui a surchauffé : au besoin, remplacez-la immédiatement. 7. Rangez le chargeur et votre appareil sans cordon uniquement dans un endroit sec où...
  • Page 53: Symboles De Sécurité

    Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cet appareil. Lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur l’appareil avant d’essayer de procéder à son assemblage et de l’utiliser. Symboles Descriptions Symboles Descriptions Afin de réduire le risque de...
  • Page 54: Apprenez À Mieux Connaître Votre Aspirateur Avale-Tout Sans Cordon

    Apprenez à mieux connaître votre aspirateur avale-tout sans cordon Avant d’utiliser l’aspirateur avale-tout sans cordon, lisez attentivement le manuel d’utilisation et les consignes de sécurité. Pour vous familiariser avec l’emplacement des différents réglages et commandes, comparez l’illustration ci-dessous avec votre aspirateur avale-tout sans cordon.
  • Page 55: Données Techniques

    NE PAS retourner la caisse au magasin. Veuillez appeler le service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE ® ® REMARQUE : si le bouton de niveau de charge ne semble pas (1-866-766-9563).
  • Page 56: Utilisation Du Chargeur

    à la ® ® clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1 866-SNOWJOE ® ® (1 866-766-9563) pour de l’aide. 2. Vérifiez que la tension de secteur est la même que celle 6. Une fois que le bloc-piles est à charge complète, retirez- marquée sur la plaque signalétique du chargeur de...
  • Page 57 Assemblage Fig. 4 AVERTISSEMENT! Pour éviter de graves blessures, lire et comprendre toutes les consignes de sécurité fournies. AVERTISSEMENT! Ne pas insérer la batterie tant que l’assemblage n’est pas terminé. Ne pas tenir compte de cet avertissement peut être à l’origine d’un démarrage accidentel et, potentiellement, de graves blessures.
  • Page 58: Tête Motorisée

    4. Répétez pour assembler les cinq roulettes sur leur support REMARQUE : pour aspirer des détritus secs, posez le filtre (Fig. 7). à cartouche et le sac à poussière fournis. Pour aspirer des liquides, posez le filtre en mousse fourni. Pour des instructions Fig.
  • Page 59: Mode D'aspiration De Détritus Secs

    Utilisation 2. Déverrouillez la tête motorisée en rabattant vers le haut les boucles d’attache des deux côtés et en la levant ensuite (Fig 5). AVERTISSEMENT! NE PAS aspirer de matières 3. Retournez sur elle-même la tête motorisée. Placez le dangereuses. panier-filtre sur le filtre à...
  • Page 60: Mode D'aspiration De Liquides

    Mode d’aspiration de liquides REMARQUE : pour aspirer des détritus légers, il est recommandé d’utiliser le sac à poussière en papier. Le sac à poussière en papier recueillera tous les débris et AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser le filtre à cartouche facilitera le nettoyage après l’utilisation de l’aspirateur.
  • Page 61: Bouton De Déverrouillage

    2. Débranchez le tuyau souple d’aspiration de l’entrée d’air AVERTISSEMENT! Le filtre en mousse doit être utilisé en appuyant sur le bouton de déverrouillage sur le raccord pour aspirer des liquides : s’assurer de nettoyer le filtre en et tirez le tuyau pour le libérer de l’aspirateur (Fig. 17). mousse après son utilisation.
  • Page 62: Vidange De La Cuve

    ® ® Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® ® Toute intervention effectuée par un centre d'entretien et de réparation non agréé ou par du personnel non qualifié annulera complètement la garantie.
  • Page 63: Nettoyage Du Filtre En Mousse

    2. Déverrouillez la tête motorisée en rabattant vers le haut les Web sunjoe.com ou en appelant le service d'assistance boucles d’attache des deux côtés et en la levant ensuite téléphonique au numéro sans frais 1-866-SNOWJOE (Fig 5). (1-866-766-9563). L'utilisation de filtres qui ne répondent pas 3.
  • Page 64: Rangement Hors-Saison De La Batterie Et Du Chargeur

    ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l’aide. piles lorsqu’ils sont rangés. En règle générale, il est préférable de débrancher le chargeur de batterie de la 2. Examinez minutieusement les filtres pour vérifier qu’ils prise secteur et de débrancher le bloc-piles du chargeur...
  • Page 65: Mise En Garde Concernant Les Batteries Et Informations Sur Leur Élimination

    Snow Joe + Sun Joe ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). MISE EN GARDE! Même déchargés, les blocs-piles Numéros de modèle emmagasinent une certaine énergie. Avant de l’éliminer, utiliser du ruban isolant pour couvrir les bornes et empêcher ainsi le...
  • Page 66 24VCHRG-QC FCC (Commission fédérale des communications) AVERTISSEMENT! Toute modification ou tout changement apporté à cet appareil et non approuvé par la partie à qui incombe la responsabilité de sa conformité pourrait annuler l’autorisation de l’utiliser. Appareil de Classe B : REMARQUE : ce matériel a été...
  • Page 67: Accessoires En Option

    Accessoires en option AVERTISSEMENT! TOUJOURS utiliser des pièces de rechange et des accessoires Snow Joe + Sun Joe homologués. ® ® NE JAMAIS utiliser des pièces de rechange ou des accessoires qui ne sont pas destinés à être utilisés avec cet appareil. Communiquez avec Snow Joe + Sun Joe si vous n’êtes pas sûr que l’utilisation d’une pièce de rechange ou d’un accessoire...
  • Page 68 ® ® de donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe.com ou par téléphone en appelant le service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® ®...
  • Page 69 Snow Joe vous recommande vivement d’enregistrer votre Produit. Vous pouvez l’enregistrer en ligne sur le site snowjoe.com/register, ou en imprimant et en envoyant par courrier une carte d’enregistrement offerte en ligne sur notre site Web, ou par téléphone en appelant notre Service à la clientèle au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), ou encore en nous envoyant un courriel à...
  • Page 72 sunjoe.com...

Table des Matières